Siempre que use el radio ajustado al cuerpo, póngalo en Conformidad con las normas de exposición a un clip, un soporte, un estuche, una funda o un arnés radiofrecuencia para el cuerpo aprobado por Motorola Solutions para este producto. Las regulaciones nacionales e internacionales obligan a que •...
Página 40
Fundas con imanes Algunas fundas de Motorola Solutions incluyen imanes de neodimio resistentes. Si utiliza un dispositivo médico personal, como un marcapasos o una prótesis auditiva, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si se puede utilizar cerca de imanes.
Página 41
A menudo, en las áreas con atmósferas potencialmente Utilice únicamente baterías aprobadas por explosivas hay señales de precaución, Motorola Solutions. Existe un riesgo de aunque no siempre es así. explosión si sustituye la batería por otra de •...
Página 42
El uso de una batería o un accesorio aprobado como intrínsecamente seguro que no sea de Motorola Solutions con el radio de Motorola Solutions aprobado anulará la aprobación de seguridad intrínseca de esa unidad de radio.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y, si no se Parte responsable instala ni se utiliza según las instrucciones, puede Nombre: Motorola Solutions, Inc. causar interferencia nociva en las comunicaciones 2000 Progress Pkwy, Schaumburg, Dirección: por radio.
En Canadá, el uso de los radios de • Conecte el equipo a un tomacorriente que esté Motorola Solutions está sujeto a las reglas y regulaciones de en un circuito distinto del circuito al que se ISED RSS 210 y no requiere licencia.
Página 45
México, Panamá y Paraguay México, la República de Panamá y Paraguay no necesitan obtener una autorización para utilizar las frecuencias de los equipos de radio FRS. Brasil El uso general de frecuencias está sujeto a la resolución n.º 680 y a la ley n.º 14448, artículo 15: equipos de comunicación de radio de uso general.
Botones de control del radio Pantalla del radio Antena Botón PTT Volumen/ desplazamiento 1. Bloqueo del teclado Botón Menú/ Tono de 2. Emparejamiento fácil Encendido llamada/ 3. Silenciar Micrófono Bloqueo 4. Indicador de rastreo Botón de Altavoz 5. Medidor del nivel de la batería empareja- miento 6.
Guía de introducción • Retire las baterías antes de guardar el radio durante largos períodos de tiempo. Las baterías se corroen con el tiempo, lo que puede provocar daños permanentes en Instalación de las baterías el radio. 1. Apague el radio. 2.
Ajuste del sonido (tono de las teclas) 3. Durante la recepción, aparece el ícono El radio emite un pitido cada vez que se presiona uno de los Para obtener la máxima claridad, sostenga el radio botones (a excepción del botón PTT). a 2,5 cm de la boca y hable directamente por el micrófono.
Página 49
Bloqueo de teclas Opciones de menú 1. Mantenga presionado el botón hasta que Modo de dos vías aparezca el ícono para bloquear el teclado. 2. Cuando se encuentre en el modo de bloqueo, puede Tecla de menú encender y apagar el radio, ajustar el volumen, enviar un tono de llamada, recibir y transmitir.
Ahorro de energía automático miembros" hasta que escuche un pitido. Suelte el botón Con el fin de prolongar la duración de la batería, el radio después del pitido y espere el inicio de la transmisión del está diseñado para pasar al modo de ahorro de energía "radio del líder".
Canales y frecuencias • Si el "radio del líder" no tiene una configuración de subcódigo, los subcódigos de todos los "radios de los miembros" estarán establecidos en cero (Desactivar). Nota: La potencia se refiere a la potencia máxima permitida según la definición de FCC/ISED para cada canal Cuando el subcódigo de un radio esté...
Motorola Solutions o certificados por cualquier daño indirecto, accidental, especial o Motorola Solutions que se venden para su uso con estos consecuencial de cualquier tipo, o pérdida de utilidades o Productos (en adelante, "Accesorios") están libres de ganancias, pérdida de negocios, pérdida de información u...
Página 54
EE. UU. y Canadá Brasil Productos cubiertos Extensión de la cobertura Productos cubiertos Extensión de la cobertura Dos (2) años a partir de la Productos y Accesorios Productos y Accesorios fecha de compra por parte del como se definieron como se definieron primer comprador consumidor anteriormente, a menos que se anteriormente, a menos que...
Envíenos un correo electrónico a consumerradio@motorolasolutions.com Defectos o daños que deriven del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no sean de la marca ni estén certificados por Motorola Solutions. Latinoamérica Número de teléfono gratuito: Servicio o modificación sin autorización: México 001-855-241-8253...
Página 56
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios por su cuenta a Motorola Solutions o a un centro de reparación autorizado. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...