Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3.5 Cu. Ft. Compact Dryer
User's Manual
Model MCSDRY35W
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DRYER
AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
1

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Magic Chef MCSDRY35W

  • Página 1 3.5 Cu. Ft. Compact Dryer User’s Manual Model MCSDRY35W PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 22: Registración Del Producto

    REGISTRACIóN DEL PRODUCTO Gracias por comprar el producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/register. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
  • Página 23 íNDICE REGISTRO DEL PRODUCTO ........... 22 PRECAUCIONES .
  • Página 24: Precauciones

    Téngalo a mano a fin de responder preguntas. Si no comprende determinados aspectos o necesita ayuda adicional, comuníquese con el Servicio al cliente de Magic Chef®: 1-888- 775-0202. Conserve la prueba de la fecha de compra original (p. ej., recibo de compra) con este manual, a fin de determinar el período de garantía.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar electrodomésticos. Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: Lea todas las Instrucciones antes de usar el equipo.
  • Página 26 NO sostenga el aparato por el cable ni tire de él para desconectarlo del tomacorriente. Para desconectarlo, sujete el enchufe y tire. 22. NO doble, estire, gire ni ate excesivamente el cable eléctrico, ni coloque objetos pesados sobre el mismo. No se recomienda usar un cable de extensión con este producto.
  • Página 27: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Figura 2 820 mm (32.3”) 545 mm (21.5”) 600 mm (23.6”) Altura 820 mm (32.3”) Ancho 600 mm (23.6”) Profundidad 545 mm (21.5”) Peso 24.0 kg (53 lbs.) Suministro eléctrico 110 V / 60 Hz Capacidad 3.5 Cu. Ft. Voltaje nominal 1500 W * Debido al desarrollo continuo de productos, las especificaciones y el diseño pueden estar sujetos a cambios sin...
  • Página 28: Partes Y Funciones

    PARTES Y FUNCIONES PARTE DELANTERA Figura 3 El aspecto de su modelo puede variar levemente con respecto a las ilustraciones del manual. Puerta Ventana Panel de control Junta de la puerta Tambor Filtro de pelusas Cubierta de la entrada de aire PARTE TRASERA Figura 4 El aspecto de su modelo puede...
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN UBICACIÓN Revise la secadora después de desempacarla. Verifique si hay algún daño tal como una puerta desalineada, rota, o una abolladura en la cavidad. Si tiene daños visibles, NO instale la secadora y notifique a su distribuidor inmediatamente. Verifique que tenga el kit de montaje en la pared y cuatro (4) patas.
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN LA PARED Herramientas y partes necesarias Kit de montaje en pared (incluido) para la instalación en yeso y/o madera (no se incluyen) Taladro y broca de 3mm Ganchos para montaje en pared Destornillador de cabeza Phillips (estrella) Tornillos Phillips (estrella) de 1”...
  • Página 31 Coloque los cuatro (4) tornillos para madera en la lámina de madera inferior. Tornillos para madera Sección 1 Conector de Coloque el conector de escape como se tubo de escape muestra en la imagen, usando los tres (3) tornillos Phillips (estrella) de cabeza redonda de ½”...
  • Página 32: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE CONTROL Figura 6 ENCENDER: Encienda la secadora presionando el botón “Encender”. El equipo emitirá un sonido, y se encenderá la luz ubicada sobre el botón, indicando que se le suministra energía a la secadora. Se seleccionarán los ajustes predeterminados (Extra seco y Medio).
  • Página 33 • Media: la secadora usa dos ajustes de elementos de calor durante 10 minutos y luego usa un ajuste durante otros 10 minutos, alternando entre uno y otro. • Baja: la secadora usa un ajuste de elementos de calor, proporcionando el flujo de calor más débil. ENCENDER/DETENER: Presione el botón para encender el programa de secado ajustado.
  • Página 34 NOTA: NO use suavizantes de ropa o productos relacionados que ayuden a eliminar la estática, a menos que el fabricante del suavizante o de productos relacionados lo recomiende. CUIDADO DE LA TELA • Para obtener mejores resultados, cargue la secadora con ropa de telas, pesos y fabricación similares. •...
  • Página 35 No planchar Limpieza en seco con cualquier solvente Limpieza en seco con percloruro, combustible para encendedores, alcohol puro o R113 solamente Limpieza en combustible de aviación, alcohol puro o R113 solamente No limpiar en seco Secar plano Puede colgarse para secar Secar colgado en tendedero Centrifugado, calor normal Centrifugado, calor reducido...
  • Página 36: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO UNIDAD La secadora debe limpiarse de manera regular, incluido el panel de control, con un paño suave y detergentes domésticos no abrasivos. No se recomienda el uso de detergentes fuertes o abrasivos. No vierta agua en la secadora ni en el panel de control.
  • Página 37 FILTRO DE TOMA DE AIRE La secadora debe limpiarse con regularidad, incluyendo el filtro de toma de aire. Consulte la tabla del filtro de toma de aire cuando limpie el filtro. NOTA: Desconecte el cable eléctrico antes de limpiar cualquier parte de la secadora. Montaje del filtro de toma de aire Retire tirando hacia afuera, sosteniendo los extremos superior e inferior de la cubierta de la toma de aire.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Asegúrese de que las prendas no estén anudadas o amontonadas. La secadora no está ubicada en un área debidamente ventilada. Garantizar su lavadora de ciclo está extrayendo la agua adecuadamente. NOTA: Si el problema persiste, comuníquese con el Servicio al cliente de Magic Chef®: 1-888-775-0202 para recibir asistencia.
  • Página 39: Garantía Limitada

    Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos que varían según la entidad federa!va donde se encuentre. Modelo Piezas Trabajo Tipo de servicio MCSDRY35W Uno año Uno año Lleve adentro Para servicio o asistencia, llame por favor al 888-775-0202. O visítenos en www.mcappliance.com para solicitar el servicio de garantía o repuestos.
  • Página 40 CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Derechos reservados. El logotipo Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.com Impreso en China...

Tabla de contenido