Resumen de contenidos para ADIATEK ruby 45 light Serie
Página 1
ruby 45 light series ruby 55 light series 06 2013 Uso e manutenzione (istruzioni originali) Use and maintenance Emploi et entretien Bedienung und Wartungsanleitung Uso y mantenimiento Attenzione! Leggere le istruzioni prima dell'uso. Attention! Please read the instructions before use. Attention! Lire les instructions avant de l'emploi.
Página 43
ÍNDICE LEYENDA TABLERO DE INSTRUMENTOS Y MANDOS LEYENDA MÁQUINA DESCRIPCIÓN TÉCNICA ADVERTENCIA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD SIMBOLOGÍA ANTES DEL EMPLEO Movimiento máquina embalada Desembalaje de la máquina Instalación de las baterías y regulación del tipo de la batería Cargador de las baterías Recarga de las baterías Eliminación de las baterías Indicador de nivel de carga de las baterías...
LEYENDA TABLERO DE INSTRUMENTOS Y MANDOS INDICADOR DE SEÑAL NIVEL CARGA BATERÍAS PALANCAS PRESENCIA HOMBRE INTERRUPTOR MOTOR DE LOS CEPILLOS PALANCA GRIFO INTERRUPTOR MOTOR DE ASPIRACIÓN PALANCA ELEVADORA BOQUILLA DE SECADO INDICADOR DE SEÑAL GRIFO ABIERTO PEDAL ELEVADOR GRUPO BANCADA DE LOS CEPILLOS LEYENDA MÁQUINA RUEDAS PIVOTANTES ASIENTO ENTRADA TUBO BOQUILLA DE SECADO...
DESCRIPCIÓN TÉCNICA ruby 45 light ruby 55 light Anchura de trabajo Anchura de la boquilla de secado Capacidad de trabajo, hasta 1575 1925 Diámetro de los cepillos 2x235 2x285 Velocidad revoluciones de los cepillos Rpm. Presión en los cepillos 22,5 max 24,5 max Motor de los cepillos Tipo de avance...
ADVERTENCIA - Cada 200 horas de trabajo hacer controlar la Símbolo del bidón listado. Les agradecemos por haber seleccionado nuestra máquina por un centro de asistencia autorizado. Indica que al final de su máquina. Esta máquina fregadora se emplea en la - Para evitar incrustaciones al filtro del tanque de actividad, la máquina tendrá...
ANTES DEL EMPLEO ATENCIÓN: MOVIMIENTO MÁQUINA EMBALADA Esta operación tiene que ser realizada por personal La máquina está contenida en un embalaje al efecto especializado. Una conexión equivocada o imperfecta de una tarima para el movimiento por medio de de los cables al conector puede causar daños serios a carros elevadores de horquilla.
MONTAJE DE LA BOQUILLA DE SECADO REGLAJE DE LA INCLINACION DE LA BOQUILLA El gráfico señala el sentido de rotación para el Con el soporte de la boquilla de secado bajado, hacer DE SECADO enganche de los cepillos. deslizar los dos prisioneros (1) puestos en la parte En caso de necesidad, para aumentar la curvatura del superior de la boquiolla, al interior de los ojales labio en la parte central, hay que inclinar la boquilla...
DESCARGA SOLUCIÓN DETERGENTE modalidades previstas por el fabricante. Para evitar la formación de una cantidad excesiva de espuma Para volver a descargar la solución detergente que podría dañar el motor de aspiración, emplear quedada en el depósito de solución: una cantidad mínima de detergente. Enroscar el 1.
MANTENIMIENTO SEMANAL LIMPIEZA DE LOS CEPILLOS 3. Levantar la boquilla de secado actuando en la palanca (7). Desmontar los cepillos y limpiarlos con un chorro de 4. Apagar el interruptor del motor de los cepillos (2). agua (para el desmontaje de los cepillos ver en SUSTITUCIÓN DEL LABIO TRASERO DE LA 5.
3. Desenroscar el tapón de descarga (2) cuidando de no perder o dañar la junta. 4. Enjuagar con un chorro de agua el depósito solución. 5. Enjuagar el filtro depósito solución puesto en el interior del tapón de descarga debajo de la máquina. ATENCIÓN: Esta operación tiene que ser realizada llevando guantes para protegerse del contacto con soluciones...
PRODUCCIÓN EXCESIVA DE ESPUMA 4. Controlar que el detergente esté en el porcentaje 3. Controlar que el tubo de aspiración esté aconsejado. conectado correctamente en su alojamiento sobre el Controlar que se haya empleado un detergente de Consultar el centro de asistencia técnica autorizado depósito de recuperación.