Manual del propietario arp-4009, 4010, 4012, 4012H acondicionador de aire portÁtil arp- 4009, 4010, 4012, 4012H acondicionador de aire portÁtil Lea y guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. para Servicio al cliente por favor diríjase a nuestra página web HYperlinK “http://www.royalsovereign.com”...
Gracias por escoger Royal Sovereign para proveerle a usted y a su familia lo requerido para tener esa “Comodidad de Hogar” en su casa, departamento u oficina. Este acondicionador de aire portátil puede ser instalado en sólo minutos y facilmente transportado de habitación a habitación.
Página 19
contenido Página Precauciones de Uso∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20 Notas Sobre el Funcionamiento e Identificación de las Partes∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 21 Instrucciones para la Instalación∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22~23 Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 24~24 Control Remoto∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 26~27 Mantenimiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 28 Identificación y Solución de Problemas∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 29 Especificaciones∙...
precauciones de uso especificaciones eléctricas y cable de electricidad Verifique∙que∙el∙servicio∙eléctrico∙en∙uso∙es∙el∙adecuado∙para∙el∙modelo∙que∙ha∙elegido.∙El∙voltaje∙eléctrico∙de∙su∙nuevo∙acondicionador∙de∙aire∙está∙ descrito en la placa de serie de la unidad. Por favor, revise el voltaje eléctrico cuando verifique los requerimientos eléctricos para asegurarse de que correspondan a los códigos de electricidad de su localidad. •∙∙...
4010, 4012, 4012H notas Sobre el Funcionamiento Si usted apaga el acondicionador de aire y lo enciende de nuevo de inmediato, deje pasar 3 minutos para que el compresor reinicie el enfriado. En la eventualidad de que haya un corte de energía eléctrica, espere 3 minutos antes de reiniciar la unidad.
instalación Desempaque su nuevo Acondicionador de Aire Portátil y deje que la máquina descanse en posición vertical por dos horas antes de prenderla. Desempaque todas las partes que se muestran en la lista a continuación. Si faltara alguna parte, no devuelva este producto al lugar de compra. Por favor, visite nuestra página web HYPERLINK "http://www.royalsovereign.com"∙www.royalsovereign.com y seleccione “Consumer Support”...
Página 23
4010, 4012, 4012H c. instalar el Juego corredizo para ventana: Fig. 3 1.∙Abra∙la∙ventana∙y∙ponga∙el∙Juego∙Corredizo∙para∙Ventana∙(1)∙dentro∙de∙∙la∙orilla∙de∙la∙ventana. 2.∙Ajuste∙el∙Juego∙Corredizo∙(1)∙ajustándolo∙de∙acuerdo∙al∙ancho∙de∙la∙ventana. 3. Cierre la ventana para asegurarlo. 4.∙Ajuste∙los∙dos∙tornillos∙para∙asegurar∙el∙Juego∙Corredizo∙(1)∙en∙su∙lugar. Fig 3. d. conectando la Manguera de escape al acondicionador de aire portátil (aap): Fig. 4 1. Conecte el conector de la manguera alineando las uñetas de la manguera al AAP y presione hasta que quede en su lugar.
Funcionamiento Pantalla LCD Control de ajuste de temperatura panel de control Control∙del∙Sincronizador Control de encendido/apagado Modo oscilador Modo Durmiendo Control de velocidad del ventilador Control de Modo control de encendido/apagado Este∙botón∙enciende∙y∙apaga∙la∙unidad.∙Cuando∙usted∙presiona∙este∙botón∙la∙unidad∙comienza∙a∙funcionar. control de Modo automatico Frio El∙control∙de∙modo∙tiene∙3∙funciones∙(4∙funciones∙en∙el∙modelo∙4012H): Dehumidify ventilador/Calefaccion Modo enfriar Presione∙el∙botón∙de∙Control∙de∙Modo∙para∙seleccionar∙el∙modo∙Enfriar.∙La∙luz∙verde∙se∙mostrara∙en∙la∙pantalla.∙La∙unidad∙muestra∙la∙“Temperatura∙Actual∙de∙la∙Habitación”.∙El∙rango∙de∙la∙...
Página 25
4010, 4012, 4012H control de Velocidad del Ventilador Presione∙el∙boton∙de∙Control∙de∙Velocidad∙del∙Ventilador∙para∙establecer∙la∙velocidad.∙Las∙velocidades∙del∙ventilador∙son∙baja,∙media∙y∙alta. nota:∙El∙aire∙será∙circulado∙sin∙enfriarse∙o∙calentarse∙y∙la∙unidad∙no∙tiene∙que∙estar∙ventilada∙a∙través∙de∙las∙mangueras∙de∙escape∙para∙operar∙en∙este∙modo.∙ Sincronizador Hay∙dos∙formas∙de∙programar∙el∙sincronizador.∙Usted∙puede∙programar∙el∙número∙de∙horas∙hasta∙que∙el∙acondicionador∙de∙aire∙se∙APAGUE∙automáticamente∙o∙el∙número∙de∙horas∙hasta∙que∙el∙ acondicionador de aire se PRENDA automáticamente. Cuando el acondicionador de aire está apagado, usted puede programarlo para que se prenda en intérvalos de 1 hora. 1.∙Presione∙el∙botón∙Sincronizador∙(Timer)∙en∙el∙Panel∙de∙Control∙(la∙luz∙indicadora∙del∙sincronizador∙se∙iluminará). 2.∙Continúe∙presionando∙el∙botón∙Sincronizador∙(Timer)∙hasta∙que∙se∙muestre∙el∙número∙de∙horas∙que∙usted∙desee∙que∙transcurran∙hasta∙que∙la∙unidad∙se∙prenda.∙Por∙ejemplo,∙si∙usted∙desea∙que∙...
control remoto Usted puede acceder a todas las funciones desde el control remoto. Botón∙Sincronizador Botón de velocidad del ventilador Modo Durmiendo Botón de Temperatura ARRIBA Botón Oscilador Botón∙de∙Temperatura∙ABAJO Botón de Modo Botón de encendido/apagado...
4010, 4012, 4012H Funcionamiento del control remoto -∙El∙control∙remoto∙usa∙dos∙baterías∙tipo∙AAA∙(IEC∙RO#∙1.5V)∙las∙cuales∙están∙incluidas∙para∙su∙conveniencia. - Saque la tapa de las baterías en la parte de atrás del control remoto. -∙Inserte∙las∙baterías∙asegurándose∙de∙que∙los∙polos∙(+)∙y∙(-)∙estan∙alineados∙debidamente. - Reponga la tapa. notas: -Cuando reemplace las baterías, siempre cambie ambas baterías al mismo tiempo.
Mantenimiento drenaje Ocasionalmente, usted puede necesitar drenar la unidad. 1.Drene la unidad si la alarma de advertencia del acondicionador de aire emite un sonido de “bip.” 2.Apague∙la∙unidad∙y∙desenchúfela. 3.Ponga una bandeja debajo de la tapa de drenaje para recibir el agua. 4.Remueva la tapa de drenage.
4010, 4012, 4012H identificación y Solución de problemas problema posible Solución - Chequee y aprete el botón “RESET” del enchufe. Espere 3 minutos y trate de encender la unidad nuevamente. -∙∙ L as∙baterías∙del∙control∙remoto∙pueden∙necesitar∙ser∙reemplazadas.∙Reemplace∙las∙baterías∙e∙intente∙encender∙la∙ unidad de nuevo. El acondicionador de aire no funciona -∙Asegúrese∙de∙que∙el∙enchufe∙está∙conectado∙debidamente∙al∙tomacorriente.
- Las medidas que aparecen son solo para referencia, pueden haber variaciones debido a las diferencias entre países y regiones, y deben ser basadas en funcionamiento práctico. descripción del producto acondicionador de aire Modelo ARP-4009 ARP-4010 ARP-4012 ARP-4012H Voltage/Frecuencia AC∙115V~60Hz...
Royal Sovereign. Esta garantía cubre al comprador original por un año desde la fecha de compra y no es transferible. Esta garantía se aplica sólo si el acondicionador de aire se usa en un circuito de Corriente Alterna, de acuerdo a las instrucciones de fábrica que acompañan al producto.
Página 32
Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands TEL∙:∙+1)∙800-397-1025∙∙∙∙∙∙∙∙FAX∙:∙+1)∙201-750-1022 TEL∙∙:∙+61)∙2-9674-2127∙ FAX∙∙:∙+61)∙2-9674-2027 Tel:∙+31∙(0)345∙473∙097∙∙∙∙Fax:∙31∙(0)345∙519∙811 roYal SoVereiGn inc. rS canada inc. royal Sovereign Mexico, S.a. de c.V. 1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA 164 Oakdale Road, Toronto, Ontario M3N 2S5 CANADA 24∙de∙Abril∙de∙1860∙No.∙8∙Col.∙Leyes∙de∙Reforma∙Mexico∙D.F.∙C.P.∙09310 TEL∙∙:∙+82)2-2025-8800∙∙∙∙∙∙FAX∙∙:∙+82)2-2025-8830 TEL∙∙:∙+1)∙416-741-8400∙ FAX∙∙:∙+1)∙416-741-8185...