Español MANUAL DEL PROPIETARIO ARP-9009TL / 9011TL ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL ARP-9009TL / 9011TL ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Page en Français Lea y guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. Para Servicio al Cliente por favor diríjase a nuestra página web HYPERLINK “http://www.royalsovereign.com”...
INTRODUCCIÓN Gracias por escoger Royal Sovereign para proveerle a usted y a su familia lo requerido para tener esa “Comodidad de Hogar” en su casa, departamento u oficina. Este acondicionador de aire portátil puede ser instalado en solo minutos y fácilmente transportado de habitación a habitaron.
Página 19
CONTENIDO Página Precauciones de Uso Identificación de las Partes Instrucciones para la Instalación 22~23 Funcionamiento 24~26 Control Remoto Mantenimiento Especificaciones Garantía Contactos...
PRECAUCIONES DE USO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No guarde gasolina, aceite, sulfuro o cualquier otro liquido o vapor inflamable cerca de éste electrodoméstico. PRECAUCIONES Para reducir el riesgo de incendios, sacudida eléctrica, o heridas al usar su aire acondicionado, siga esta medidas de precauciones básicas: •...
ARP-9009TL / 9011TL IDENTIFICACION DE LAS PARTES 1. Pantalla 2. Salida de Aire 3. Cubierta para el tubo de escape. 4. Tubo de escape. 5. Filtro de aire. 6. Ruedas traseras 7. Ruedas delanteras. 8. Tanque de agua. 9. Colgadero para el tanque de agua.
INSTALACION Desempaquete su nuevo aire acondicionador portátil y deje el producto parado por 2 horas antes de comenzar. Desempaquete todos las partes indicadas debajo. Si hay partes que hagan falta, no devuelva el producto al lugar en donde lo haya comprado. Por favor, vaya a nuestro sitio de red www.royalsovereign.com y oprima “Support”...
ARP-9009TL / 9011TL C. Instalar el Juego corredizo para ventana: Fig. 3. 1. Abra la ventana y ponga el Juego Corredizo para Ventana dentro de la orilla de la ventana. 2. Ajuste el juego corredizo, ajustándolo al ancho de la ventana 3.
INTRUCCIONES DE OPERACIÓN Lea las instrucciones de seguridad antes de usar este producto. (Para prevenir riesgos eléctricos, no use alargues o adaptadores de enchufes.) 1. Enchufe el aire acondicionado. 2. Instale el canal de escape como esta ilustrado en la pagina 22 3.
Página 25
ARP-9009TL / 9011TL ON /OFF Este botón tiene el control de prender y/o apagar el producto. Cuando el botón es oprimido, la unidad comenzara a operar. MODO Elija la función de la unidad: AUTO, COOL ( fresco ), DRY ( seco) y FAN ( ventilador) El aparato comenzara en la función AUTO cuando es prendido y seguirá...
TIMER ( Indicador de tiempo ) Hay 2 diferentes tipos de programas para indicar tiempo. Usted puede determinar la cantidad de horas antes de que el aire acondicionador se apague automáticamente, de modo que usted pueda configurar la cantidad de horas que se transcurran antes de que la unidad se prenda. Cuando el aire acondicionador este apagado, usted puede programar el aparato para que se prenda automáticamente en intervalos de una hora.
ARP-9009TL / 9011TL CONTROL REMOTO Usted puede acceder a todas las funciones desde el control remoto. Botón de Control de Tiempo Control de Velocidad del Ventilador. Botón para temperatura alta. Reposo Botón para temperatura baja. Botón de Modo Encender/Apagar...
MANTENIMIENTO Cada dos semanas: Limpie el filtro • Apague la unidad y desenchufe el cable. • Agarre la manija del filtro y jale, sacándolo del evaporador. • Use un cepillo fijado con la aspiradora. NOTA : Si el filtro esta sucio, se afectará la circulación del aire. Nunca haga funcionar el acondicionador de aire sin el filtro en su lugar.
ARP-9009TL / 9011TL ESPECIFICACIONES Las medidas que aparecen son solo para referencia, pueden haber variaciones debido a las diferencias entre países y regiones, y deben ser basadas en funcionamiento practico. Descripción del producto ARP-9009TL ARP-9011TL 115V/60Hz 115V/60Hz Voltaje/Frecuencia Entrada de Electricidad...
Centro de Servicio de Royal Sovereign. Esta garantía cubre al comprador original por un año desde la fecha de compra y no es transferible. Esta garantía se aplica sólo si el deshumedecedor se usa en un circuito de Corriente Alterna, de acuerdo a las instrucciones de fábrica que acompañan al producto.
Página 31
Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811 ROYAL SOVEREIGN INC. RS CANADA INC. Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V. 1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA 24 de Abril de 1860 No. 8 Col. Leyes de Reforma Mexico D.F. C.P. 09310 1025 Wesport Cresc.
Página 48
Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811 ROYAL SOVEREIGN INC. RS CANADA INC. Royal Sovereign Mexico, S.A. de C.V. 1001, World Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA 24 de Abril de 1860 No. 8 Col. Leyes de Reforma Mexico D.F. C.P. 09310 1025 Wesport Cresc.