Resumen de contenidos para Fein Slugger JCM 200 QX
Página 2
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 2 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Instruction Manual Mode d’emploi Instrucciones de uso...
Página 51
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 51 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Para su seguridad. Lea íntegramente estas b) No utilice la herramienta eléctrica en un ADVERTENCIA advertencias de peligro e entorno con peligro de explosión, en el instrucciones. En caso de no atenerse a las que se encuentren combustibles líqui- advertencias de seguridad siguientes, ello dos, gases o material en polvo.
Página 52
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 52 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM 3) Seguridad de personas 4) Trato y uso cuidadoso de herramientas a) Esté atento a lo que hace y emplee la eléctricas herramienta eléctrica con prudencia. No a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- utilice la herramienta eléctrica si estu- mienta prevista para el trabajo a reali- viese cansado, ni tampoco después de...
Página 53
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 53 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Instrucciones de seguridad especiales. Utilice un equipo de protección. Dependiendo No intente retirar el útil mientras éste esté del trabajo a realizar use una protección para girando todavía. Podría lesionarse grave- la cara o lentes de protección.
Página 54
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 54 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Tratamiento de materiales en polvo peligrosos. Al trabajar con herramien- Para que la exposición a estos materiales sea ADVERTENCIA tas, p. ej., al lijar, pulir, mínima: serrar o realizar otros trabajos con arranque –...
Página 55
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 55 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Emisión de ruidos (Indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido JCM 200 QX JCM 200 U JCM 200 auto JCM 256 U Nivel de de presión sonora (re 20 μPa), medido con filtro A en el puesto de trabajo, en decibelios 82.4 82.4...
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 56 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: Unidad de taladrado para taladrar con coronas perforadoras y brocas, para rimar, avellanar y roscar en lugares cubiertos, materiales con superficies magnetizables con los útiles y accesorios autorizados por Slugger.
Página 57
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 57 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Símbolo Definición Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico. Baja velocidad Alta velocidad Fuerza de sujeción magnética, suficiente Fuerza de sujeción magnética, insuficiente Arranque del motor de taladrar.
Página 58
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 58 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 59
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 59 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM JCM 200 auto Línea del motor de taladrar Viseo Touch Pad Depósito de refrigerante Palanca Selector de velocidad Base magnética Útil Cinta tensora Guarda contra virutas Conexión y desconexión Arranque del motor de taladrar el imán con pulsador.
Página 60
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 60 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Tipo JCM 200 QX JCM 200 U JCM 200 auto JCM 256 U Nº de referencia 7 270 45 7 270 44 7 270 46 7 270 47 Corriente absorbida 12.5 A 12.5 A 12.5 A 12.6 A...
Página 61
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 61 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- ADVERTENCIA rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje de la palanca (JCM 200 QX, JCM 200 U, JCM 256 U) (Figura 4).
Página 62
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 62 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Llenado del depósito de refrigerante. Evite que el líquido que escurre por la línea llegue a penetrar en el enchufe ADVERTENCIA o en la unidad de taladrado, ya que podría exponerse a una descarga eléc- trica.
Página 63
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 63 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Montaje de la manguera de refrige- rante (Figura 7). Conecte la manguera de refrigerante.
Página 64
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 64 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Cambio de útil (Figura 8). Si en el trabajo a realizar ADVERTENCIA existiese el peligro de que pueda caerse la herramienta eléctrica, ase- Casquillo tensor gure ésta con la cinta tensora suministrada, especialmente al trabajar a cierta altura, en elementos verticales, o al trabajar por encima de la cabeza.
Página 65
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 65 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Instrucciones para la operación. Si en el trabajo a realizar existiese el peligro de que pueda caerse la herra- ADVERTENCIA mienta eléctrica, asegure ésta con la cinta tensora suministrada, especial- mente al trabajar a cierta altura, en elementos verticales, o al trabajar por encima de la cabeza.
Página 66
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 66 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Ajuste del recorrido (Figura 11). Al aflojar ambas palancas de ATENCIÓN sujeción agarre bien con una mano la herramienta eléctrica por el motor de taladrar. Para poder girar las palancas de sujeción de manera que no se crucen, jale hacia afuera la palanca de sujeción y vaya girándola en pasos de 45°.
Página 67
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 67 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Conexión y desconexión del refrige- Fig.13 rante (Figura 13). Para dejar circular el refrigerante abra Purgado primero el purgador y gire la llave de paso a la posición mostrada. Al desconectar el aparato o realizar trabajos por encima de la cabeza corte el paso de refrigerante.
Página 68
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 68 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Conmutación de la etapa velocidad Fig.14 (Figura 14). El selector de velocidad le permite seleccionar las revoluciones y, con ello, el torque. Seleccione la etapa velocidad, ya sea con el aparato detenido, o estando éste en marcha por inercia tras su desconexión.
Página 69
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 69 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Encendido y apagado del motor de Fig.15 taladrar (Figura 15). Para arrancar el motor de taladrar con giro a derechas, pulse la tecla con el símbolo „ “. El motor de taladrar comienza a funcionar a la velocidad máxima.
Página 70
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 70 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Avance (JCM 200 QX, JCM 200 U, Fig.16 JCM 256 U) (Figura 16). Avance el motor de taladrar conectado girando a mano la palanca. La escala la puede Ud. utilizar con la unidad de medida en “inch”...
Página 71
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 71 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Avance sin la palanca (JCM 200 auto) Fig.18 (Figura 18). Si el trabajo a realizar así lo exigiese el avance puede realizarse también por el lado izquierdo. Para ello acople la llave de vaso. Avance el motor de taladrar conectado girando a mano la llave de vaso.
Página 72
Por herramienta eléctrica la encuentra en internet ello, se recomienda soplar con regularidad bajo www.fein.com. desde afuera, por las rejillas de refrigeración, el interior de la herramienta eléctrica con aire comprimido seco y exento de aceite, utili- zando en ello siempre una protección para los...
Página 73
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 73 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM No intente limpiar las rejillas Circuito de refrigeración. ATENCIÓN de refrigeración de la herra- Enjuague el circuito de refrigeración con agua, mienta eléctrica con objetos metálicos en límpielo, y vacíelo completamente si tiene punta, emplee para ello objetos que no sean previsto no utilizar la máquina durante más de de metal.
Página 74
OBJ_BUCH-0000000130-003.book Page 74 Thursday, December 15, 2016 1:40 PM Accesorios incluidos en el suministro (Figura 20). Fig.20 Cinta tensora Perno de centrado largo Cinta tensora JCM 200 U JCM 200 auto JCM 256 U Guarda contra virutas JCM 256 U Cuña extractora JCM 200 U JCM 200 auto...