RedMax BHT250PD60 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para BHT250PD60:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
2-15
16-30
31-45
BHT250PD60
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedMax BHT250PD60

  • Página 16: Introducción

    Contenido Introducción..............16 Solución de problemas..........27 Seguridad..............17 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 29 Funcionamiento............24 Datos técnicos.............. 29 Mantenimiento.............. 26 Introducción Uso específico Utilice el producto para cortar ramas grandes y pequeñas. No utilice el producto para otras tareas. Descripción general de la máquina 1.
  • Página 17: Símbolos En La Máquina

    Símbolos en la máquina ADVERTENCIA: Este producto es peligroso. El operador o las personas que se Bloquee para ajustar el mango. encuentran cerca pueden sufrir lesiones o la muerte si el producto no se utiliza con cuidado y correctamente. Para evitar daños graves al operador o a las personas que se No la exponga a la lluvia.
  • Página 18: Seguridad Personal

    el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes permite un mejor control de la herramienta eléctrica con adaptador con herramientas eléctricas en situaciones inesperadas. conectadas a tierra. Los enchufes sin modificaciones • Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni y las tomas correspondientes reducen el riesgo de joyas.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad Del Cortasetos: Seguridad Personal

    • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las tensión”, esto puede provocar que las piezas barrenas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, metálicas de la herramienta eléctrica queden conforme a las condiciones de trabajo y la tarea que “expuestas a tensión” y derivar en una sacudida se debe realizar.
  • Página 20: Seguridad De La Batería

    Nunca ponga el producto hacia abajo, a menos que como fuente de alimentación solo para los productos se encuentre desactivado y sin batería. No deje el Redmax relacionados. Para evitar daños, no utilice producto sin supervisión cuando se encuentre la batería como fuente de alimentación en otros activado.
  • Página 21: Seguridad Del Cargador De Batería

    • No introduzca objetos en las ranuras de aire de la • Cargue la batería solo en un lugar bajo techo con batería. buena ventilación y lejos de la luz solar. No cargue la batería al aire libre. No cargue la batería en •...
  • Página 22: Para Comprobar El Teclado

    general de la máquinaen la página16 para ver dónde deben cumplir con la norma ANSI Z87.1 de EE. UU. o EN 166 para países de la UE. están situados estos componentes en el producto. La vida útil del producto se puede reducir y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento del producto no se realiza correctamente y si el servicio o las reparaciones no se llevan a cabo de forma...
  • Página 23: Para Comprobar El Gatillo De Alimentación Y El Bloqueo Del Gatillo

    Para comprobar el gatillo de alimentación y el 3. Asegúrese de que la protección para la mano esté correctamente instalada. bloqueo del gatillo 4. Examine la protección para la mano para ver si está El bloqueo del gatillo de alimentación está diseñado dañada.
  • Página 24: Funcionamiento

    Asegúrese de que todas las cubiertas estén conectadas correctamente y que no estén dañadas antes de arrancar el producto. Para conectar la batería al producto ADVERTENCIA: Utilice solamente una batería Redmax original BLi200ZR en el producto. 437 - 002 - 02.01.2018...
  • Página 25: Para Activar La Función Save

    Para activar la función SavE 1. Coloque la batería en el soporte de batería del producto. La batería debe entrar fácilmente, si no es El producto está equipado con una función de ahorro de así, no está instalada correctamente. La batería se batería llamada SavE.
  • Página 26: Para Cortar El Seto

    Para cortar el seto El mango trasero del cortasetos puede ajustarse a cinco posiciones. • Mueva el producto desde abajo hacia arriba cuando corte los costados. 1. Detenga la máquina. • Apunte el motor lejos del seto. 2. Asegúrese de que el equipo de corte se detenga. •...
  • Página 27: Solución De Problemas

    Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por sem- al mes Asegúrese de que las tuercas y los tornillos estén apretados. Asegúrese de que la batería no esté dañada. Asegúrese de que la batería esté cargada. Asegúrese de que el cargador de la batería no esté dañado. Asegúrese de que los tornillos que mantienen sujeta la cuchilla cortadora estén correctamente apretados.
  • Página 28: Cargador De Batería

    Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Parpadeo del indicador LED rojo Sobrecarga. El equipo de corte se ha atascado. Desactive de error el producto. Extraiga la batería. Limpie el equipo de corte de materiales no deseados. Variación de temperatura. Deje que el producto se enfríe. El gatillo de alimentación y el bo- Suelte el gatillo de alimentación para activar tón de activación se presionan al...
  • Página 29: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    5 °C (41 °F) y 45 °C (113 °F), lejos de la luz solar residuos domésticos o con su distribuidor para obtener directa. más información sobre cómo reciclar el producto. Datos técnicos Datos técnicos BHT250PD60 Motor PMDC (4 cepillos) Tipo de motor Peso Peso sin la batería, kg/lb...
  • Página 30: Baterías Aprobadas

    BHT250PD60 Nivel de potencia acústica, medido en dB (A) Nivel de potencia acústica, L dB (A) garantizada Niveles acústicos Nivel de presión acústica equivalente en el oído del operador, medido según las normas EN 60745 y EN 60745-2-15, dB (A): Niveles de vibración...
  • Página 46 437 - 002 - 02.01.2018...
  • Página 47 437 - 002 - 02.01.2018...
  • Página 48 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1159390-49 2018-01-03...

Tabla de contenido