Página 1
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116598_Mise en page 1 06/11/12 10:24 PageC1 www.krups.com ARUBA www.krups.com English ... . p. 5 Français ... p. 25 Español ... p. 45...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page41 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones personales, incluidas las siguientes: 1 - Lea todas las instrucciones antes de usarlo por primera vez.
Página 44
él por accidente. 11- No permita que el cable toque las superficies calientes. 12 - Krups no recomienda el uso de accesorios, puesto que pueden ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 13 - No la utilice al aire libre.
Página 45
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page43 Español 16 - No utilice el aparato para otro uso que no sea el uso previsto. 17 - No vierta otros líquidos que no sean agua y soluciones antisarro especificados en este manual en el tanque de agua. 18 - Proteja a la máquina contra la humedad y el congelamiento.
Página 46
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page44 Español 25 - No coloque el recipiente caliente sobre una superficie mojada o fría. 26 - No utilice un recipiente agrietado o un recipiente que tenga el asa suelta o floja. 27 - No limpie el recipiente con limpiadores, esponjas de acero u otro material abrasivo.
D. Si el cable de alimentación está dañado, se debe reemplazar con un cable o unidad especial del fabricante o de su servicio post-venta. Para poder mejorar los productos, Krups se reserva el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Página 48
BANDEJAS RECOLECTORAS DE GOTEO (AJUSTABLES Y PERMANENTES)............P. 57 FILTRACIÓN DE AGUA................P. 57 LIMPIEZA .....................P. 58 ELIMINACIÓN DE SARRO..............P. 58 GUÍA PARA LA PREPARACIÓN DE CAFÉ ........P. 59 ACCESORIOS...................P. 60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............P. 61 GARANTÍA DEL FABRICANTE DE KRUPS ........P. 63...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page47 Español DESCRIPCIÓN Tapa superior Base térmica Ventana indicadora del nivel de agua Panel de control Botón Open (Abrir) Bandeja recolectora de goteo ajustable Bandeja recolectora de goteo permanente Canastilla de preparación Recipiente de café Indicador de nivel de café...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page48 Español Siga los pasos que se describen a continuación y realice un ciclo de primera preparación para enjuagar el sistema. n Llene el tanque de agua hasta el nivel máximo y no utilice café, el filtro de café...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page49 Español n Para una preparación inmediata de café, presione el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) (x) y comenzará el ciclo de preparación de café Fig.11. - El botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) (x) parpadeará de color rojo mientras la máquina esté preparando café y se iluminará mientras el café...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page50 Español n Cuando se enchufa la máquina por primera vez, el reloj parpadea para indicarle que debe ajustarlo. n Presione los botones H (o1) y MIN (o2) para ajustar la hora Fig.12. Esto garantizará que la función AUTO-START (q) se iniciará a la hora adecuada.
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page51 Español n Presione el botón AUTO START (q) para seleccionar el número preestablecido 1 ó 2. Puede comprobar las horas preestablecidas presionando PROG (s). n Una vez que haya finalizado la programación, la pantalla de LCD muestra los pictogramas con la hora actual.
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page52 Español Nota: - Esta función se puede ajustar en cualquier paso de programación. - Esta función no se puede cambiar una vez que se ha iniciado el ciclo de preparación del café. CÓMO DISPENSAR CAFÉ 1 ) M O D O S D E D I S P E N S A D O Utilice el botón MANUAL (v), LARGE (GRANDE) (u) o SMALL (PE- QUEÑO) (w) a su conveniencia para servir una taza de café.
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page53 Español BANDEJAS RECOLECTORAS DE GOTEO (AJUSTABLES Y PERMANENTES) 1 ) B A N D E J A R E C O L E C T O R A D E G O T E O n Existen tres alturas disponibles para ajustar la bandeja recolectora de goteo de acuerdo al tamaño de su taza Fig.
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page54 Español IMPORTANTE: El DuoFilter sólo se debe utilizar con agua. La cafetera aún funcionará si no se ha colocado el filtro de agua. Si no se ha utilizado la cafetera durante más de un mes, en- juague el DuoFilter con agua de la llave.
Español n Antes de eliminar el sarro, extraiga el filtro de agua (m). n Puede utilizar la solución antisarro de Krups diluida en 500 ml de agua o 250 ml de vinagre blanco. n Vierta la solución o el vinagre en el tanque de agua y encienda la cafetera (sin café).
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page56 Español Krups recomienda usar 7 gramos de café molido por cada taza (150 ml) de agua. 7 gramos pueden medirse en una cuchara sopera. Si el resultado de la preparación parece demasiado fuerte, puede ajustarla usando un poco menos de café...
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page57 Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS SOLUCIÓN n Asegurarse de que el aparato está enchufado en una El café no sale o la máquina no se en- toma con corriente, que el interruptor del aparato está en posición «ON».
Página 60
KR_CAFETIERE_ARUBA_NC00116597_Mise en page 1 30/10/12 17:09 Page58 Español PROBLEMAS SOLUCIÓN n Debe limpiar la cafetera. La canastilla de n Hay una cantidad excesiva de café. Le preparación (h) se rebasa o el café recomendamos utilizar una cuchara medidora o gotea muy una cuchara sopera de café...
Krups garantiza este producto por 2 años contra cualquier defecto de fabricación tanto en materiales como en mano de obra, a partir de la fecha de compra. La garantía del fabricante Krups, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor.
Página 62
Canadá y México, cuando un producto es comprado en un país y usado en otro diferente: a) La duración de la garantía Krups es la correspondiente al país donde se uti- lice el producto, aún cuando la duración de la garantía donde haya sido com- prado el producto dentro de los paìses listados, sea diferente.