Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EN .............................................................................. p. 7
FR .............................................................................. p. 16
ES .............................................................................. p. 26
www.krups.com
EC422
This product may differ from the photo
www.krups.com
Photo non contractuelle
El producto puede ser diferente al de la imagen
x
y*
t*
u*
r
m
p
q
w
*depending on the model - *selon modèle - *según el modelo
s
l
k
o
n
z
v
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups EC422

  • Página 1 EN ................p. 7 FR ................p. 16 EC422 ES ................p. 26 This product may differ from the photo www.krups.com www.krups.com Photo non contractuelle El producto puede ser diferente al de la imagen *depending on the model - *selon modèle - *según el modelo...
  • Página 2 17 fl. (0.5 L)
  • Página 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10. KRUPS GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL...
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad

    Krups . Visite nuestra página de internet en: www .krupsusa .com en EUA, www .krups .ca en Canadá ó www . krups .com .mx en México . También puede contactar a su centro de servicio más cercano .
  • Página 26  No use la jarra térmica si la parte interna de vidrio estuviera quebrada . Si la parte interna de vidrio de la jarra estuviera quebrada, podrían caer en su taza trozos de vidrio .  Debido al empeño de mejorar sus productos, Krups se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin aviso previo .
  • Página 27: Descripción

     Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad .
  • Página 28: Preparación Del Café

     Añada 1 cuchara KRUPS (x) de café molido por taza. No sobrepasar las 14 cucharas (70 g). Ilust. 10.  Asegúrese de que el porta-filtro (i) está bien introducido. Ilust. 8. Coloque el filtro permanente (j) en el porta- filtro (i) o en un filtro de papel F050.
  • Página 29: Función Turbo

    6B – FUNCIÓN TURBO  Esta función le permite reducir el tiempo de ciclo de café.  Pulse la tecla TURBO . Ilust. 19.  La tecla TURBO se enciende  Se guarda en memoria la función para los ciclos siguientes. Puede apagar la funcion pulsando simplemente la tecla TURBO 6C –...
  • Página 30: Descalcificación

    - La descalcificación de la cafetera deberá producirse al menos una vez al mes según la dureza del agua. Cómo descalcificar la cafetera KRUPS  Retirar el cartucho de filtro. Ilust. 28*.  Utilizar la solución de descalcificación KRUPS o 15 cl de vinagre blanco diluido en medio litro de agua ®...
  • Página 31: Reparación De Averías

    9. REPARACIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA SOLUCIÓN No se infunde el café o no se  Asegúrese de que la máquina está bien enchufada a una toma eléctrica funcional, y que la pantalla se enciende. enciende la máquina.  El depósito de agua se encuentra vacío. ...
  • Página 32: Krups Garantía Limitada Internacional

    Servicios Post-venta autorizados en cada país puede obtenerse en la página web de KRUPS (www .krups .com) o llamando al número de teléfono del país en cuestión indicado en la Lista de Países, en el que le proporcionarán la dirección de correo .
  • Página 33 Lista y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista: a) La garantía internacional KRUPS no se aplica en caso de no conformidad del producto adquirido con las especificidades locales, tales como el voltaje, la frecuencia, las tomas de corriente u otras especificaciones técnicas locales .

Tabla de contenido