Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase
leer estas instrucciones completamente. Guarde este
manual para su consulta en el futuro.
Przed pod∏àczeniem, obs∏ugà lub regulacjà sprz´tu
prosimy o dok∏adne zapoznanie si´ z treÊcià niniejszej
instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji
obs∏ugi.
Niniejsza instrukcja zosta∏a opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji f irmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
Dfiíve neÏ zaãnete jakékoli zapojování, provoz nebo
nastavování tohoto v˘robku, prostudujte si prosím
cel˘ tento návod. Uschovejte si prosím tento návod k
obsluze.
Перед подключением, эксплуатацией или настройкой
данного аппарата полностью прочтите прилагаемую
инструкцию. Сохраните инструкцию для дальнейших
справок.
Перед під'єднанням, експлуатацією чи настройкою
даного апарата, будь-ласка, прочитайте до кінця цю
інструкцію. Будь-ласка, зберігайте цю інструкцію для
звернення в майбутньому.
Las operaciones de estas instrucciones se describen
principalmente usando el mando a distancia, pero puede
realizar las mismas operaciones en el aparato principal.
Es posible que su unidad no se parezca exactamente a la
que se muestra.
W niniejszej instrukcji opisano przede wszystkim
sposoby wykonywania operacji przy u˝yciu pilota, mo˝na
je jednak wykonywaç tak˝e na urzàdzeniu g∏ównym, jeÊli
sà na nim dost´pne identyczne elementy sterujàce.
Urzàdzenie
mo˝e
si´
przedstawionego na ilustracji.
Operace v tûchto instrukcích jsou popsány vût‰inou pro
pouÏití dálkového ovládání, ale mÛÏete je vykonat i na
hlavní jednotce, pokud jsou ovládací prvky totoÏné.
Vzhled v˘robku nemusí pfiesnû odpovídat uveden˘m
obrázkÛm.
Для выполнения операций, описанных в данной
инструкции,
в
основном
дистанционного управления; но их также можно
выполнить и на основном аппарате, если кнопки
управления совпадают.
Внешний
вид
аппарата
приведенного на рисунке.
У цій інструкції подано переважно операції із
використанням пульту дистанційного управління, проте
Ви можете здійснювати ці самі операції з використанням
кнопок на основному апараті, за умови, що вони
відповідають кнопкам на пульті.
Зовнішній вигляд вашого пристрою може відрізнятися
від вказаного на мaлюнку.
E
nieznacznie
ró˝niç
od
используется
пульт
может
отличаться
от
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obs∏ugi
Návod k obsluze
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
Sistema estéreo
con reproductor de
discos compactos
Zestaw stereo z CD
Stereosystém s CD
CD-cтереосистема
CD-cтереосистема
Model No.
SC-PM4
RQTV0210-2E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-PM4

  • Página 1 CD-cтереосистема даного апарата, будь-ласка, прочитайте до кінця цю інструкцію. Будь-ласка, зберігайте цю інструкцію для звернення в майбутньому. SC-PM4 Las operaciones de estas instrucciones se describen Model No. principalmente usando el mando a distancia, pero puede realizar las mismas operaciones en el aparato principal.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Accesorios suministrados ......3 Estas instrucciones de funcionamiento son para el sistema Introducción de pilas en el mando a siquiente. distancia ........... 3 Sistema SC-PM4 Colocación de los altavoces ...... 3 Aparato principal SA-PM4 Preparativos iniciales ........4 Altavoces SB-PM4 Controles ............
  • Página 3: Accesorios Suministrados

    Introducción de pilas en el mando Accesorios suministrados a distancia Por favor, verifi que e identifi que los accesorios suministrados. 1 x Mando a distancia 1 x Cable de alimentación de CA (N2QAYB000145) 1 x Antena de cuadro 2 x Pilas del mando a ■...
  • Página 4: Preparativos Iniciales

    Preparativos iniciales Paso 1 Paso 1 - Conexiones - Conexiones Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber hecho todas las demás conexiones. Conecte los cables de los altavoces. Conecte el cable de alimentación de CA. El cable de alimentación de CA incluido es para ser usado con este aparato solamente.
  • Página 5: Controles

    Controles Aparato principal Aparato principal Los números entre paréntesis indican la página de referencia. Parte superior del aparato Tapa del disco (6) Abrir/cerrar tapa del disco (6) Visualizador Indicador de alimentación de CA (AC IN) Este indicador se encenderá cuando la unidad Sensor de señal de esté...
  • Página 6: Discos

    Discos Tiempo de reproducción Tiempro de reproducción transcurrido restante Reproducción básica Reproducción básica Tiempo Nombre Nombre transcurrido del álbum de la pista Pulse [y] para encender el aparato. Pulse [CD OPEN/CLOSE 0] para abrir La etiqueta ID3 (Artista) ID3 (Pista) ID3 (Album) tiene que la tapa del discoy cargue el disco.
  • Página 7: Radio

    Nota Emisiones RDS Emisiones RDS • Si intenta programar más de 24 pistas, aparecerá “PGM FULL”. • La memoria del programa se borra cuando se abre la tapa del Le permitirá visualizar el nombre de una emisora o un tipo disco.
  • Página 8: Temporizador

    Utilización del temporizador para Utilización del temporizador para Ajuste de asignación de AM Ajuste de asignación de AM dormir dormir Aparato principal solamente Esta función le permite apagar el aparato automáticamente Este sistema también puede recibir emisiones de AM después de la hora fi jada. asignadas en pasos de 10 kHz.
  • Página 9: Ajuste Del Sonido

    Para Acción Sonido envolvente Sonido envolvente cambiar los ajustes Repita los pasos 1 a 4 y 6. (SURROUND) (SURROUND) cambiar la fuente o 1) Pulse [˚PLAY] para eliminar el indicador Le permite añadir amplitud y profundidad naturales al sonido el volumen del temporizador del visualizador.
  • Página 10: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones de la tabla siguiente. Si no puede solucionar el problema como se describe a continuación, o si se produce algo que no se indica en la tabla, consulte el directorio adjunto para localizar el Centro de Servicio Autorizado más conveniente o póngase en contacto con su concesionario.
  • Página 11: Especifi Caciones

    Especifi caciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SECCIÓN DE DISCOS COMPACTOS GENERALIDADES Potencia RMS de salida con ambos Discos reproducidos [8cm ó 12cm] Alimentación 230 V CA, 50 Hz canales simultáneamente (1) CD-Audio (CD-DA) Consumo 38 W Distorsión armónica total de 10 %, (2) CD-R/RW (CD-DA, disco formateado Dimensiones (An x Al x Prf) 10 W por canal (4 Ω)

Este manual también es adecuado para:

Sa-pm4Sb-pm4

Tabla de contenido