Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wilo-SK 545
D Einbau- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
GB
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo SK 545

  • Página 1 Wilo-SK 545 D Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione...
  • Página 2 Fig. 1...
  • Página 3 Fig. 2a Fig. 2b...
  • Página 4 Fig. 3...
  • Página 5 Fig. 4...
  • Página 6 Einbau- und 5 . . . Betriebsanleitung Installation and 8. . . operating instructions Notice de mise en 11. . . service et de montage Instrucciones de montaje 15. . . y funcionamiento Instruzioni di montaggio, 19. . . uso e manutenzione...
  • Página 7 CE-Konformitätserklärung EC declaration of conformity We hereby declare that this unit Hiermit erklären wir, daß dieses complies with the following relevant Aggregat folgenden einschlägigen provisions: Bestimmungen entspricht: Elektromagnetische Verträglichkeit Resistance to electromagnetism 89/336/EWG i.d.F. 89/336/EWG in this version 92/31/EWG, 93/68/EWG 92/31/EWG, 93/68/EWG Angewendete harmonisierte Normen, Applied harmonized standards in...
  • Página 20: Generalidades

    Aplicaciones La caja de distribución SK 545 sirve para controlar el campo trifásico rota- torio, así como la estanqueidad y la temperatura del motor de la bombas sumergibles de las series TP80, TP100 y TP 150. Se monta como aparato auxiliar en los cuadros de control convencionales para las cuales no hayan sido establecidas las consabidas funciones de seguridad.
  • Página 21: Descripción Del Producto Y Sus Accesorios

    – Cambiar a „modo manual“ en el cuadro de control disponible (si existe un conmutador automático / manual. – Desconectar las bornas P1 c / P2 c en el dispositivo SK 545 Con esta modalidad de funcionamiento, la bomba sólo ¡ATENCIÓN!
  • Página 22: Productos Suministrados

    ESPAÑOL implica un riesgo de cortocircuito. ¡En este caso es obli- gatoria una comprobación por parte del Servicio técnico! Control térmico WSK: En caso de recalentamiento del motor como consecuencia de una sobre- carga, el contacto de protección del bobinado desconectará el motor. La desconexión se indicará...
  • Página 23 ESPAÑOL – Campo trifásico rotatorio girando hacia la derecha, LED verde encendi- – No se ha disparado la vigilancia DI. La desconexión sólo estará activa si DI está conectado a P1 c / P2 c. – WSK cerrado. P1 DIW / P2 DIW sin función P1 a, b / P2 a, b Desconexión DI...

Tabla de contenido