Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
GARDEN TRACTOR
24 HP ,
48" Mower
*
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.20407
• Español, p. 37
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
* The power rating as declared by the engine manufacturer is the
average gross power output at the specified RPM of a typical
production engine for the engine model measured using SAE
Standards for engine gross power. Please refer to the engine
manufacturer for details.
115794226 Rev. 2
For answers to your questions
about this product, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Help Line
* La potencia nominal declarada por el fabricante del motor es la
salida media de potencia bruta a las RPM especificadas de un
motor de serie típico para el modelo de motor, medida según
las normas SAE sobre potencia bruta de motor. Para más
información, consulte al fabricante del motor.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 917.20407

  • Página 37: Garantía

    Mantenimiento ..........52 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE CRAFTSMAN DURANTEDOSAÑOS a partir de la fecha de compra, todas las piezas no fungibles de este equipo están garantizadas contra defectos en los materiales o la mano de obra. Con el comprobante de compra, una pieza no fungible con defectos se reparará...
  • Página 38: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos. si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. • Mantener los niños fuera del área de corte y ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alam- vigilados por un adulto responsable que no bre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar...
  • Página 39: Funcionamiento En Pendientes

    REGLAS DE SEGURIDAD • Nunca dejar una máquina encendida sin vigi- • Poner atenciones a los hoyos, las raíces, los lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el bultos, las piedras u otros objetos escondidos. freno de estacionamiento, parar el motor, y El terreno irregular puede volcar la máquina.
  • Página 40: Operaciones De Servicio Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES V. SERVICIO • Nunca hacer funcionar la máquina en un área MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA cerrada. Para evitar heridas personales o daños a las • Mantener todas las tuercas y pernos apretados cosas, poner el máximo cuidado a la hora de para asegurarse de que trabaja en condiciones manipular la gasolina.
  • Página 41: Especificaciones Del Producto

    Bujía Champion RC12YC (Abertura: .030"/0,76 mm) LA REPARACIÓN Congratulaciones por su buena compra. Su Sistema de 16 Amps @ 3600 RPM nuevo producto Craftsman está diseñado y Carga: ® fabricado para funcionar de modo fiable por Batería: Amp/Hr: muchos años. Pero como todos los productos, Min.
  • Página 42: Montaje/Pre Operación

    PIEZAS SIN MONTAR Hoja de pendiente Batería (2) Perno (1) Tubo de desagüe (1) Accesorio del conexión (2) Tuerca MONTAJE/PRE OPERACIÓN Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío.
  • Página 43: Ajuste El Asiento

    AJUSTE EL ASIENTO REVISIÓN DE LA POSICIÓN ADECUADA DE TO DAS LAS CORREAS 1. Siéntese sobre el asiento. Vea las figuras que aparecen para cambiar las 2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba correas de impulsión de la cuchilla de la sega- y mueva el asiento hasta que alcance una dora y de movimiento en la sección de Servicio y posición cómoda que le permita presionar com-...
  • Página 44: Operación

    OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO POSICIÓN DE ARRANQUE RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS EN CLIMA FRÍO DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE PEDAL DE FRENO DE...
  • Página 45: Familiaricese Con Su Tractor

    FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Nuestros tractores cumplen con los estándares de seguridad del American National Standard Institute.
  • Página 46: Como Usar Su Tractor

    La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 47: Para Ajustar La Altura De Corte De La Segadora

    PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE 2. Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte, se tienen que montar las LA SEGADORA ruedas calibradoras de modo que queden La posición de la palanca elevadora (A) determina un poco sobre el suelo.
  • Página 48: Usar El Sistema De Funcionamiento Atrás

    USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO 2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guía ATRÁS - y suéltalo de manera que se mantenga en la Utilice el tractor solamente si está seguro de que posición de desenganchada.
  • Página 49: Importante

    2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de PARA OPERAR DE LA VALVULA DE relleno del aceite y límpielas, vuelva a insertar GASOLINA DE RESERVA la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa 1. Levantan el asiento por acceso a valvula de hasta que quede apretada, espere por unos gasolina de reserva.
  • Página 50: Calentamiento Para La Transmision Automatica

    ARRANQUE EN CLIMA FRÍO (0°C / 32°F e 2. Desenganche la transmisión poniendo el inferiores) control de rueda libre en la posición de desen- ganchado (Vea “PARA EL TRANS POR TE” en 9. Desplace el control del acelerador superando esta sección de este manual). la posición rápida y sitúelo en la posición de arranque en clima frío ( 3.
  • Página 51: Consejos Para Segar

    CONSEJOS PARA SEGAR • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora de césped esté colocada en el tractor. • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para obtener el mejor rendimiento al segar. Vea “PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGADORA”...
  • Página 52: Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
  • Página 53: Vérifiéz Sistema Funcionamiento Atrás (Ros)

    TRACTOR VÉRIFIÉZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) Siempre observe las reglas de seguridad cuando • Cuando el motor está en marcha con el inte- dé man te ni mien to. rruptor de llave en posición de motor “ON” y el OPERACIÓN DEL FRENO embrague del accesorio conectado, cualquier Si el tractor necesita más de cinco (5) pies (1,5 m) tentativa del operador de viajar marcha atrás,...
  • Página 54: Para Limpiar La Batería Y Los Termi- Nales

    PARA LIMPIAR LA BATERÍA Y LOS TERMI- AVISO: A pesar de que los aceites de multivisco- NALES sidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frío, estos aceites de multiviscosidad van La corrosión y la mugre de la batería y de los a aumentar el consumo de aceite cuando se usan terminales pueden producir “escapes”...
  • Página 55 AVISO: Si esta sucio o dañado reemplace el Válvula de desagüe del aceite prefiltro. Para darle servicio al cartucho Posición 1. Limpie el cartucho golpeándolo suavemente cerrada y en una superficie plana. Si el cartucho esta bloqueada muy sucio o dañado cámbielo. Tubo de 2.
  • Página 56: Silenciador

    4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der- Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado de su césped, lo bastante cerca de una boca de ramada. riego como para que llegue la manguera del jardín. Abrazadera IMPORTANTE: Asegúrese de que la boca de des- Abrazadera carga del tractor está...
  • Página 57: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SER- VICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro. 3.
  • Página 58: Arme La Rueda Calibradora Del- Antera (W) En La Parte Delantera De La Cortadora De Césped

    INSTALE LA SEGADORA 3. GIRE EL VOLANTE HACIA LA IZQUIERDA Y UBIQUE LA CORTADORA DE CÉSPED 1. ACCIONE LA PALANCA DEL FRENO EN SU LUGAR DE ESTACIONAMIENTO Y LA PALANCA • Gire el volante completamente hacia la DE LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO izquierda y ubique la cortadora de césped INFERIOR en el lado derecho del tractor con el blindaje...
  • Página 59 5. SI LA TIENE, INSTALE LA BARRA ANTIBALANCEO (S) BARRA ANTIBALANCEO (S) Hacia El Hacia La Plataforma Transeje De La Cortadora De Césped Extremo Extremo Con En 90° Arandela Integrada • Desde el lado derecho de la cortadora de césped, inserte primero el extremo en 90° de la D.
  • Página 60: Instale El Eslabón Delantero (E)

    • Muévase hasta el lado izquierdo de la corta- dora e inserte un resorte de retención grande (G) a través del agujero del eslabón delantero (E) detrás de la escuadra de suspensión delantera (F). • Inserte el otro extremo del eslabón (E) en el agujero de la escuadra derecha de la cortadora de césped (H) y asegure con una arandela y un resorte de retención pequeño (J).
  • Página 61: Para Nivelar La Segadora

    PARA NIVELAR LA SEGADORA 5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- mente, en caso necesario, hasta que ambos Asegúrese de que los neumáticos estén inflados lados queden iguales. a la PSI que se indica en estos. Si están de- masiado inflados o poco inflados, el césped no AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS le quedará...
  • Página 62 MONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANS- MISIÓN DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA DE LA SEGADORA DESMONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMIS- 1. Instale la correa pasándola alrededor de las IÓN DE LA SEGADORA poleas (R) y alrededor de las poleas (V), como se muestra en la figura.
  • Página 63: Verifique El Freno

    P A R A C A M B I A R L A C O R R E A D E IMPULSIÓN DE MOVIMIENTO Estacione el tractor en una superficie nivelada. Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia, del lado de abajo del apoyapiés izquierdo hay una guía práctica para el montaje de la correa DESMONTAJE DE LA CORREA 1.
  • Página 64: Impresión / Inclinación De Las Ruedas Delanteras

    AVISO: Para arreglar las llantas perforadas Neutro Cierre Palanca de control de Movimiento Metálico y péra prevenir que tenga llantas pinchadas a causa de pequeñas fugas, comprar de su com- merciante Sears y utilizar el sello para llantas. Elsello previene que las llantas se sequen y también la corrosión.
  • Página 65: Remoción/Reemplazo De La Transmisión

    REEMPLAZAR LA BATERIA PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPOTA Y DEL ENREJADO ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los 1. Levante el Capota. terminales de la batería al permitir que una llave 2. Desabroche el conector del alambre de las de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto luces delanteras.
  • Página 66: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el alma- cenamiento al final de la temporada o si el tractor SISTEMA DE COMBUSTIBLE no se va a usar por 30 días o más. IMPORTANTE: Es important evitar que se for- ADVERTENCIA: Nunca almacene el tractor man depositos de goma en partes fundamental- con gasolina en el estanque dentro de un edificio es del sistema de combustible tales como el car-...
  • Página 67: Identificación De Problemas

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar.
  • Página 68 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de Agua en el combustible. Vaciar el estanque de combustible y el carbu- fuerza rador, vuelva a llenar el estanque con gaso- (sigue) lina nueva y cambie el filtro de combustible.
  • Página 69 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Las luz El interruptor está “APAGADO”(OFF). “ENCIENDA” (ON) el interruptor. (ces) de Bombilla(s) o lámpara(s) quemada(s). Cambie la bombilla(s) o lámpara(s).
  • Página 71 NOTES/AVISO...
  • Página 72 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!

Tabla de contenido