Reer SkinTemp Instrucciones

Reer SkinTemp Instrucciones

Termómetro infrarrojo sin contacto 3 en 1
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleis-
tungsansprüche oder Ansprüche aus Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem
Händler abzuwickeln.
Please keep the purchase document, instructions for use and article number safe. Guar-
antee claims or other warranty claims must be arranged exclusively with the retailer.
Conserve el ticket de compra, las instrucciones de uso y el número del
artículo. Las prestaciones de la garantía o las posibles reclamaciones derivadas de una
promesa de garantía serán efectuadas únicamente según lo estipulado por el comercio
en el que adquirió este artículo.
Pregasi conservare la ricevuta d´acquisto, le istruzioni d´uso e il numero d´articolo.
Per diritti di garanzia o promesse della garanzia inclusa nel
prodotto, rivolgersi esclusivamente al venditore.
Veuillez conserver le reçu d'achat, la notice d'utilisation et la référence de l'article. Vous
pouvez exclusivement faire valoir votre garantie et toute revendication dans le cadre de
la garantie auprès du commerçant.
Bewaar alstublieft de kassabon, gebruiksaanwijzing en het artikelnummer. Garantie-
claims of claims baserend op garantiebeloftes worden uitsluitend door de handelaar
afgehandeld.
reer GmbH
Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg
Germany • www.reer.de
SkinTemp
3 in 1 kontaktloses Infrarot-Thermometer
für eine schnelle, zuverlässige und
sanfte Temperaturmessung
GEBRAUCHSANLEITUNG
0120
Rev. 014314
GB
3-in-1 contactless infra-red
thermometer
INSTRUCTIONS
ES
Termómetro infrarrojo sin
contacto 3 en 1
INSTRUCCIONES
IT
Termometro senza contatto
a infrarossi 3 in 1
ISTRUZIONE
FR
Thermomètre à infrarouges
sans contact 3 en 1
INSTRUCTIONS
NL
3 in 1 contactloze infrarood
thermometer
INSTRUCTIES
Art.Nr.: 98020
4
Device description
15
5
General safety instructions
16
Interesting facts about infrared
6
temperature measurement
17
6
Before first use
17
7
Measuring body temperature
18
Measuring object/
8
ambient temperature
19
9
Other
20
10
Cleaning and maintenance
21
11
Technical specification
22
12
Troubleshooting
23
13
General
24
14
Legend
25
26
Descrizione dell'apparecchio
37
27
Avvertenze di sicurezza generali
38
Indicazioni per la misurazione della tem-
28
peratura con tecnologia a infrarossi
39
28
Messa in funzione
39
29
Misurazione della temperatura corporea
40
Misurazione temperatura
30
oggetto/ambiente
41
31
Altro
42
32
Pulizia e manutenzione
43
33
Dati tecnici
44
34
Soluzione problemi
45
35
Generale
46
36
Legenda
47
48
59
49
60
50
61
50
61
62
52
63
53
64
54
65
55
66
56
67
57
68
58
69
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reer SkinTemp

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Termometro senza contatto a infrarossi 3 in 1 ISTRUZIONE Thermomètre à infrarouges sans contact 3 en 1 INSTRUCTIONS 3 in 1 contactloze infrarood thermometer INSTRUCTIES reer GmbH Muehlstr. 41 • 71229 Leonberg 0120 Art.Nr.: 98020 Germany • www.reer.de Rev. 014314...
  • Página 13: Volumen De Suministro

    · Los niños no deben utilizar el aparato sin la ayuda de un adulto. Los productos 9 Valor de medición medicinales no son juguetes. · La tecnología infrarroja, con la que se ha equipado su termómetro reer es 10 Centígrados completamente segura. Aunque no es nocivo ver a través de la lente mientras se mide la temperatura, no se lo recomendamos.
  • Página 14: Información Útil Sobre La Medición De Temperatura Con La Tecnología De Infrarrojos

    Información útil sobre la medición de temperatura con la tecnología de infrarrojos Las pilas adjuntas no se deben recargar ni reactivar con otros medios, no se deben desmontar, tampoco lanzar al fuego o cortocircuitar. Retire El termómetro mide la energía infrarroja emitida por la frente o por el oído. las pilas del aparato si no lo va a utilizar a largo plazo.
  • Página 15: Medición De Temperatura De Objetos/Ambiental

    Medición en el oído Para una medición exacta de la temperatura en el oído la punta del sensor de medición tiene que estar en el conducto El aparato no es impermeable y no debe ser sumergido en agua ni auditivo, enfocada hacia el tímpano. Debido a la curvatura sometido a la acción directa de líquidos.
  • Página 16: Limpieza Y Mantenimiento

    Datos técnicos Nota: El consumo de pilas en estado de reposo es mínimo. Si, no obstante, no desea que se muestre nada en estado de reposo, puede ignorar esa función y no configurar la hora. Técnica de medición Tecnología infrarroja Estado de reposo automático El aparato cambia de forma automática al estado de reposo si no se utiliza Rango de medición...
  • Página 17: Solución De Problemas

    La información puesta a disposición por reer es correcta y fiable. La empresa reer no asume, sin embargo, ninguna responsabi- lidad de posibles errores de este documento y se reserva el derecho a realizar Las pilas están agotadas,...

Este manual también es adecuado para:

98020

Tabla de contenido