Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO
EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE
AUTO/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
9" ADVANCED NAVIGATION SYSTEM
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
1500 Atlantic Blvd,
Auburn Hills, Michigan 48326 U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LIMITED
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
Qingdao Brothers Packaging Co., Ltd
Xichenghui Industrial Park, Chengyang District, Qingdao City, China
ALPINE HALO9
INE-F904D
• INSTALLATION MANUAL
• INSTALLATIONSANLEITUNG
• GUIDE D'INSTALLATION
• MANUAL DE INSTALACIÓN
• MANUALE DI INSTALLAZIONE
• INSTALLATIONSHANDBOK
• INSTALLATIEHANDLEIDING
• РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
• INSTRUKCJA MONTAŻU
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Ohmstraße 4
85716 Unterschleißheim, Germany
Phone: 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
www.alpine.co.uk
ALPINE ELECTRONICS GmbH Succursale France
184 allée des Erables
CS 52016 – Villepinte
95 945 Roissy CDG cedex
FRANCE
Phone : + 33(0)1 48 63 89 89
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS GmbH Sucursal en España
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Printed in China
PART NO. 68-38492Z19-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
M3514707010
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine HALO 9 INE-F904D

  • Página 1 Phone: 089-32 42 640 Phone +39 02 484781 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. ALPINE ELECTRONICS GmbH Sucursal en España 1500 Atlantic Blvd, Alpine House Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 Auburn Hills, Michigan 48326 U.S.A.
  • Página 63 ESPAÑOL Contenido ADVERTENCIA ..........2 PRECAUCIÓN ..........2 Precauciones ..........3 Lista de accesorios ..........3 Instalación .............. 3 Precaución relacionada con la ubicación de la instalación ............3 Ajuste la posición frontal/trasera de la unidad de visualización (opcional) ......4 Fije el tapón (solo necesario si la posición frontal/trasera de la unidad de visualización está...
  • Página 64: Advertencia

    NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE ADVERTENCIA DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA. Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de Este símbolo indica que las instrucciones son dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad importantes.
  • Página 65: Precauciones

    Orificio de ventilación unidades. En ese caso, póngase en contacto con su distribuidor Alpine autorizado para que le aconseje. • Asegúrese de conectar los cables (–) de altavoz al terminal (–) de altavoz. No conecte nunca entre sí los cables de altavoz de los canales izquierdo y derecho ni a la carrocería del vehículo.
  • Página 66: Ajuste La Posición Frontal/Trasera De La Unidad De Visualización (Opcional)

    Apriete firmemente el deslizador con los 4 tornillos que Ajuste la posición frontal/trasera de la unidad quitó en el paso 1. de visualización (opcional) Tornillo de cabeza embutida En función del vehículo, tal vez necesite ajustar la posición frontal/ trasera de la unidad de visualización cuando realice el montaje. Si necesita ajustar la posición frontal/trasera, ponga el deslizador en la posición hacia atrás antes de montar la unidad de visualización en el vehículo.
  • Página 67: Instalación Del Micrófono

    • Si la antena GPS se monta cerca de la unidad, la recepción se ve Nota acerca del uso de cables de conexión HDMI (cable HDMI deteriorada y es posible que no se visualice correctamente la posición de no incluido) su vehículo.
  • Página 68: Instale La Unidad Principal

    Fije la unidad de visualización al deslizador de la unidad Instale la unidad principal principal con ayuda de 4 tornillos (M4×6). Quite los 2 tornillos de ajuste en ángulo (M4×6) fijando los laterales izquierdo y derecho de la unidad de visualización y tire de la parte superior de la pantalla hacia delante.
  • Página 69 Ajuste la posición de montaje de la pantalla. 2) Tras el ajuste, fije firmemente la pantalla con los 4 tornillos de cabeza embutida (M4×13) para el ajuste vertical. • Las posiciones de ajuste disponibles de la pantalla varían en función de las posiciones frontal/trasera/vertical/ángulo.
  • Página 70 Fije la tapa trasera-IZQ/DCH a los laterales izquierdo y Consulte la siguiente ilustración para usar los orificios de los derecho de la unidad de visualización. tornillos para el ajuste del ángulo. • Ejemplo: Para instalar la pantalla a un ángulo de 20°, utilice los orificios de los tornillos 2 y b.
  • Página 71: Conexiones

    Conexiones Antena Conector de antena ISO Antena GPS (Incluida) A la línea de pulso de velocidad del SPEED SENSOR vehículo (Verde/Blanco) CAMERA A la cámara delantera o trasera CONNECT2 I/F A la caja de la interfaz CAN AUX INPUT A dispositivo de salida AUX Cable CAN I/F REMO Al amplificador o al ecualizador...
  • Página 72 A la interfaz del control remoto del volante. Recomendamos encarecidamente que la instalación de la Para obtener más información sobre las conexiones, consulte a unidad corra a cargo de un distribuidor autorizado de Alpine y su distribuidor Alpine más cercano. con experiencia.
  • Página 73: Si No Hay Disponible Una Fuente De Alimentación Acc

    • Conecte el cable de tierra con seguridad a un punto metálico desnudo (si es necesario, elimine la pintura, suciedad o grasa) del chasis del automóvil. • Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine ofrece distintos supresores de ruido; póngase en contacto con él para obtener más información.
  • Página 74: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conexión de un iPod/iPhone Cuando se conecta a un iPod/iPhone con un conector Lightning iPod/iPhone con un conector Lightning (vendido por Conector USB separado) Prolongador USB (Incluido) Cable Lightning a USB KCU-471i (vendido por separado) Cuando se conecte con iPhone 4S iPhone 4S (vendido por Conector USB...
  • Página 75: Conexión De Una Unidad Flash

    Conexión de una unidad Flash Conector USB Prolongador USB (Incluido) Unidad Flash USB (vendida por separado) • No deje una unidad Flash en el interior de un vehículo durante largos períodos de tiempo. El calor y la humedad podrían dañar la unidad Flash. Conexión de un dispositivo HDMI (iPhone con conector Lightning) iPhone con un conector Lightning Conector USB...
  • Página 76: Conexión De Un Dispositivo Hdmi (Dispositivo Android)

    Conexión de un dispositivo HDMI (dispositivo Android) Dispositivo Android con conector HDMI Conector USB Conector de entrada HDMI* (vendido por separado) Kit de conexión HDMI KCU-610HD (vendido por Prolongador USB (Incluido) separado) HDMI Tipo-D Cable de conexión adaptador de HDMI conversión Cable de conversión micro-USB Dispositivo Android...
  • Página 77: Conexión De Un Dispositivo Externo

    Conexión de un dispositivo externo Conector CAN I/F Cable CAN I/F Al terminal de salida de vídeo (Amarillo) (Rojo) Dispositivo externo (vendido por separado) AUX INPUT (Blanco) Al terminal de salida de audio Conector de entrada AUX Cable de interfaz AV/RCA (clavija AV mini de 4 contactos a 3-RCA) (se vende por separado) Prolongador eléctrico RCA (vendido por separado) •...
  • Página 78: Conexión De Un Amplificador Externo

    Conexión de un amplificador externo REMOTE ON Conector de alimentación de energía Conector PRE OUT (Azul/Blanco) REMO REMOTE ON (Azul/Blanco) (Azul/Blanco) Cable de alimentación (Rojo) Amplificador para SUBW Cable PRE OUT subwoofer (vendido por Subwoofer separado) (Blanco) Al terminal de entrada del subwoofer Al terminal de entrada delantera (Rojo)
  • Página 79 Conexión de una cámara trasera Conector CAN I/F Conector de alimentación de energía Cable de alimentación Reverse Conéctelo al polo positivo de la luz de marcha atrás del coche. (Naranja/Blanco) Cable CAN I/F CAMERA Prolongador de cámara HCE-C127D/HCE-C157D/HCE-C252RD (incluido en la cámara trasera directa) (vendido por separado) Conector de entrada directo CAMERA Cable de la marcha atrás (Naranja/Blanco)
  • Página 80: Ajuste De La Posición Y Dimensiones De Montaje De La Pantalla

    Ajuste de la posición y dimensiones de montaje de la pantalla La posición de montaje de la pantalla de esta unidad se puede ajustar (posición frontal/trasera/vertical/ángulo). Al montar la pantalla, confirme la posición de montaje y las dimensiones de montaje para que no obstruyan su campo de visión o impidan la conducción. ADVERTENCIA •...
  • Página 81 Dimensiones de montaje para ajuste del ángulo de la pantalla <Posición frontal/trasera: hacia delante> Ángulo: 45° Ángulo: 20° Ángulo: -20° A’ A’ A’ B’ B’ B’ A’ B’ A’ B’ A’ B’ 100,8 142,4 -5,3 36,2 134,2 106,7 -5,3 53,4 100,2 -15 mm 120,1...

Tabla de contenido