Tabla de contenido
  • Français

  • English

    • I / Safety Precautions
    • Safety Labels
      • Starting the Motor
    • Description of the Scarifier
    • Machine Identification Plates
    • Handle Assembly
    • Preparation
    • Using the Scarifier
    • Maintenance
    • Technical Specifications
  • Deutsch

    • I / Sicherheitsvorschriften
    • Sicherheitsaufkleber
      • Anlassen des Motors
    • Beschreibung des Vertikutierers
    • Identifizierungsschild der Maschine
    • Montage des Lenkers
    • Vorbereitung
    • Verwendung des Vertikutierers
    • Technische Daten
      • Etiquetas de Segurança
      • Placa de Identificação da Máquina
      • Montagem Do Guiador
      • Manutenção
    • Wartung
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION (notice originale)
FR
GUÍA DE UTILIZACIÓN (manual original)
ES
INSTRUCTION FOR USE (Original instructions)
EN
BENUTZERHANDBUCH (Originalbetriebsanleitung)
DE
MANUAL DE UTILIZAÇÃO (manual original)
PT
K500080039-1A
- Lire les instructions du manuel d'utilisateur. Se familiariser avec
le fonctionnement et les commandes avant utilisation.
- Lea las instrucciones de la guía del utilizador. Aprenda el
funcionamiento y los mandos antes de utilizarla.
- Read the instruction manual. Familiarise yourself with how and
its controls work, before using it.
- Die Anleitungen dieser Bedienungsanweisung müssen
gründlich durchgelesen werden. Bevor Sie einsetzen,
machen Sie sich mit der Funktionsweise und der Bedienung
vertraut.
- Ler as instruções do manual de utilização. Familiarizar-se com
o funcionamento e os comandos antes de proceder à utilização.
01/2011
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EMAK SR/AG 35 B45

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION (notice originale) GUÍA DE UTILIZACIÓN (manual original) INSTRUCTION FOR USE (Original instructions) - Lire les instructions du manuel d’utilisateur. Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes avant utilisation. - Lea las instrucciones de la guía del utilizador. Aprenda el BENUTZERHANDBUCH (Originalbetriebsanleitung) funcionamiento y los mandos antes de utilizarla.
  • Página 11 INTRODUCCIÓN Muy señor mío/Muy señora mía Acaba de comprar un escarificador y le agradecemos su confianza. Este manual ha sido redactado para ayu- darle a familiarizarse con su nueva máquina, de modo que pueda utilizarla en las mejores condiciones y realizar su mantenimiento.
  • Página 12: Etiquetas De Seguridad

    I / CONSIGNAS DE SEGURIDAD Prestar especial atención a las indicaciones precedidas de las menciones - Verificar la ausencia de fugas de líquido (gasolina, aceite...). - Cuando utilice la máquina en terrenos inclinados, el usuario debe asegu- siguientes: - No utilizar la máquina sin guardabarros o tapas de protección y asegurarse rarse de que no haya nadie en un radio de 20 metros alrededor de la má- de que todos los dispositivos de fijación estén bien apretados.
  • Página 13: Placa De Identificacion De La Maquina

    PELIGRO Nivel de potencia acústica Llevar puesta una protección auditiva Ajuste de la profundidad de trabajo Posicionamiento PELIGRO Herramientas rotativas riesgo de 1- Trabajo 2- Transporte seccionamiento de miembros III / PLACA DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA Potencia nominal Nombre y dirección del constructor Masa en kilos Identificación CE Número de serie...
  • Página 14: Montaje Del Manillar

    V / MONTAJE DEL MANILLAR VI / PREPARACIÓN LLENADO DE ACEITE Utilice únicamente gasolina sin plomo fresca y limpia. Capacidad en gasolina : B&S 550 Séries : 1,7 L OBSERVACIÓN: No quite el filtro del depósito de carburante al rellenar. LLENADO DE ACEITE Y NIVEL Calidad del aceite: véase el manual del motor Capacidad aceite : B&S 550 Séries : 0,6 L...
  • Página 15: Utilización Del Escarificador

    VII / UTILIZACIÓN DEL ESCARIFICADOR PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR Y LAS CUCHILLAS PARADA DE LAS CUCHILLAS Y DEL MOTOR UTILIZACIÓN SIN CESTA 5 - ES...
  • Página 16 AJUSTE PROFUNDIDAD DE TRABAJO ATENCIÓN: 5 mm máx. Respete una profundidad de ajuste en altura máxima de 5 mm pues la máquina podría avanzar al arrancar si está mal ajustada. 6 - ES...
  • Página 17 MANTENIMIENTO DEL MOTOR Para todas las operaciones de mantenimiento relacionadas con el motor que no se describen en este manual, consultar el manual aparte que forma parte integrante de la documentación proporcionada. DESPLAZAMIENTO FUERA DEL TRABAJO 1 - Parar el motor (Cierre de la manecilla de la gasolina) 2 - Subir las cuchillas MANIPULACIÓN No levantar la máquina solo...
  • Página 18: Mantenimiento

    VIII / MANTENIMIENTO Tensar de nuevo la correa de arranque tras las 5 primeras horas de utilización y controlar regularmente su tensión. 1 - Retirar la tapa de la correa 2 - Desbloquear los tornillos de los cojinetes 3 - Tirar del rotor hacia abajo manteniéndolo paralelo al suelo 4 - Bloquear los tornillos de los cojinetes 5 - Volver a poner en su sitio la tapa de la correa IX / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...
  • Página 44 2 - EMAK SPA Via Fermi, 4 42011 BAGNOLO IN PIANO (RE) S.P.A. ITALY 3 - M. Fausto BELLAMICO EMAK SPA Via Fermi, 4 42011 BAGNOLO IN PIANO (RE) ITALY 4 - KI001304** 5 - BS550 6 - AG / SR 35 B45...

Tabla de contenido