Honeywell RCT8200 Manual Del Usuario
Honeywell RCT8200 Manual Del Usuario

Honeywell RCT8200 Manual Del Usuario

Termostato con pantalla táctil programable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Touchscreen
Programmable
Thermostat
Owner's Manual
Read and save these
instructions.
For help please visit
yourhome.honeywell.com
Installation is Easy
1. Label wires and remove your old thermostat
2. Install and wire your new thermostat
3. Set your new thermostat to match your heating/cooling system
This thermostat works with virtually all System Types
It is preset for the most common system
RCT8200
Do you need assistance? We are here to help.
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning
the thermostat to the store.
This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems.
It will NOT work on 120/240 Volt systems.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RCT8200

  • Página 21: Termostato Con Pantalla Táctil Programable

    Termostato con pantalla táctil RCT8200 programable Manual del usuario Lea y guarde estas instrucciones. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com La instalación es fácil 1. Etiquete los cables y retire el termostato actual. 2. Instale y cablee su termostato nuevo 3. Configure su termostato nuevo para que se corresponda con su sistema de calefacción/refrigeración.
  • Página 22: Asistencia Al Cliente

    Para obtener asistencia con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. ® Marca comercial registrada en los EE. UU. Patentes en trámite. Patente de los Estados Unidos N.º 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054; D520,386 y otras patentes en trámite.
  • Página 23: Desconecte El Suministro De Energía Del Sistema De Calefacción/Refrigeración

    Índice Instalación Programación y funcionamiento Configuración del reloj ......14 Instalación.............3 Ajuste de los cronogramas Instalación avanzada ......... 10 del programa ........... 15 Anulación temporal de Acerca de su nuevo termostato los cronogramas ........... 15 Referencia rápida de los Anulación permanente de controles y la pantalla de inicio ...
  • Página 24: Remueva Su Viejo Termostato

    2 Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. Si el termostato actual tiene un tubo de mercurio sellado, No retirar la placa vaya a la página 2 para obtener instrucciones sobre de pared todavía cómo desecharlo adecuadamente.
  • Página 25: Coloque La Placa De Montaje

    5 Coloque la placa de montaje Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. M27514 Taladre agujeros de 3/32 in. (2,4 mm) en yeso Taladre agujeros de 3/16 in. (4,8 mm) en paneles de yeso 6 Conecte los cables Simplemente haga corresponder las etiquetas de los cables.
  • Página 26 Cableado alternativo (Sistemas convencionales) Si las etiquetas no corresponden con los terminales, conecte los cables como se ilustra aquí (consulte las notas que se encuentran más adelante). MSCR28076 Retire el puente de metal que conecta los terminales solo si debe conectar los dos cables Si su termostato actual tenía cables , retire el puente de metal.
  • Página 27 Cableado alternativo (para bombas de calor únicamente) MSCR28077 Deje el puente de metal en su lugar, conectando los terminales Si el termostato actual tenía cables , deténgase en este punto y comuníquese con un contratista calificado para obtener ayuda. Si su termostato actual tenía cables separados, conecte el cable al terminal .
  • Página 28: Coloque Las Baterías

    7 Coloque las baterías Coloque tres baterías alcalinas AAA y retire la lengüeta. Retire la lengüeta. M28336 M28335 Parte posterior del termostato. 8 Instale el termostato en la placa de pared Instale el termostato sobre la placa de pared en la pared. 9 Active nuevamente el suministro de energía Active nuevamente el suministro de energía en el sistema de calefacción/aire acondicionado.
  • Página 29: Configure La Hora Y La Fecha

    Configure la hora y la fecha 1. Presione para configurar la fecha. 2. Presione para configurar el mes. para cambiar el año, luego presione DONE (terminado). 3. Presione 4. Presione para cambiar la hora, luego presione DONE (terminado) para guardar y salir. 2006 1:00 DONE...
  • Página 30: Instalación Avanzada

    Instalación avanzada Ingrese a la configuración del sistema 1. Presione SYSTEM (sistema). 2. Presione y mantenga presionado el botón central en blanco hasta que cambie la pantalla (aproximadamente 5 segundos). Inside Set To Inside AUTO Set To AUTO Following SYSTEM Schedule SYSTEM Outside...
  • Página 31 Función Descripción Configuración Presione el botón s o t para cambiar la configuración. 0170 Seleccione el tipo del sistema Calefacción a gas, petróleo o eléctrica con aire acondicionado central Bombeo de calor (sin calefacción auxiliar) Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctrica) sin aire acondicionado central Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctricacon) con el ventilador...
  • Página 32 Función Descripción Configuración Presione el botón s o t para cambiar la configuración. 0300 Cambio manual o auto El cambio manual (Heat/Cool/Off). (RTH7500 solamente) El cambio automático (Heat/Cool/Auto/Off). Nota: El sistema mantiene la diferencia mínima 3°F entre el calor y los ajustes frescos. 0320 Format de la température Fahrenheit...
  • Página 33: Pantalla De Visualización

    Controles del termostato Presione day(s) [día(s)] para configurar el cronograma del programa (consulte la página 14). Presione FAN Teclas de flecha (ventilador) para Presione para ajustar OK TO PICK MULTIPLE DAYS seleccionar lo siguiente: la temperatura o Inside Set To Auto (automático): El seleccionar los menús AUTO...
  • Página 34: Cronogramas De Ahorro De Energía Predeterminados

    Inside Set To AUTO Configuración del reloj 1. Para configurar la pantalla de la 6:01 hora actual, presione CLOCK (reloj) y seguidamente presione para establecer la hora. Presione y Inside SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE Set To AUTO mantenga presionado para M28375 avanzar la hora más rápidamente.
  • Página 35: Para Ajustar Los Cronogramas Del Programa

    Inside Set To AUTO Following Schedule Inside Set To Para ajustar los cronogramas del programa AUTO 6:00 Following 1. Presione SCHED (cronograma) y Schedule SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE seguidamente EDIT (editar). 6:00 M28379 2. Presione los botones de los días (MON- SUN [lun./vie.] para seleccionar el(los) día(s).
  • Página 36: Anulación Del Cronograma Del Programa (Permanente)

    Anulación del cronograma del programa (permanente) Presione HOLD (mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del Inside Set To programa. AUTO Heat On Cualquiera que sea la temperatura SYSTEM que configure, esta se mantendrá las 24 horas del día, hasta que la cambie HEAT 8:00 manualmente o presione CANCEL...
  • Página 37: Limpieza De La Pantalla

    SCREEN LOCKED Inside Set To AUTO Limpieza de la pantalla Following Schedule Presione SCREEN (pantalla) para bloquear 6:00 la pantalla y realizar la limpieza. La pantalla permanecerá bloqueada durante SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE 30 segundos para que pueda limpiarla sin modificar ninguna configuración.
  • Página 38: Características Especiales

    Características especiales Tecnología Smart Response : Esta característica permite que el termostato ® “sepa” cuánto demora el equipo de calefacción y el aire acondicionado en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted la configuró. Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6 a.m.
  • Página 39: Localización Y Solución De Problemas

    Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com o llame de manera gratuita al Servicio al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.
  • Página 40: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si en cualquier momento durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo...

Tabla de contenido