Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pressure Washer
Operator's Manual
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 315918 Revision B

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton TROY-BILT 2700 PSI

  • Página 27 Limpiadora a presión Manual del Operario Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). BRIGGS &...
  • Página 28: Dónde Encontrarnos

    Gracias por comprar esta limpiadora a presión de calidad Troy-Bilt. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Troy-Bilt. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su limpiadora a presión Troy-Bilt le proporcionará...
  • Página 29 Tabla de Contenido Seguridad de Operario ......4 Derscripción del equipo ........4 Información importante de seguridad .
  • Página 30: Seguridad De Operario

    Seguridad de Operario El símbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo para su integridad física. Se utiliza una palabra de señalización (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) Derscripción del equipo junto con el símbolo de alerta para designar un grado o nivel de gravedad de riesgo.
  • Página 31 ADVERTENCIA Este producto contiene plomo y ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos, compuestos de plomo declarados causantes de lo que podría provocar quemaduras, malformaciones y otros defectos congénitos por el Estado incendios o explosiones; así como de California.
  • Página 32 ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos o el Las sustancias químicas podrían provocar cuerpo. quemaduras, así como lesiones graves o incluso la El agua rociada podría salpicar o muerte. propulsar objetos, lo que puede provocar lesiones graves.
  • Página 33: Montaje

    Montaje Conecte el manubrio y bandeja accesoria 1. Coloque el manubrio (A) a lado de los soportes del mismo Lea totalmente el manual del operario antes que que ya están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de intente ensamblar u operar su limpiadora a que los orificios en el manubrio estén alineados con los presión.
  • Página 34: Agregar Aceite Al Motor

    Agregar aceite al motor ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son 1. Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana extremadamente inflamables y explosivos, y nivelada. lo que podría provocar quemaduras, incendios o explosiones; así como 2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 35: Lubrique Las Juntas Tóricas

    Tapón de combustible Fresh Start® Lubrique las juntas tóricas El tapón de combustible Fresh Start® (A) está diseñado para La lubricación de las juntas tóricas es extremadamente albergar un cartucho (B) con aditivo para combustible. La importante para la instalación y operación. El uso de un adición de un aditivo para combustible ayuda a mantener el lubricante (petróleo o grasa sintética) durante el montaje es combustible en buen estado y los carburadores limpios para...
  • Página 36: Conecte La Manguera Y El Suministro De Agua A La Bomba

    Conecte la manguera y el suministro de agua a 4. Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier la bomba escombro que se encuentre en ella. Corte el agua. AVISO Hace no agua de parar de siphon para el AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el abastecimiento de agua.
  • Página 37: Características Y Mandos

    Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. A - Pistola de Rociado —...
  • Página 38: Operando

    Operando Cómo darle arranque a su máquina limpiadora a presión Si tiene problemas operando su máquina limpiadora a Para darle arranque a su máquina limpiadora a presión movida presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas a motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. limpiadora a presión al (888) 611-6708.
  • Página 39: Cómo Detener Su Máquina Limpiadora A Presión

    AVISO Antes de arrancar la limpiadora a presión, asegúrese 10. Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita de ponerse gafas de seguridad como se describe a que la cuerda regrese bruscamente y golpee el continuación. arrancador. ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares.
  • Página 40: Utilización De La Bandeja De Accesorios

    Cómo usar las puntas de rocío ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría atravesar la piel y La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite los tejidos subcutáneos, que podrían provocar usar cuatro puntas de rocío diferentes. Siempre que esté lesiones graves y la posible amputación de un activado el seguro del gatillo de la pistola rociadora, se pueden miembro.
  • Página 41: Limpieza Y Aplicación Del Detergente

    • Para aplicar productos detergentes o limpiadores 7. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del área y dirigiéndose específicos que ayuden a descomponer la suciedad hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y rebelde en distintas superficies, seleccione la punta de superpuestos.
  • Página 42: Mantenimiento

    AVISO Una vez al año, usted deberá limpiar o remplazar la Mantenimiento bujía y el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y Plan de mantenimiento le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan más prolongada.
  • Página 43 Revise y limpie el colador de entrada 2. Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo y apriete el gatillo Examine el colador de entrada de la manguera de jardín. para descargar el agua a alta presión restante. Límpielo si está...
  • Página 44: Mantenimiento Del Motor

    3. Remueva la punta de rocío del extremo de la extensión Aceite de la boquilla. Recomendaciones sobre el aceite 4. Use el pequeño sujeta papeles para liberar cualquier Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar material extraño que esté tapando la punta de rocío (A). aceites certificados con garantía Briggs &...
  • Página 45 Adición de aceite del motor Servicio del depurador de aire 1. Coloque el limpiadora a presión sobre una superficie Su motor no funcionará adecuadamente y puede dañarse si nivelada. usted lo hace funcionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio más frecuentemente si la unidad 2.
  • Página 46: Despues De Cada Uso

    Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas Despues de cada uso Inspeccione que el silenciador no presente fisuras, corrosión No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de u otros daños. Desmonte la pantalla apagachispas, si cuenta tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar con una, y verifique que no presente daños ni obstrucción en partes de la bomba y “congelar”...
  • Página 47: Almacenamiento Para Invierno

    Almacenamiento para invierno Cambio de aceite Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del AVISO Usted deberá proteger su unidad de las cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de aceite temperaturas de congelamiento. recomendado. Vea Cambio de Aceite del Motor en la sección •...
  • Página 48: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa Solución 1. Está usando la puntas de rocío de baja 1. Cambie la puntas de rocío a una de las dos presión (negra). puntas de rocío de alta presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 2.
  • Página 49: Garantías

    Garantías Disposiciones de la garantía contra defectos del sistema de control de emisiones de Briggs & Stratton A continuación se detallan las disposiciones concretas relativas a la Garantía de control de emisiones de California, Cobertura de la garantía contra defectos del sistema de control de U.S.
  • Página 50 La garantía de los componentes relacionados con las emisiones es Consulte la información sobre el período de durabilidad de las la siguiente: emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones del motor pequeño para máquinas de servicio •...
  • Página 51 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA LAVADORA A PRESIÓN TROY-BILT® Fecha de entrada en vigor: 1 de noviembre de 2012; sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de noviembre de 2012. GARANTÍA LIMITADA Troy-Bilt®...
  • Página 52: Limpiadora A Presión

    Limpiadora a Presión Especificaciones del producto Presión de salida máxima ..186,1 BARS (2,700 PSI)* Caudal máxima ....8,7 liters/min (2,3 GPM) Temperatura del suministro de agua .

Este manual también es adecuado para:

Troy-bilt

Tabla de contenido