Compex energy Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para energy:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
A
B
C
D
E
F
• Position confortable
K
I
• Bequeme Haltung
• Posizione confortevole
• Comfortable position
• Posición confortable
G
H
J
L
Les normes internationales en vigueur imposent
Current international standards require that a
Le norme internazionali in vigore impongono
une mise en garde relative à l'application des
warning be given concerning the application
la segnalazione relativa all'applicazione degli
électrodes au niveau du thorax (risque de
of electrodes to the thorax (increased risk of
elettrodi a livello del torace (aumento del rischio
fibrillation cardiaque accru).
cardiac fibrillation).
di fibrillazione cardiaca).
Die
geltenden
internationalen
Normen
Las normas internacionales vigentes exigen
verlangen einen Warnhinweis in Bezug auf
una advertencia referente a la aplicación de los
die Platzierung der Elektroden im Bereich des
electrodos en el tórax (se incrementa el riesgo
Thorax (erhöhtes Risiko für die Auslösung von
de fibrilación cardiaca).
Herzflimmern).
Emplacement du
seulement
location only for stimulators with
L'applicazione del
è disponibile
disponible avec les appareils dotés de le la
muscle intelligence™ technology.
solamente con gli apparecchi dotati di
technologie muscle intelligence™.
tecnologia muscle Intelligence™.
Die Plazierung
des ist nur
La posición de
solo es válida
bei Geräten verfügbar, die mit der muscle
para aquellos aparatos con tecnología muscle
intelligence
Technologie
ausgestattet
intelligence™.
wurden.
DJO France S.A.S.
Centre Européen de Frêt
3 rue de Bethar
64990 Mouguerre, France
© 12/2011 DJO, LLC
Compex® is a registered trademark of DJO, LLC.
Art no. 885720 v5
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
ENGLISH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Compex energy

  • Página 1 Intelligence™. ITALIANO Compex® is a registered trademark of DJO, LLC. Die Plazierung des ist nur La posición de solo es válida bei Geräten verfügbar, die mit der muscle para aquellos aparatos con tecnología muscle...
  • Página 3 FRANÇAIS page 2 DEUTSCH Seite 38 ITALIANO pagina 74 ESPAÑOL página 110 ENGLISH page 146...
  • Página 112 PREÁMBULO Compex recomienda encarecidamente la lectura detenida del presente manual con anterioridad a toda utilización. Se recomienda especialmente familiarizarse con el capítulo I "Advertencias" de este manual.
  • Página 113 SUMARIO I. ADVERTENCIAS 1. Contraindicaciones 2. Medidas de seguridad II. PRESENTACIÓN 1. Recepción del material y accesorios 2. Garantía 3. Mantenimiento 4. Condiciones de almacenaje y transporte 5. Condiciones de uso 6. Eliminación 7. Normas 8. Patentes 9. Símbolos normalizados 10.
  • Página 114: Advertencias

    Embarazo (no aplicar los electrodos estimulador Compex si presenta en la zona abdominal) problemas de sensibilidad. ■ ■ Problemas circulatorios arteriales No use nunca el Compex durante un importantes en los miembros tiempo prolongado sin consultar al inferiores médico. ■ ■...
  • Página 115 ■ persona en posición sentada o No utilice el Compex ni el sistema m-4 en un entorno donde se tumbada. En raras ocasiones, algunas personas muy emocionales pueden utilicen otros equipos que emitan de tener una reacción vagal (del nervio manera intencionada radiaciones vago).
  • Página 116: Dónde No Se Deben Colocar Nunca Los Electrodos

    ■ No permita que ningún cuerpo electrodos extraño (tierra, agua, metal, etc.) se ■ Utilice exclusivamente los electrodos introduzca en el Compex, en el proporcionados por Compex. Otros compartimento de la batería o en el electrodos podrían tener cargador. ■...
  • Página 117: Presentación

    Compex es un aparato eléctrico de calidad, su vida útil depende en gran medida del uso que se haga del mismo, así como del cuidado y el mantenimiento proporcionados.
  • Página 118: Condiciones De Almacenaje Y Transporte

    Compex cumplen con las exigencias de la Directiva médica europea 93/42/CEE. l Compex cumple la norma relativa a las reglas generales de seguridad de los aparatos electromédicos IEC 60601-1. Sigue, asimismo, la norma relativa a la compatibilidad electromagnética IEC...
  • Página 119: Patentes

    (se Generalidades incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca). 941210 Acumulador l Compex también cumple la Directiva íquel e hidruro metálico (NiMH) recargable (4,8 V / ≥ 1200 mA/h). 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 120: Neuroestimulación

    Dicha excitación se transmite a las fibras Compex son impulsos de alta calidad — musculares, las cuales efectúan entonces que ofrecen seguridad, confort y eficacia una respuesta mecánica elemental —...
  • Página 121: Estimulación De Los Nervios Sensitivos

    Para obtener mejores resultados, transmisión del dolor por parte del Compex le recomienda que sistema nervioso. La estimulación de un complemente sus sesiones de tipo distinto de fibras sensitivas provoca electroestimulación con otras un aumento de la producción de...
  • Página 122: Principios De Utilización

    1. Colocación de los electrodos Compex rechaza toda responsabilidad en Se recomienda respetar la colocación de caso de colocación en otros puntos los electrodos aconsejada. Para ello, distintos.
  • Página 123: Regulación De Las Energías De Estimulación

    único! urante la sesión de estimulación, el cable El estimulador Energy lleva la etiqueta de estimulación con el sistema m-4 , ya que puede utilizar READY debe estar siempre conectado a un determinadas funciones de la tecnología...
  • Página 124: Modo De Empleo

    La función m-3 entra (se vende por separado) Importante: ■ Es un pequeño sensor que conecta el en funcionamiento en el momento en que estimulador a los electrodos. un cable de estimulación equipado con el m-4 es la clave que permite sistema m-4 (se vende por separado) medir determinadas características se conecta al estimulador.
  • Página 125: Conexiones

    A Tecla Encender/Apagar Conexión del cargador B Tecla ”i”, que permite aumentar la energía en l Compex tiene una gran autonomía, ya varios canales a la vez. que funciona con baterías recargables. C Tomas para los 4 cables de estimulación...
  • Página 126: Selección De Una Motivación

    = La sesión de estimulación se inicia brevemente la tecla Encender/Apagar, inmediatamente. = Aparece una pantalla de ajuste de situada en la parte izquierda del Compex. los parámetros. Se oirá una música y aparecerá una pantalla mostrando las distintas motivaciones.
  • Página 127: Durante La Sesión De Estimulación

    4a Para volver a la pantalla anterior, pulse la 7. Durante la sesión de tecla Encender/Apagar. estimulación 4b Algunos programas requieren la selección manual del grupo muscular que desea estimular. Este grupo muscular aparece señalado en Test preliminar m-3 negro, sobre una figurita encima del canal 1. La tecla +/- del canal 1 le permite seleccionar el grupo preferido.
  • Página 128: Avance Del Programa

    Encender/Apagar. pulsando tres veces esta tecla. Cuando pulse la tecla "i", los canales asociados aparecerán en 6b c d e El Compex hace "bip" y los símbolos blanco sobre un fondo negro. de los cuatro canales pestañean, pasando de + a 000: los cuatro canales están a 000 de energía.
  • Página 129: Fin Del Programa

    Consumo eléctrico Importante: Durante la sesión, el Compex emite un pitido y unos símbolos comienzan El símbolo de una pila pequeña indica el a parpadear por encima de los canales activos. nivel de carga de la batería. El estimulador le sugiere que incremente el nivel de las energías de estimulación.
  • Página 130: Problemas Y Soluciones

    ■ carga parpadea y el símbolo de la pila Modifique ligeramente la colocación aparece lleno. Basta entonces con retirar de los electrodos. el cargador: el Compex se apaga automáticamente. El efecto de estimulación resulta incómodo ■ Los electrodos empiezan a perder su 9.
  • Página 131: Programas Y Aplicaciones Específicas

    Compex no está equipado con el cable m-4, debe seleccionar en la figurita el grupo muscular a estimular. Cuando no aparece la figurita (-), no es necesario seleccionar el grupo muscular: la selección es automática.
  • Página 132: Su Motivación: Sport

    1. Su motivación: Sport Fuerza s una persona activa, y practica siempre que le es posible una actividad física o ste programa es muy interesante para deportiva. Aun no siendo especialista en aumentar su fuerza y su velocidad de un deporte concreto ni participando en contracción muscular durante actividades competiciones, le apasiona el deporte: físicas o deportivas que exijan esfuerzos...
  • Página 133: Aplicaciones Específicas

    Demostración os músculos abdominales desempeñan onsulte la guía rápida de inicio "Pruebe una función determinante para la eficacia su Compex en 5 minutos". postural en la mayor parte de las actividades físicas y deportivas. in embargo, con frecuencia se descuida Aplicaciones específicas...
  • Página 134: Desea Prepararse, Antes Del Comienzo De La Temporada, Para Un Deporte Colectivo

    Desea prepararse, antes del con cargas pesadas. La integración de los comienzo de la temporada, Fuerza explosiva programas de a su para un deporte colectivo entrenamiento permite aligerar las urante el período de pretemporada en sesiones de musculación, obteniendo al deportes colectivos, la preparación mismo tiempo, más resultados y más muscular específica es importante.
  • Página 135 Desea Ud. obtener unos hombros armoniosos con un aumento moderado del Las normas internacionales volumen muscular vigentes exigen una advertencia referente a mayoría de las actividades físicas a la aplicación de los electrodos en el tórax (se incrementa el riesgo de voluntarias, como el jogging o la bicicleta, fibrilación cardiaca).
  • Página 136: Su Motivación: Salud

    Duración del ciclo: 6 sem., 2-3 x/sem. Sá.: Entrenamiento habitual u otra actividad física al aire libre Ej. por 1 sem. Do.: Descanso Entrenamiento combinado Lu: 1 x Al final de un ciclo, puede comenzar uno nuevo con el nivel inmediatamente superior, o bien Ma: Entrenamiento habitual realizar un mantenimiento de 1 sesión por Entrenamiento combinado...
  • Página 137: Sufre Tensiones Musculares En La Nuca, Centro O Zona Inferior De La Espalda

    Piernas pesadas Aplicaciones específicas ste programa está destinado a suprimir la sensación de pesadez e incomodidad en Siente dolores en la mano y en las piernas que aparece en circunstancias la muñeca (por ejemplo: concretas (tras estar largo tiempo de pie, dolores como consecuencia de debido al exceso de calor, por una la utilización prolongada del...
  • Página 138: Desea Evitar Los Calambres En Las Pantorrillas

    Para mejorar la circulación sanguínea y resistentes y una buena circulación capilar prevenir la aparición de calambres, que permita oxigenar bien las fibras Compex dispone de un programa de musculares. estimulación específico, que le permitirá sta insuficiencia de la calidad muscular obtener muy buenos resultados.
  • Página 139: Desea Combatir Las Tensiones Musculares Desagradables En La Nuca

    Duración del ciclo: utilícelo en los músculos de la Desea combatir las tensiones nuca tan pronto como aparezca una sensación musculares desagradables en ocasional de tensión muscular dolorosa; pudiendo la nuca repetirse, si es necesario, en casos de tensión l estar sentados durante mucho tiempo muscular excesiva y, esto, asociado a gestos repetitivos de los Masaje relajante...
  • Página 140: Desea Adelgazar Su Cintura Y Tonificar Su Cinturón Abdominal

    Definición demás, este procedimiento de Este programa le acompañará si desea estimulación también puede ser aplicado definir y esculpir su cuerpo, cuando sus durante el mismo ciclo a varios grupos músculos ya están firmes. Su figura musculares. quedará visiblemente rediseñada. Energía de estimulación: energía máxima Duración del ciclo: 12 sem.
  • Página 141 Compex Energy. l Compex Energy no debe colocarse o apilarse junto con otros equipos; si fuera preciso hacerlo, se debe comprobar el buen funcionamiento del Compex Energy con la...
  • Página 142 EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS El Compex Energy está previsto para ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. Conviene que el cliente o usuario del Compex Energy se asegura de que se utiliza en ese entorno. Prueba de emisiones Conformidad Entorno electromagnético - guía...
  • Página 143 SEPARACIONES RECOMENDADAS ENTRE LOS APARATOS DE COMUNICACIONES PORTÁTILES Y MÓVILES Y EL COMPEX ENERGY El Compex Energy se ha diseñado para los entornos electromagnéticos en los que se controlan las turbulencias de radiofrecuencias radiadas. El comprador o usuario del Compex Energy puede contribuir a prevenir los parásitos electromagnéticos respetando una distancia mínima entre los aparatos de comunicación portátiles y móviles por...
  • Página 144 RECOMENDACIONES Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE- Compex Energy se ha diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación. El comprador o usuario del Compex Energy debe asegurarse de utilizarlo en el entorno indicado. Test de inmunidad Nivel de test IEC 60601 Nivel de cumplimiento Descarga electroestática...
  • Página 145 Conviene que la calidad de la red de alimentación eléctrica sea la de un entorno típico comercial u hospitalario. Si el usuario del Compex Energy exige el funcionamiento continuado durante los cortes de la red de alimentación eléctrica, se recomienda alimentar el Compex Energy a partir de una alimentación...
  • Página 146 RF. Si la intensidad del campo medido en el entorno en el que se encuentra el Compex Energy supera el nivel de cumplimiento de RF apropiado anteriormente indicado, conviene comprobar el correcto funcionamiento del Compex Energy.
  • Página 147 Los aparatos de comunicaciones portátiles y móviles por RF sólo deben utilizarse en relación con el Compex Energy y sus hilos a una distancia no inferior a la separación recomendada y calculada a partir de la ecuación apropiada a la frecuencia del transmisor.

Tabla de contenido