Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Un positionnement d'électrodes approximatif rend la séance moins
efficace, mais reste sans danger. Compex décline toute
responsabilité pour un placement sur des zones différentes de
celles préconisées ou en cas de non-respect des contre-indications.
Eine nur ungefähre Platzierung der Elektroden an der
beschriebenen Stelle macht die Behandlung weniger effizient,
ist aber gefahrlos. Compex lehnt jede Haftung für den Fall der
Platzierung an anderen als den empfohlenen Stellen und die
Nichtbeachtung von Kontraindikationen ab.
Un posizionamento di elettrodi approssimativo rende la seduta
meno efficace, ma non costituisce alcun pericolo. Compex declina
qualsiasi responsabilità in caso di posizionamento su zone diverso
da quello raccomandato o in caso di mancato rispetto delle
controindicazioni.
Si los electrodos se colocan de manera inexacta, la sesión de
electroestimulación, resultará menos eficaz pero no peligrosa. No
es responsabilidad de Compex la mala colocación de electrodos en
zonas diferentes a las indicadas en el manual o en el caso de no
respetar las contraindicaciones.
Approximate placing of the electrodes makes for a less efficacious
session, but is still risk-free. Compex declines all responsibility for
the placing of electrodes on areas other than those recommended
or in case of failure to respect the counter-indications.
DJO France S.A.S.
Centre Européen de Frêt
3 rue de Bethar
64990 Mouguerre, France
© 12/2011 DJO, LLC
Compex® is a registered trademark of DJO, LLC.
Art no. 4525160 v4
MODE D'EMPLOI ..................................................3
GEBRAUCHSANWEISUNG ................................ 37
ISTRUZIONI PER L'USO ..................................... 71
MANUAL DE INSTRUCCIONES ....................... 105
OPERATING INSTRUCTIONS .......................... 139

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Compex Fit

  • Página 1 Eine nur ungefähre Platzierung der Elektroden an der beschriebenen Stelle macht die Behandlung weniger effizient, ist aber gefahrlos. Compex lehnt jede Haftung für den Fall der Platzierung an anderen als den empfohlenen Stellen und die Nichtbeachtung von Kontraindikationen ab.
  • Página 2 OPTIMISER ACTION ANTI-CEL. / OPT. ANTICEL. WIRKUNG / OTTIM. AZIONE ANTICEL/ OPTIM. ACCIÓN ANTICEL./ PREVENT CELLULITE LYMPHO-DRAINAGE/ LYMPHDRAINAGE/ LINFODRENAGGIO / MASSAGE ONDULÉ / STRÖMUNGSMASSAGE DRENAJE LINFÁTICO/ MASSAGGIO CONNETTIVO / MASAJE ONDULADO/ LYMPHATIC DRAINAGE UNDULATED MASSAGE OPTIMISER ACTION ANTI-CEL. / OPT. ANTICEL. WIRKUNG / OTTIM.
  • Página 105 SUMARIO PREÁMBULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 ADVERTENCIAS .
  • Página 106: Contraindicaciones

    Se recomienda especialmente familiarizarse con el capítulo 1 de este manual. El Compex Fit es un electroestimulador destinado al entrenamiento muscular y al alivio del dolor. Cualquier persona, excepto las mencionadas en el capítulo 1, puede utilizar Compex Fit.
  • Página 107: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Lo que nunca debe hacer con el Compex • No utilice el Compex dentro del agua o en un lugar húmedo (sauna, hidroterapia, etc.). • No utilizar el Compex en un ambiente cargado de oxígeno. • No efectúe nunca una primera sesión de estimulación en una persona que se encuentre de pie.
  • Página 108 • No utilice el Compex a menos de X metros (consulte la tabla de CEM) de un aparato terapéutico de onda corta o de microondas, ya que existe riesgo de que se produzca inestabilidad en las corrientes de salida del estimulador. Si tiene alguna duda sobre como utilizar el Compex cerca de otro aparato médico, por favor consulte con el...
  • Página 109 Precauciones en el uso de los electrodos • Utilice exclusivamente los electrodos proporcionados por Compex. Otros electrodos podrían tener características eléctricas inadecuadas para el estimulador Compex. • Desconecte el aparato antes de retirar o mover los electrodos durante la sesión.
  • Página 110: Presentación

    II PRESENTACIÓN D, E Recepción del material y accesorios El paquete se entrega con: A 1 estimulador (1525000) B 1 cargador (68302x) C 1 juego de cables de estimulación blancos con conexión Snap e indicadores de colores (azul, verde, amarillo, rojo) (601136) D 2 bolsas de electrodos pequeños (5x5 cm) (6260760) E 2 bolsas de electrodos grandes (5x10 cm) (6260770) F 2 manuales de instrucciones (45251xx)
  • Página 111: Mantenimiento

    No permita que el Compex quede expuesto a un exceso de líquido. El usuario no debe efectuar ninguna reparación en el aparato ni en sus accesorios. No desmonte nunca el Compex ni el cargador porque contienen zonas de alto voltaje que pueden provocar descargas eléctricas.
  • Página 112 CEI 60601-2-10. Las normas internacionales vigentes exigen una advertencia referente a la aplicación de los electrodos en el tórax (se incrementa el riesgo de fibrilación cardiaca). El Compex también cumple la Directiva 2002/96/CEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 113: Funciones

    Funciones Encender/Apagar (dos posiciones estables) Espera o preparativos para una parte del aparato Apagado Características técnicas Generalidades 941210 Batería Níquel e hidruro metálico (NiMH) recargable (4,8 V / ≥ 1200 mA/h). 68302x Cargadores Los únicos cargadores utilizados para cargar la batería llevan las siguientes referencias: Europa/ R.U.
  • Página 114: Cómo Funciona La Electroestimulación

    El principio de la electroestimulación consiste en la estimulación de las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por electrodos. Los impulsos eléctricos generados por los estimuladores Compex son impulsos de alta calidad - que ofrecen seguridad, confort y eficacia - capaces de estimular distintas clases de fibras nerviosas: 1.
  • Página 115 Cuanto más intensa es la estimulación, mayor es el número de fibras que trabajarán y, por consiguiente, más importantes serán también los progresos alcanzados. Para obtener mejores resultados, Compex le recomienda que complemente sus sesiones de electroestimulación con otras actividades físicas, como:...
  • Página 116: Principios De Utilización

    En caso de necesidad, busque la mejor posición moviendo ligeramente el electrodo de polaridad positiva, con el objeto de conseguir la mejor contracción muscular o la colocación que resulte más cómoda. Compex rechaza toda responsabilidad en caso de colocación en otros puntos distintos.
  • Página 117 Posiciones del cuerpo para la estimulación La posición del cuerpo para la estimulación depende del grupo muscular que se desee estimular y del programa elegido. Para los objetivos de la categoría Entrenador que producen contracciones musculares (contracciones tetánicas), se recomienda trabajar siempre el músculo de forma isométrica.
  • Página 118: Modo De Empleo

    V MODO DE EMPLEO Antes de cualquier uso, le rogamos que lea atentamente las contraindicaciones y las medidas de seguridad que figuran al inicio del presente manual en el capítulo 1. Descripción del aparato 1 2 3 Tecla Encender/Apagar Botón “i”, que permite: •...
  • Página 119: Colocación De La Batería

    Conexiones Conexión del cargador El Compex tiene una gran autonomía, ya que funciona mediante batería. Para recargarla, conecte el cargador que viene con el estimulador a la parte anterior del mismo y enchufe el cargador a la corriente eléctrica. Es obligatorio haber desconectado previamente los cables de estimulación del aparato.
  • Página 120: Selección De Una Categoría

    Para seleccionar el idioma deseado, pulse la tecla +/- del canal 1. Para ajustar el contraste de la pantalla, pulse la tecla +/- del canal 2. Para ajustar el volumen del sonido, pulse la tecla +/- del canal 3. Para ajustar la iluminación de la pantalla, pulse la tecla +/- del canal 4. La iluminación de la pantalla está...
  • Página 121 Categoría Entrenador La categoría Entrenador permite seleccionar un objetivo que debes cumplir en 6 semanas, a razón de 3 veces por semana. Para seleccionar el objetivo, resulta particularmente útil consultar el capítulo 6 de este manual. Durante la primera utilización, es necesario elegir un nuevo objetivo. Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón Encender/Apagar.
  • Página 122 Después de la selección de un objetivo, una pantalla informativa lo resume, indicando su frecuencia y duración así como el número de sesiones efectuadas. Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón Encender/Apagar. Para iniciar el programa, pulse el botón +/– del canal 4. Importante: Para que se contabilice una sesión, deberá...
  • Página 123: Ajuste De Las Energías De Estimulación

    Para pasar al modo pausa, pulse la tecla Encender/Apagar. B C D E El Compex hace “bip” y los símbolos de los cuatro canales parpadean, pasando de + a 000: los cuatro canales están a 000 de energía. Debe Ud.
  • Página 124: Fin Del Programa

    No recargue nunca la batería con un cargador que no sea el que suministra Compex. El Compex funciona mediante una batería. Su autonomía varía según los programas y las energías de estimulación utilizadas. Antes de utilizar por primera vez el Compex, es totalmente aconsejable que cargue completamente la batería, con el fin de incrementar su autonomía y prolongar...
  • Página 125: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Fallo de los electrodos El Compex hace “bip” y muestra alternativamente el símbolo de un par de electrodos y el de una flecha que señala el canal en el que está el problema. En el gráfico anterior, el aparato ha detectado un fallo de los electrodos en el canal 1.
  • Página 126 El estimulador no funciona • Si aparece una pantalla de error mientras se usa el aparato, anote el número del error (en este caso, el error 1/0/0) y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente certificado por Compex.
  • Página 127: Objetivos Entrenador

    VI OBJETIVOS ENTRENADOR Desea reafirmar sus muslos Los músculos de los muslos se encuentran entre los más ejercitados durante los movimientos de locomoción, como caminar, o incluso más durante actividades físicas que requieren carreras, saltos, propulsión dentro del agua, etc. El modo de vida sedentario afecta negativamente a la calidad de estos músculos, que progresivamente se relajan y dejan de ejercer correctamente su papel de mantenimiento, y como consecuencia los músculos adquieren una apariencia flácida e hinchada.
  • Página 128 Desea modelar sus glúteos Las nalgas forman parte de las zonas denominadas como “problemáticas” del cuerpo femenino. La causa es la elasticidad de los tejidos y la estructura particular de las células adiposas. Estos dos fenómenos favorecen la acumulación de grasas y de agua, que provocan la aparición de redondeces flácidas y el efecto de piel de naranja.
  • Página 129: Desea Muscular Sus Hombros

    Desea muscular sus hombros El contorno de los hombros lo proporciona principalmente el músculo deltoides, cuyo volumen integra la parte redondeada visible. La manera de desarrollar el volumen de un músculo es hacerle trabajar de manera intensiva y en cantidad suficiente para que las fibras musculares se hagan más gruesas.
  • Página 130: Programas Bienestar

    VII PROGRAMAS BIENESTAR Masaje relajante Este programa esta indicado para disminuir sus tensiones musculares incómodas, y para crear una sensación de bienestar relajante, especialmente tras un día agotador. Fomenta un estado de relajación óptima muy apreciable. Desea combatir las tensiones musculares desagradables en la nuca Al permanecer sentados durante mucho tiempo y, esto, asociado a gestos repetitivos de los miembros superiores (como ocurre con frecuencia ante la pantalla de un ordenador), se produce, muchas veces, un incremento de la tensión de los músculos de...
  • Página 131: Masaje Ondulado

    Utilización: aplique este tratamiento todos los días durante un período de estrés o tan pronto como se manifieste una sensación muscular dolorosa. Colocación de los electrodos: 14 Energía de estimulación: aumente progresivamente las energías de estimulación hasta lograr sacudidas musculares bien pronunciadas. Masaje ondulado Este programa tiene como objetivo eliminar las tensiones corporales incómodas, y recuperar o alcanzar un estado de relajación óptimo.
  • Página 132 Norma n° 1: número de canales de estimulación a utilizar La correcta utilización del programa Masaje ondulado requiere la utilización de los 4 canales de estimulación y, por consiguiente, de los 8 electrodos. Esos 4 canales de estimulación deben colocarse: - en un miembro o un segmento de miembro (por ejemplo, un muslo) - en la espalda - sobre dos miembros (por ejemplo, ambos gemelos).
  • Página 133: Piernas Pesadas

    Piernas pesadas Este programa está destinado a eliminar la sensación de pesadez e incomodidad en las piernas que aparece en circunstancias concretas (tras estar largo tiempo de pie, debido al exceso de calor, por una perturbación hormonal ligada al ciclo menstrual, etc.). Proporciona rápidamente una sensación de ligereza y elasticidad.
  • Página 134 TENS Todas las dolencias, especialmente las de las articulaciones y las zonas circundantes, pueden atenuarse eficazmente mediante este programa que bloquea la transmisión del dolor por parte del sistema nervioso. Dolores en la zona de la rodilla La rodilla es una de las articulaciones más comprometidas en las actividades físicas y deportivas, así...
  • Página 135: Recomendaciones Y Declaración Del Fabricante Sobre Emisiones Electromagnéticas

    Compex Fit. El uso de accesorios, sensores y cables distintos de los indicados por el fabricante pueden provocar unas emisiones mayores o disminuir la inmunidad del Compex Fit. El Compex Fit no debe colocarse o apilarse junto con otros equipos; si fuera preciso hacerlo, se debe comprobar el buen funcionamiento del Compex Fit con la configuración...
  • Página 136: Separaciones Recomendadas Entre Los Aparatos De Comunicaciones Portátiles Y Móviles Y El Compex Fit

    (transmisores) y el Compex Fit de acuerdo con la tabla de recomendaciones que sigue y en función del flujo eléctrico máximo del aparato de telecomunicaciones.
  • Página 137: Recomendaciones Y Declaración Del Fabricante Nota- Inmunidad Electromagnética

    RECOMENDACIONES Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE NOTA- INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA Compex Fit se ha diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se indica a continuación. El comprador o usuario del Compex Fit debe asegurarse de utilizarlo en el entorno indicado. Entorno...
  • Página 138 RF. Si la intensidad del campo medido en el entorno en el que se encuentra el Compex Fit supera el nivel de cumplimiento de RF apropiado anteriormente indicado, conviene comprobar el correcto funcionamiento del Compex Fit. En caso de producirse un funcionamiento anormal, pueden imponerse nuevas medidas, como la reorientación o el desplazamiento del Compex Fit.

Tabla de contenido