Directivas Europeas. Para todos los países extra EU, además de las normas nacionales en vigor, Sincro S.r.l. le da las gracias por haber elegido uno de para un buen nivel de seguridad es conveniente respetar sus productos, sin duda obtendrá del mismo las mejores también las normas mencionadas.
Garantía Sincro y el cese de la responsabilidad por lo ¡IMPORTANTE! aparatos conectados. que concierne la conformidad a las normativas y relativas consecuencias.
Mientras El Departamento Técnico Sincro está a su completa estén depositados en el almacén antes de la instalación o disposición para cualquier aclaración.
Página 66
1000N. Para longitudes mayores del eje, los valores de carga admisibles podrán solicitarse directamente al Departamento Técnico Sincro. La alineación de los generadores monocojinete es crítica, dado que podrían producirse vibraciones a la altura del acoplamiento entre el motor y el generador.
ESPANOL 6. INSTALACIÓN Antes del montaje, comprobar que la barra que bloquea el rotor, fi jada a la campana, 6.1 Elevación haya sido retirada. Izar y mover el generador con adecuados medios, ¡ATENCIÓN! apoyándolo sobre paleta o sosteniéndolo por los orifi cios de elevación que hay en el generador en las posiciones •...
U-V-W (conforme a la IEC 60034-8). Si es preciso invertir la rotación sucesivamente a la entrega, solicítese al Departamento Técnico Sincro los relativos esquemas eléctricos. Los generadores monocojinete están equipados con un ventilador mododireccional;...
ESPANOL 6.4.3 Verifi cación de tensión y de frecuencia Controlar que los niveles de tensión y frecuencia requeridos por el grupo electrógeno correspondan a los indicados en la placa de datos del generador. El generador sale de las líneas de producción con una conexión estrella-serie (de no especifi...
ESPANOL Referencia de tensión La tensión del generador está monitorizada en los terminales AVR SENSING JUMPERS CONFIGURATIONS A, B y C; la detección puede ser trifásica o monofásica VOLTAGE PHASES / FREQ. (límite máximo 500 Vac). 50Hz El regulador digital tiene una mayor precisión respecto a la •...
ESPANOL 6.4.5 Esquemas de conexión para distintos circuitos Se adjuntan al presente manual los esquemas de conexiones distintas a la conexión estrella-serie normalmente realizada en la producción (a no ser que se haya especifi cado otra cosa en el pedido). 6.4.6 Puesta en marcha Antes de poner en marcha el grupo electrógeno es necesario comprobar que todas las conexiones exteriores hayan sido...
ESPANOL 7. ASISTENCIA Y MANTENIMIENTO Las intervenciones de mantenimiento y localización de averías conllevan riesgos que podrían ocasionar graves lesiones ¡ADVERTENCIA! a las personas o incluso la muerte. Por tanto, estas operaciones serán realizadas única y exclusivamente por personal habilitado a la asistencia eléctrica y mecánica.
ESPANOL • Desmontar la tapa del escudo trasero y golpear el rotor Largos periodos de permanencia en un para hacer salir el cojinete fuera de su alojamiento. ambiente con vibraciones pueden estropear • Sostener el rotor con una eslinga por el lado de las bolas y los anillos de rodamiento.
Regular la estabilidad utilizando el incorrecto trimmer ST • TENSIÓN INESTABLE Controlar frecuencímetro Velocidad del motor inestable que las revoluciones del motor sean constantes (frecuencia de la tensión) • AVR defectuoso Remplazar el AVR Para cualquier otra anomalía, interpelar el centro de Asistencia Sincro.
ESPANOL 8. LIMPIEZA Y LUBRICACIÓN Cualquier tipo de intervención de limpieza se debe realizar con el grupo electrógeno parado y con el generador desconectado ¡ADVERTENCIA! de la red eléctrica so pena de peligro grave para personas y bienes Comprobar que el grupo electrógeno esté parado y desconectado de la red eléctrica.
10.1 Procedimientos y direcciones de referencia para producidos por ella, por un periodo de: solicitudes de asistencia. • 18 meses a partir de la fecha de factura de Sincro Nuestro Servicio de Asistencia proporciona una completa o bien asesoría técnica. Antes de solicitar Asistencia en garantía •...
Página 83
The company Die Firma La socièté La sociedad SINCRO S.r.l. Via Tezze, 3 - 36073 Cereda di Cornedo Vicentino - Vicenza - Italy dichiara sotto la propria re- declares under its own respon- erklärt unter der eigenen Ver ant - déclare sous sa propre respon-...
Página 84
Sincro srl Via Tezze, 3 - 36073 Cereda di Cornedo Vicentino - VI - Italy Phone +39 0445 450500 • Fax +39 0445 446222 www.sogaenergyteam.com - sales.sincro@sogaenergyteam.com N. 226845...