Si tiene alguna pregunta contacte con 1-800-211-PANA (7262) [_P_] Panasonic Consumer Electronics Company, RQTX0275-1P Division of Panasonic Corporation of North America F0309ZA1049 One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 http://www.panasonic.com C Panasonic Corporation 2009 Impreso en Malaisia...
Página 38
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencias recibida, SERVICIO CALIFICADO. incluidas las interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado. Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way Secaucus, NJ 07094 Contacto servicio de asistencia: Panasonic Consumer Electronics Company Nº...
Página 39
ÍNDICE DEL CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE paso 3 Conexiones del cable de CA ..9 SEGURIDAD ......4 paso 4 Preparación del mando a distancia .
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR Tome nota de ellos en el espacio aquí abajo y guárdelos para con- DIRECCIÓN DEL DISTRIBUIDOR sultarlos en el futuro. NÚMERO DE MODELO SC-PT665 NÚMERO DE TELÉFONO NÚMERO DE SERIE...
Glosario Decodificador I/P/B Un descodificador restablece las señales de audio codificadas en DVD y MPEG 2, el estándar de compresión de vídeo para DVD-Vídeo, codifica las convierte en señales normales. A esto se le llama decodificación. los cuadros usando estos tres tipos de imágenes. I: Imagen intracodificada Esta imagen ofrece la mejor calidad y es la mejor para cuando se Dolby Digital...
¡Una experiencia envolvente sin ataduras! Accesorios inalámbricos opcionales de Panasonic (ejemplo: SH-FX70) Puede disfrutar del sonido de los altavoces envolventes inalámbricos cuando utilice el accesorio inalámbrico opcional de Panasonic (ejemplo: SH-FX70). Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del accesorio inalámbrico opcional de Panasonic.
VIERA Link “HDAVI Control” ≥ No se pueden utilizar cables que AV IN no sean compatibles con HDMI. Si su televisor Panasonic es un televisor compatible con ≥ Se recomienda utilizar el cable VIERA Link, podrá utilizar el televisor sincronizándolo HDMI de Panasonic.
paso Conexiones de los cables Aparato principal AM ANT LOOP ANT GND LOOP FM ANT (75 ) OPTICAL SUBWOOFER CENTER FRONT SURROUND Conexiones de audio y vídeo (continúa) Otras conexiones de audio Terminales del Cable necesario Terminal del Características televisor (no incluido) aparato principal [\\\\\\OPTICAL\IN\\\\\\]...
Uso de una antena exterior de FM/AM (opcional) Utilice la antena exterior si la recepción de la radio FM/AM es mala. Antena externa AM ≥ Desconecte la antena cuando no utilice el aparato. [Usando un cable de vinilo (no incluido)] ≥...
paso Ejecución de CONFIG. RÁPIDA La pantalla QUICK SETUP le ayudará a realizar los ajustes necesarios. Encienda el aparato. Preparación Encienda el televisor y seleccione el modo de entrada de vídeo adecuado (Ej.: VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.). Seleccione “DVD/CD”. ≥Para cambiar el modo de entrada de vídeo del televisor, consulte las instrucciones de funcionamiento correspondientes.
paso Preajuste de las emisoras de radio Confirmación de los canales presintonizados INPUT iPod RADIO/ Seleccione “FM” o “AM”. EXT-IN RADIO/ RADIO/EXT-IN EXT-IN ≥ Aparato principal: ONE TOUCH PLAY Botones Pulse [SELECTOR]. numerados Seleccione el canal. DISC MODE ≥ Para seleccionar un número de 2 dígitos SKIP SLOW/SEARCH Ej.: 12: [S10] ➜...
RADIO/ EXT-IN Whisper Surround (➜ 26) = Operaciones de TV ONE TOUCH PLAY Apunte el mando a distancia al televisor Panasonic y pulse el botón. [Í TV]: Encendido/apagado del televisor [INPUT]: Cambio del modo de entrada de vídeo del televisor...
5 DISC EXCHANGE POWER OPEN CLOSE BOOST SELECTOR TUNE SELECTOR TUNE MODE FM MODE MEMORY VOLUME 8 Parada de la reproducción / Selección del modo de 1 Interruptor de alimentación en espera/conectada sintonización / Ajuste del estado de recepción de FM (➜ 11, (POWER Í/I) Pulse este interruptor para cambiar del modo de 9 Reproducción de discos / Memorización de las emisoras de...
Reproducción básica Preparación Para ver la imagen, encienda el televisor y cambie el modo de entrada de vídeo (p.ej. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) para que se ajuste a las conexiones a esta unidad. Uso del aparato principal SELECTOR POWER Encienda el aparato.
Página 51
Si tiene problemas, consulte la guía para la solución de problemas (➜ 32 a 34). Uso del mando a distancia Se visualiza la pantalla de información del disco. INPUT iPod ≥ Para salir de la pantalla, pulse DISC MODE RADIO/ [DISC].
Otras funciones de reproducción Reproducción programada (hasta 30 elementos) −CD MODE ∫ Programa de 1 disco DISC MODE SKIP SLOW/SEARCH [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] Puede programar todos los STOP PAUSE PLAY detalles de un disco en la bandeja seleccionada. STOP PLAY Seleccione una opción.
Uso de los menús de navegación ∫ Selección de la imagen en el menú Thumbnail INPUT iPod [JPEG] RADIO/ EXT-IN Mientras se Ej.: muestra una ONE TOUCH PLAY Número de grupo y imagen contenido Nombre del grupo ORIGEN G 1/ TOP MENU DISC MODE...
Utilización de los menús en pantalla Se muestra el menú en pantalla. FUNCTIONS Cada vez que se pulsa el botón: Menú 1 (Disco/Reproducción) INPUT iPod Menú 2 (Vídeo) RADIO/ EXT-IN Menú 3 (Audio) Menú 4 (HDMI) ONE TOUCH PLAY Botones Salir numerados Ej.: Menú...
Página 55
∫ Menú 4 (HDMI) [JPEG] Para seleccionar “ENCEN.” o J P G “APAGADO” Para mostrar información de HDMI. DAT E en la visualización de la fecha de la imagen (➜ abajo, Confirmación de la información HDMI) VISUALIZ. HDMI FECHA ESTADO HDMI Para girar una imagen (durante la pausa) Esto funciona cuando la conexión HDMI se está...
Cambio de los ajustes del reproductor Acceda al menú RETURN — SETUP Ajustes. Menú (mantenga PRINCIPAL INPUT iPod pulsado el botón) DISCO RADIO/ VÍDEO EXT-IN AUDIO VISUALIZACIÓN HDMI ONE TOUCH PLAY OTROS AJUSTAR VOLVER SALIR : SETUP DISC MODE SKIP SLOW/SEARCH Seleccione el menú.
Página 57
CONFIG. RÁPIDA permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “VÍDEO ” ≥ 4:3PAN&SCAN: TV de aspecto normal (4:3) PANTALLA TV Los lados de la imagen de pantalla panorámica se cortan para poder caber en la Elija el ajuste adecuado a su televisor y a sus preferencias.
Página 58
Cambio de los ajustes del reproductor CONFIG. RÁPIDA permite hacer ajustes sucesivos de los elementos del área sombreada. ∫ Menú “VISUALIZACIÓN ” ≥ ENGLISH ≥ FRANÇAIS ≥ ESPAÑOL IDIOMA Seleccione el idioma de los mensajes en pantalla. ∫ Menú “HDMI ” ≥...
Selección del tiempo de retraso de los altavoces (Efectivo al reproducir sonido de 5.1 canales) a Altavoz central b Altavoces de sonido (Altavoces central y de sonido envolvente) envolvente Para escuchar de forma óptima el sonido de 5.1 canales, todos los Diferencia (Aprox.) Ajuste Diferencia (Aprox.)
VIERA Link “HDAVI Control” es una práctica función que ofrece Esta función también se activa al pulsar [1 PLAY] en el mando a operaciones vinculadas de este aparato y un televisor Panasonic (VIERA) distancia del aparato cuando se encuentra en modo de espera.
Control de los altavoces VIERA Link Control sólo con el mando a distancia del televisor [para Es posible seleccionar si el audio se emite por los altavoces de este “HDAVI Control 2 (o posterior)”] aparato o por los del televisor utilizando los ajustes del menú del televisor.
Uso de efectos de sonido ∫ Enfoque central real (Efectivo cuando se reproduce audio que contiene sonido del INPUT canal central o cuando está activado Dolby Pro Logic II). iPod Con este ajuste, parece que el sonido del altavoz central sale del RADIO/ EXT-IN interior del televisor.
Gozar de la radio FM/AM INPUT iPod Ajuste del nivel de subwoofer RADIO/ EXT-IN RADIO/EXT-IN ONE TOUCH PLAY Se puede ajustar la cantidad de graves. Este aparato selecciona Botones automáticamente el ajuste más adecuado en función del tipo de fuente numerados que se reproduzca.
Control de otro equipo Uso del iPod INPUT iPod Preparación iPod ≥ Para ver fotografías o vídeos desde un iPod. RADIO/ EXT-IN – Compruebe que se haya realizado la conexión de terminal VIDEO RADIO/EXT-IN ONE TOUCH PLAY OUT en este aparato (➜ 7). –...
Opciones de instalación de los altavoces ∫ Colocación en una pared Activación de fotos/vídeos Central y altavoces de sonido envolvente solamente Cambie el iPod al modo de La pared o columna en la que vaya a colgar los altavoces deberá ser visualización propia.
Discos que pueden reproducirse Discos de venta en comercios Indicado en estas Disco Logotipo Observaciones instrucciones mediante [DVD-V] DVD-Vídeo Discos de películas y música de alta calidad Discos de música con vídeo [VCD] Vídeo CD Incluido SVCD (Conforme a la norma IEC62107) [CD] Discos de música —...
∫ Consejos para crear discos de datos Formato Disco Extensión Referencia [WMA] ≥ Relación de compresión compatible: entre 48 kbps y 320 kbps CD-R/RW “.WMA” ≥ No puede reproducir archivos WMA que están protegidos contra el copiado. “.wma” ≥ Este aparato no es compatible con Multiple Bit Rate (MBR: un proceso de codificación para contenido de audio que produce un archivo de audio codificado con varias velocidades de transferencia de bits diferentes).
Guía para solucionar problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene alguna duda acerca de algunos de los puntos de comprobación o si las soluciones indicadas en la tabla no resuelven el problema, remítase a la “Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)”...
Bandejas de disco ≥ Pulse [Í] para soltar la/s bandeja/s trabada/s mientras se apaga el aparato. Enciéndalo de La/s bandeja/s del disco no puede — abrirse. Está visualizado nuevo y la/s bandeja/s inicializará/n a la condición anterior. Si esto no soluciona todavía el “CHGR ERR”.
Página 70
HDMI Licensing LLC. Patentes de los EE.UU. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; HDAVI Control es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. y 5,583,936. Este producto contiene tecnología de protección de copyright sujeta a VIERA Link es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SECCIÓN DE ALTAVOCES [Altavoces\delanteros\SB-HF665] Potencia de salida RMS: Modo Dolby Digital Canal delantero Tipo Sistema de 2 altavoces de 2 vías (Reflejo de graves) 125 W por canal (3 ≠), 1 kHz, distorsión armónica total del 10 % Impedancia 3 ≠...