Página 1
Operating/Safety Instructions Consignes de sécurité/d’utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad GSR12V-300FC Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corpora- les.
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento y debe ser reparada. de distracción mientras esté utilizando herramientas Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación mecánicas podría causar lesiones corporales graves.
Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas tales como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el tornillos u otros objetos metálicos pequeños que paquete de batería ni la herramienta fuera del in- pueden hacer una conexión de un terminal a otro. Si tervalo de temperatura especificado en las instruc- se cortocircuitan los terminales de la batería uno con ciones.
Normas de seguridad para taladros/destornilladores sin cordón Use siempre gafas de seguridad o protección de masiado cerca del mandril o la broca taladradora los ojos cuando utilice esta herramienta. Use que gira. Podría sufrir laceraciones en la mano. una máscara antipolvo o un respirador para apli- Al instalar una broca taladradora, introduzca el caciones que generan polvo.
Página 37
Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por fa- vor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt...
Página 38
Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por fa- vor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Este símbolo indica que esta herramienta está cataloga- da por UnderwritersLaboratories.
Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realiza cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Taladro/destornillador sin cordón GSR12V-300FC Fig. 1 Accionador hexagonal 10 Adaptador de porta-...
Especificaciones Número de modelo GSR12V-300FC Tensión nominal 10.8V/12V Velocidad sin carga 1 0-460/min Velocidad sin carga 2 0-1750/min Capacidades máximas Portabroca Vástago hexagonal con ranura de sujeción fuerte de 1/4 de pulgada (6,35 mm) Mandril de taladro ⌀ 3/8" (10mm) Apriete de tornillos, tamaños...
Ensamblaje Fije el adaptador en la posición correc- ▶ Montaje y remoción de los ta girando el anillo de fijación 14 en el adaptadores sentido que se muestra en la ilustración hasta que se acople a presión con un Asegúrese de que el accionador hexago- clic (Fig.
Página 42
Ensamblaje ▶ Utilización del adaptador Fig. 6 excéntrico Usted puede rotar el adaptador excéntrico 12 hasta cualquier posición alrededor del eje de la herramienta en incrementos de 9°. Vea la Fig. 6. Asegúrese de que el adaptador quede fijo en la herramienta. Jale el adaptador 12 alejándolo del anillo de fijación 14 aproxi- madamente 3/16 de pulgada (5 mm).
▶ Clip de cinturón y portapunta de broca El Bosch GSR12V-300FC viene con la opción de utilizar un clip de cinturón de metal y un portapunta de broca para cuatro piezas. Haga palanca en la cubierta de plástico para separarla de la parte trasera del taladro 16 con el fin de instalar estos accesorios (Fig.
Ensamblaje ▼ PORTAPUNTA DE BROCA 4X Fig. 11 Almacene sola- mente brocas atornilladoras cortas en el portapunta de broca ubicado en la herramienta. Las bro- cas más largas podrían interferir con el fun- cionamiento apropiado de la herramienta y causar lesiones al usuario. El portapunta de broca para cuatro piezas 18 se puede utilizar para almacenar conveni- entemente en la herramienta las brocas que...
Instrucciones de funcionamiento ▶ Embrague ajustable Fig. 12 La herramienta cuenta con 21 posiciones de embrague. El par motor de salida aumen- tará a medida que la anilla del embrague sea girada del 1 al 20. La posición de taladro “ ”...
Consejos de funcionamiento ajustado, reduciendo la velocidad hasta que ▶ Apriete de tuercas y pernos el taladro se detenga. El control de velocidad variable se debe uti- lizar con pre caución para apretar tuercas y ▶ Sujecion con tornillos pernos con accesorios del juego de tubos. La técnica consiste en empezar despacio, El procedimiento mostrado en la Fig.
Página 47
Consejos de funcionamiento ▶ Brocas para taladro ▶ Taladrado de metal Inspeccione siempre las brocas para ver si Hay dos reglas para taladrar materiales du- se ha producido un desgaste excesivo. Uti- ros. Primero, cuanto más duro sea el mate- lice únicamente brocas que están afiladas y rial, mayor es la presión que usted necesita en buenas condiciones.
éste sea examinado herramientas sea realizado en un Centro de cada seis me ses. Sólo se debe usar un mo- servicio de fábrica Bosch o en una Estación tor de repuesto Bosch genuino diseñado es- de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE pecialmente para la herramienta.
Página 49
Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610051918.indd 49 6/11/19 2:10 PM...
Página 52
Robert Bosch Tool Corporation (“el vendedor”) garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. lA uniCA OBligACiOn DEl vEnDEDOR y El RECuRSO ExCluSivO QuE uSTED TiEnE bajo esta garantía limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por ley, consistirá...