Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

IP BabyCam Move
DE
Gebrauchsanleitung, Art.Nr.: 80310
IP BabyCam Move
FR
Mode d'emploi, Réf.art. : 80310
IP BabyCam Move
ES
Instrucciones de uso, N.º de art.: 80310
PL
IP BabyCam Move
Instrukcja obsługi, Nr art.: 80310
IP BabyCam Move
GB
Instruction manual, item no.: 80310
IP BabyCam Move
IT
Istruzioni per l'uso, Cod.art.: 80310
IP BabyCam Move
NL
Gebruiksaanwijzing, Art.nr.: 80310
IP BabyCam Move
CZ
Návod k použití, Artikl č.: 80310
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Reer IP BabyCam Move

  • Página 1 IP BabyCam Move IP BabyCam Move Gebrauchsanleitung, Art.Nr.: 80310 Instruction manual, item no.: 80310 IP BabyCam Move IP BabyCam Move Istruzioni per l‘uso, Cod.art.: 80310 Mode d‘emploi, Réf.art. : 80310 IP BabyCam Move IP BabyCam Move Instrucciones de uso, N.º de art.: 80310 Gebruiksaanwijzing, Art.nr.: 80310...
  • Página 3 Índice Volumen de suministro ... . 61 Funciones..... . 66 Datos técnicos .
  • Página 60 IP BabyCam Move Le felicitamos por la compra de su nueva IP BabyCam Move de reer. Su nueva IP BabyCam Move transmite los ruidos y las imágenes en directo de su bebé de forma nítida y fiable gracias a su micrófono de alta sensibilidad y la tecnología HD.
  • Página 61: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro A: Cámara (Unidad infantil / Transmisor) B: Fuente de alimentación de 5V 1500mA AC C: Cable Micro USB Datos técnicos Tecnología IP digital Frecuencia 2,4 GHz Transmisor Unidad infantil Cámara Suministro de energía a través del adaptador de corriente. Input 110 –...
  • Página 62: Indicaciones De Seguridad Para La Instalación

    Indicaciones generales de seguridad: ! Revise antes de cada uso que el aparato no presenta ningún daño visible. Si descubriese algún daño, no debe utilizar el aparato. ! Utilice solamente las fuentes de alimentación y los cargadores incluidos en el volumen de suministro del aparato. Asegúrese de que la tensión de la toma de corriente se corresponda con la de la fuente de alimentación.
  • Página 63: Descripción Del Equipo

    ! Para evitar que el niño se estrangule con el cable, mantenga los cables lejos de su alcance. No utilice ningún cable de prolongación. ! Para garantizar la mejor transmisión posible, debe colocar el aparato siempre en vertical y en una posición elevada. ! NO sitúe el receptor cerca de equipos de radio, horno o microondas.
  • Página 64: Puesta En Funcionamiento Y Proceso De Vinculación

    Antes de utilizar la cámara, espere hasta que haya finalizado el proceso de calibración y se haya detenido. 4. Abra la aplicación reer IP BabyCam Move y cree una cuenta con su nombre, dirección de correo electrónico y contraseña, y confirme la política de privacidad.
  • Página 65 11. La cámara estará lista para su uso cuando se vincule correctamente y aparezca en el menú principal de la aplicación reer IP BabyCam Move. Cuando las condiciones lumínicas son adecuadas, la cáma- ra transmite una imagen en color a la pantalla. El modo de visión nocturna se activa automáticamente si el brillo del entorno ya no es...
  • Página 66: Funciones

    12. El indicador de wifi puede mostrar los siguientes estados: • Parpadeando en rojo: la cámara se está conectando al router • Azul fijo: la cámara está conectada al router • Parpadeando en azul: la conexión entre la cámara y el router es dé- bil;...
  • Página 67: Ajustes De La Calidad De Vídeo

    Ajustes de la calidad de vídeo En función de la intensidad de la señal, puede elegir entre 4 niveles (1080p, 720p, SD y Smooth) para la calidad de la señal de vídeo. En función del ancho de banda de Internet disponible, es posible congelar la imagen. Seleccione una resolución más baja para recuperar una imagen fluida.
  • Página 68: Sonido Encendido/Apagado

    Sonido encendido/apagado Puede activar o desactivar la transmisión del sonido. Grabar vídeo / Tomar fotografía Puede capturar los momentos más bonitos de su hijo en fotografía o vídeo y compartirlos con familiares y amigos. Las fotografías y vídeos se guardan en el menú...
  • Página 69: Guardar Posiciones

    Guardar posiciones Para una fácil navegación de la cámara, es posible guardar hasta cuatro posiciones. La cámara se mueve automáticamente a la posición guardada al hacer clic en el número correspondiente. En el símbolo de la papelera, puede eliminar posiciones que ya estén guardadas. Luz nocturna Encienda, apague o ponga en modo VOX la luz nocturna, y cambie su brillo.
  • Página 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posibles causas Medidas • La cámara está • Encienda la cámara No se transmite señal de vídeo apagada • La contraseña es • Introduzca la contra- incorrecta seña correcta en la aplicación • El router no fun- •...
  • Página 71 Problema Posibles causas Medidas • Hay demasiados • Desconecte otros La imagen se ve sucia o se congela dispositivos utilizan- dispositivos de su do el mismo router router que la cámara • Su ancho de banda • Cambie la calidad de Internet es de- de la imagen (por masiado bajo para...
  • Página 72: Privacidad

    La información puesta a disposición por reer es correcta y fiable. Sin embargo, la empresa reer no asume, ninguna responsabilidad de posibles errores de este documento y se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso del diseño del...
  • Página 73: Indicaciones Sobre La Protección Medioambiental

    DE, CH, AT, IT, FR, BE, NL, ES, LU, GR, HU, CZ, SI, PL, CY, DK, FI, IS, LI, LT, NO, RO, SE, SK, TR Por la presente, reer GmbH declara que el tipo de sistema radioeléctrico IP BabyCam Move (n.º de art. 80310) cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...

Este manual también es adecuado para:

80310

Tabla de contenido