Página 1
DEUTSCH BASIS BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL BÁSICO FRANÇAIS NOTICE DE BASE ITALIANO MANUALE BASE VHF-FLUGFUNKGERÄTE TRANSCEPTORES VHF AIR BAND ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS À BANDE VHF AVIATION RICETRASMETTITORI BANDA ARIA VHF |A16 |A16E...
ESPAÑOL Gracias por elegir este producto de Icom. Este producto está diseñado con la última tecnología y capacidades de Icom. Con el cuidado adecuado, este producto le ofrecerá muchos años de funcionamiento sin problemas. ■ Importante LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES completa y detenidamente antes de utilizar el radiotransmisor.
Bluetooth SIG, objetos metálicos, como por ejemplo Inc. y cualquier uso de tales marcas por Icom Inc. se una llave; tenga cuidado al colocar las realiza con licencia. El resto de marcas y nombres comerciales son baterías (o el transceptor) en bolsos, etc.
Página 22
■ ÍNDICE ■ Importante ......................18 ■ Definiciones......................18 ■ Características ...................... 18 ■ RECOMENDACIÓN ....................19 ■ Accesorios suministrados ..................19 ■ Precauciones ......................20 DESCRIPCIÓN DEL PANEL ������������������������������������������������������������������������������������ 22 ■ Paneles frontal, superior y lateral................22 ■ Teclado ........................23 ■...
DESCRIPCIÓN DEL PANEL ■ Paneles frontal, superior y lateral Micrófono Teclado 1 CONECTOR DE ANTENA Conecte la antena suministrada. 2 INTERRUPTOR PTT [PTT] Manténgalo pulsado para transmitir, suéltelo para recibir. 3 TECLAS DE AJUSTE DEL SILENCIADOR [SQL∫]/[SQL√] Pulse para ajustar el nivel de silenciamiento. 4 TECLAS ARRIBA/ABAJO [∫]/[√] z Pulse para cambiar o seleccionar la frecuencia, el Canal de memoria, la configuración del modo de Ajuste, etc.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL ■ Teclado z Pulse para establecer la frecuencia, seleccionar un canal de memoria, etc. z Pulse [FUNC] y, a continuación, pulse o mantenga pulsada otra tecla antes de que transcurran 3 segundos para utilizar las funciones secundarias indicadas a continuación.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL ■ Pantalla de funciones 1 ICONO DE FUNCIÓN Se muestra durante 3 segundos si pulsa [FUNC] para usar las funciones secundarias asignadas a una tecla. 2 ICONO DE CANAL DE MEMORIA Se muestra cuando se selecciona un Canal de memoria. 3 ICONO DE ETIQUETA Se muestra cuando se selecciona un Canal de memoria etiquetado.
60 °C. La acumulación de calor incidentes, póngase en contacto con su en las celdas de la batería, como por ejemplo proveedor o distribuidor Icom. PRECAUCIÓN: NO exponga la batería a la al estar cerca de llamas o estufas, al dejarse...
RECARGA DE LA BATERÍA ■ Precauciones de carga PRECAUCIÓN: NO deje la batería R ¡PELIGRO! NUNCA cargue la batería completamente cargada, completamente en áreas con temperaturas excesivas, descargada o en un entorno con como al estar cerca de llamas o estufas, en temperaturas excesivas (más de 50 °C) el interior de un coche al sol o expuesta a durante un largo período de tiempo.
RECARGA DE LA BATERÍA ■ Cargador de batería NOTA: Antes de colocar o retirar una batería, ASEGÚRESE de apagar el transceptor girando [VOL] completamente en sentido antihorario hasta que se oiga un “clic”. De lo contrario, se podría producir un mal funcionamiento del transceptor. D Cargador de batería D CARGADOR MÚLTIPLE suministrado...
” Consulte el FULL MANUAL para ver los detalles de cada elemento del menú. Puede descargar el FULL MANUAL desde el sitio web de Icom. L Los elementos del modo Ajuste que se encuentran en el transceptor pueden ser diferentes dependiendo de la versión del transceptor o de los ajustes previos.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO ■ Recibir y transmitir D Ajustar la frecuencia D Uso de la función Limitador de ruido automático (ANL) L Si el transceptor está en el modo Memoria, pulse [CLR]/[HOME] para salir del modo La función reduce los componentes Memoria.
CONEXIÓN DE AURICULARES ■ Uso de unos auriculares Bluetooth ® (Solo para transceptores con la unidad Bluetooth incorporada) D Emparejado con un dispositivo Los transceptores con la unidad Bluetooth incorporada pueden funcionar con Puede emparejar un máximo de 4 auriculares Bluetooth. auriculares Bluetooth al transceptor.
CONEXIÓN DE AURICULARES D Desconexión de un D Desemparejado de un dispositivo emparejado dispositivo Puede desconectar un dispositivo Antes de desemparejar un auricular o Bluetooth emparejado si no se está dispositivo conectado, desconéctelo utilizando. siguiendo los pasos que se muestran a la Pulse [FUNC] y, a continuación, izquierda.
ESPECIFICACIONES Y OPCIONES ■ Especificaciones Mediciones realizadas sin una antena. L Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previa notificación ni obligación. D General Intervalo de frecuencias: TX/RX 118,000 ~ 136,99166 MHz Espaciado de canal: 25 kHz/8,33 kHz Modo: 6K80A3E/5K00A3E Número de canales de memoria: 200 canales...
Auriculares Bluetooth con un interruptor [PTT]. Acerca de los auriculares Bluetooth de terceros: Icom ha comprobado el funcionamiento PTT con algunos auriculares 3M Peltor, como WS Headset XP, WS ProTac XP y WS Alert XP. (No se garantiza la compatibilidad).
MHz. No se muestran todas las frecuencias de la banda. ■ ACERCA DE CE Y LA ■ DESECHO El símbolo de reciclaje tachado Por el presente documento, Icom en el producto, documentación o embalaje le recuerda que Inc. declara que las en la Unión Europea, todos versiones del IC-A16E los productos eléctricos y...