View, que también permiten seleccionar la reducción en petando las normas de seguridad. Nice no se asume ninguna responsabilidad por daños 3 niveles: al 50, al 40 o al 30% aproximadamente de par. • Antes de la instalación hay que alejar todos los cables materiales provocados por eventos atmosféricos no...
tor que trabaja a una frecuencia de 433.92 MHz con tec- correspondiente, haciendo coincidir las dos ranuras; 2.1.2 - Entrada “Paso a Paso” empuje hasta que haga tope, tal como indicado en la nología rolling code, para garantizar niveles de seguridad (Blanco + Negro/Blanco) fig.
sensor de viento (anemómetro), o bien un sensor especial de viento-sol-lluvia. Regulaciones Toldo completamente Si se utilizan los sensores de viento es posible conectar cerrado (Pos. “0”) a un mismo sensor hasta 5 motores o centrales, utilizan- do una conexión en paralelo (respetar la polaridad de las Los motores tubulares de la serie NEOMAT disponen de señales).
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Tabla “A2” - Memorización de otros transmisores (en Modo I) Programaciones –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 01. Pulse y mantenga pulsado el botón ■ del nuevo transmi- 5s... nuevo sor (unos 5 segundos) hasta oír un tono de aviso; des- La programación se divide en 3 partes: pués suelte el botón ■...
4.3 - Programaciones opcionales 4.3.3 - Programación del nivel RDC a través del mando a distancia Este procedimiento permite configurar la fuerza de impacto que el motor aplicará en la Todas las programaciones opcionales están disponibles sólo tras haber programado las fase de cierre del cajón (4 umbrales configurables).
Página 44
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Respuesta ante el viento: Tabla “A8” - Borrado de las posiciones “0” y “1” – Cuando se acciona el comando de intensidad de viento superior al umbral establecido, –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– el motor procede a recoger el toldo, además de bloquear los dispositivos de mando del 01.
04. Pulse y suelte el botón ■ para confirmar. Para modificar la dirección de activación del sensor lluvia: 01. Mantenga presionado el pulsador ■ de un transmisor memorizado hasta oír un tono de aviso (después de alrededor de 5 segundos); posteriormente, suelte el pulsador. Si en el punto 3 no se oyera la cantidad de tonos de aviso equivalente al nivel deseado, no 02.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Si después de haber programado esta función se desea eliminarla, hay que llevar a cabo Tabla “A13” - Modificación de la posición “1” el procedimiento indicado en la tabla A13, saltando el paso N°3, es decir, sin modificar la ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
02. Mantenga pulsado el botón ▲ de un transmisor hasta oír Tabla “A15” 3 tonos de aviso; suelte el botón ▲ exactamente duran- te el tercer tono de aviso. 03. Mantenga pulsado el botón ■ del transmisor hasta oír 3 tonos de aviso;...
Página 48
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.2.2 - Modo II Tabla “A16” - Memorización de otros transmisores en Modo II En Modo II es posible asociar a cada botón del transmisor uno de los 4 mandos posibles: –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1 = Paso a Paso; 2 = Subida-Parada; 3 = Bajada-Parada, 01.
❏ Después de un mando el motor no se mueve. 04. Pulse y mantenga pulsado el botón memorizado del vie- >3s. viejo • Si antes funcionaba, podría haberse desconectado la protección térmica; hay que jo transmisor durante 3 segundos como mínimo, des- esperar algunos minutos hasta que el motor se enfríe.
– Todas las características técnicas indicadas se refieren a una temperatura ambiental de 20°C (± 5°C). – Nice S.p.a. se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento, man- teniendo las mismas funcionalidades y el mismo uso previsto.
Página 92
Nice SpA Oderzo TV Italia info@niceforyou.com...