Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multilingual Version
English
Français
Español
日本語
Deutsch
Arabic
Italiano
中文
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avtech AVC708H

  • Página 158 DVR D1 Completo Manual del Usuario Vigilancia de vídeo inteligente Pantalla de interfaz GUI con control por ratón USB Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y consérvelas para futuras consultas. Para la visualización y funcionamiento reales, remítase al DVR adquirido. 700_708H_Manual_V1.1...
  • Página 159: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. Conecte este dispositivo a la fuente de alimentación indicada en la etiqueta. La compañía no se hará responsable de cualquier daño debido a un uso inadecuado, incluso si se hubiese advertido de tales daños.
  • Página 160: Licencia Mpeg4

    Licencia MPEG4 ESTE PRODUCTO HA SIDO LICENCIADO SEGÚN LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTE VISUAL MPEG-4 PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR EL VÍDEO CON LA NORMA VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4”) Y/O (ii) DESCIFRAR VÍDEO MPEG-4 QUE HAYA SIDO CIFRADO POR UN CONSUMIDOR AL REALIZAR UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O HAYA OBTENIDO UNA LICENCIA DE MPEG LA PARA OFRECER VÍDEO MPEG-4.
  • Página 161 ÍNDICE 1. INFORMACIÓN GENERAL DEL HARDWARE................1 1.1 Contenido del paquete ............................1 1.2 Panel frontal................................1 1.3 Panel trasero................................2 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN ....................4 2.1 Instalación del disco duro SATA..........................4 2.2 Conexión de cámara ..............................5 2.2.1 Cámara normal / DCCS..........................5 2.2.2 Cámara PTZ ..............................5 2.3 Conexiones del Dispositivo Externo........................6 2.4 Encendido del DVR..............................6...
  • Página 162 5.3 INFORMACIÓN DE EVENTO ..........................23 5.3.1 BUSQ. RAPIDA ............................23 5.3.2 BUSQ. EVENTO............................23 5.3.3 INFO DE DISCO............................24 5.3.4 LOG EVENTO .............................24 5.4 CONFIGURACIÓN AVANZADA ...........................24 5.4.1 CÁMARA ..............................24 5.4.2 DETECCIÓN ...............................25 5.4.3 ALERTA ...............................26 5.4.4 RED ................................27 5.4.5 MOSTRAR..............................30 5.4.6 GRABACION ...............................31 5.4.7 DISPOSITIVOS ............................32 5.4.8 DCCS ................................32 5.4.9 IVS................................33...
  • Página 163: Información General Del Hardware

    INFORMACIÓN GENERAL DEL HARDWARE 1. INFORMACIÓN GENERAL DEL HARDWARE Nota: Las funciones de los paneles frontal y posterior pueden variar dependiendo del modelo que haya adquirido. 1.1 Contenido del paquete Paquete estándar Tornillos HDD Adaptador y cable de alimentación Ratón USB Mando a distancia IR Manual del mando a distancia IR Accesorios opcionales...
  • Página 164: Panel Trasero

    INFORMACIÓN GENERAL DEL HARDWARE (▲) / (▼) / (◄) / (►) Pulse ▲ / ▼ / ◄ / ► para moverse hacia arriba / abajo / derecha / izquierda. En el modo de reproducción: Pulse “ ” para pausar la reproducción. Pulse “...
  • Página 165 INFORMACIÓN GENERAL DEL HARDWARE Conéctelo al puerto VGA del monitor que admite la salida de vídeo HDMI. Nota: Las salidas de vídeo duales admite los puertos VGA y HDMI. Nota: No se admite conectarlo al puerto VGA del monitor que no admita la salida de vídeo HDMI. Conecte el cable prolongador del receptor IR para el control remoto.
  • Página 166: Conexión Y Configuración

    CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN 2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN Antes de encender el DVR, asegúrese de haber instalado el disco duro y haber conectado al menos una cámara y un monitor HDMI. Para más información, consulte las siguientes secciones. Nota: El DVR ha sido diseñado para detectar automáticamente el sistema de las cámaras conectadas (NTSC o PAL).
  • Página 167: Connection And Setup

    CONNECTION AND SETUP 2.2 Conexión de cámara Instale la cámara en la pared o en el techo según la ubicación de la instalación y el tipo de cámara. Para más información sobre la instalación, consulte el manual del usuario de su cámara. 2.2.1 Cámara normal / DCCS 1) Conexión a la entrada de vídeo del DVR Conecte la salida de vídeo de la cámara al puerto de entrada de vídeo DVR con un cable coaxial o un cable...
  • Página 168: Configuracion Avanzado

    CONNECTION AND SETUP PASO 4: Conecte el otro extremo del cable RJ11 al DVR. Soldar los cables RS485-A (rojo) y RS485-B (verde) del cable RJ11 a los pines correspondientes en el lado soldador del conector D-Sub 9 o 25 PINES (como se muestra en la ilustración superior). PASO 5: Coloque la cámara al lado del DVR.
  • Página 169: Configuración De Fecha Y Hora

    CONNECTION AND SETUP 2.5 Configuración de fecha y hora Antes de utilizar su DVR, configure PRIMERO la fecha y la hora del mismo. Nota: No modifique la fecha o la hora de su DVR después de que haya activado la función de grabación. De lo contrario, los datos grabados estarán desordenados y no podrá...
  • Página 170: Configuración De Contraseña

    CONNECTION AND SETUP 2.7 Configuración de contraseña Haga clic con el botón derecho para mostrar el menú principal y seleccione “SISTEMA” “ACCOUNT” para modificar la contraseña predeterminada del SUPERVISOR. Hay cuatro niveles de usuario para diferentes privilegios de acceso: SUPERVISOR, USUARIO SUPREMO, NORMAL e INVITADO.
  • Página 171: Interfaz De Usuario

    INTERFAZ DE USUARIO 3. INTERFAZ DE USUARIO 3.1 Acceso del DVR Conecte su ratón USB a uno de los puertos USB ubicados en el panel frontal del DVR. Compruebe que aparece el icono del ratón ( ) en la pantalla, que indica que el ratón ha sido detectado adecuadamente. Mueva su ratón para introducir la contraseña del DVR con el teclado de contraseña.
  • Página 172: Estado Del Canal

    INTERFAZ DE USUARIO 3.1.2 Estado del canal Tamaño original Ajustar a pantalla Conexión DCCS La conexión DCCS no se realizada realizó correctamente correctamente Audio en directo Audio desactivado Reproducción de audio Reproducción de audio activado activada desactivada Grabando Evento de detección Evento de movimiento Evento de alarma humana...
  • Página 173: Menú Principal

    INTERFAZ DE USUARIO 3.4 Menú Principal Haga clic con el botón derecho en cualquier parte de la pantalla para volver a mostrar el menú principal como se muestra a continuación y haga clic con el botón derecho de nuevo para salir. Menú...
  • Página 174: Funciones Utilizadas Frecuentemente

    FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE 4. FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE 4.1 Bloqueo / desbloqueo de teclado Para bloquear o desbloquear la operación local del NVR, haga clic en (Desbloquear) o (Bloquear) en la barra de estado del DVR para modificar el estado a (Bloquear) o (Desbloquear).
  • Página 175: Control De Ptz

    FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE Función Nivel de usuario SUPERVISOR POWER NORMAL INVITADO Encender Menú Principal Rápida Inicialización Sistema Información de Evento Configuración Avanzada. AJUSTE DEL HORARIO Control de la reproducción Reproducción Rápida Rebobinado Despliegue/Pausa Paro Reproducción lenta Hora anterior/siguiente Búsqueda Rápida 4.3 Control de PTZ Nota: Esta función solo está...
  • Página 176: Reproducción

    FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE para volver al panel de selección del punto preconfigurado. Cómo ir al punto preconfigurado: Paso 1: Paso 2: Seleccione la numeración en la que se guardará la visualización de la cámara que desee ver y espere hasta que vea (enviando comando) apareciendo y desapareciencdo en la barra de estado del DVR.
  • Página 177: Busq. Evento

    FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE 4.4.2 BUSQ. EVENTO Haga clic en para buscar rápidamente los archivos grabados por las listas de evento: GRABAR / MOVIMIENTO / ALARMA / TIEMPO / DETECCIÓN HUMANA / IVS / ESTADÍSTICA, o seleccione FULL para mostrar todos los registros de eventos. Para buscar rápidamente la hora deseada, seleccione “BÚSQUEDA RÁPIDA”.
  • Página 178: Reproducción De Vídeo En El Ordenador

    FUNCIONES UTILIZADAS FRECUENTEMENTE seleccionados. Paso 4: En “RESPALDO”, seleccione “RENDIR” para iniciar la copia de seguridad a su unidad flash USB y espere a que aparezca el mensaje de copia de seguridad realizada correctamente. 4.6 Reproducción de vídeo en el ordenador El archivo de la copia de seguridad está...
  • Página 179: Menú Principal

    MENÚ PRINCIPAL 5. MENÚ PRINCIPAL 5.1 INICIO RAPIDO 5.1.1 GENERAL RAPIDA INICIALIZACION GENERAL TEXTO DE LA CAMARA ENC. TIME SETUP ESTADO DEL EVENTO ENC. VER FECHA ENC. BUTTON CONTROL DISPLAY ENC. ‫׀ ׀ ׀ ׀ ׀ ׀ ׀ ׀ ׀‬ MOUSE SENSITIVITY RECORD CONFIG AÑADIR...
  • Página 180: Conf. Fecha

    MENÚ PRINCIPAL RAPIDA INICIALIZACION MANUAL EVENTO TEMPORIZADOR CANAL TAMAÑO DE IMG. I.P.S. CALIDAD 960H SÚPER MEJOR SÚPER MEJOR ALTA CAMPO IMG. SÚPER MEJOR CUADRO IMG. SÚPER MEJOR SÚPER MEJOR ALTA CAMPO IMG. SÚPER MEJOR PROXIMO AVAILABLE IPS: CIF 705 / CAMPO IMG. 352.5 / CUADRO IMG. 176.25 APLICAR SALIDA Nota: El tamaño de imagen de 960H está...
  • Página 181: Actualizar

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.2 SISTEMA 5.2.1 ACCOUNT Esta función se utiliza para crear una nueva ACCOUNT de usuario, así como para modificar o eliminar una ACCOUNT existente en relación a los diferentes privilegios de acceso. Nota: Para más detalles sobre las operaciones locales disponibles de cada nivel de usuario, consulte la sección “4,2 Creación de nivel de usuario”...
  • Página 182: Sistema

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.2.3 INF SISTEMA SISTEMA ACCOUNT VELOC. DE COM. 2400 TOOLS ID PRINCIPAL SYSTEM INFO R.E.T.R BACKUP DATA (USB) AUTO KEY LOCK (SEC) NUNCA BACKUP LOG (USB) LIMPIAR HDD HDD-0 REIN. DE EQUIPO RENDIR NUMERO DE CONTROL REMOTO TIPO DE COM.
  • Página 183: Respaldo Por Usb

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.2.4 RESPALDO POR USB Inserte una unidad flash USB compatible en el puerto USB del panel frontal. Nota: Antes de utilizar la unidad flash USB, utilice su PC para formatear la unidad flash USB con el formato FAT32.
  • Página 184: Respaldo De Lo (Usb)

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO Conversión del formato de archivo a AVI: Para convertir el formato de archivo de vídeo a AVI, haga clic en “AVI” desde el panel de reproducción para iniciar la conversión del archivo. Nota: El audio grabado (su hubiera) será eliminado cuando el formato de archivo se convierta a AVI. Nota: Si el vídeo de la copia de seguridad incluye datos de múltiples canales, haga clic sobre el canal específico para que esta función funcione correctamente.
  • Página 185: Información De Evento

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.3 INFORMACIÓN DE EVENTO 5.3.1 BUSQ. RAPIDA INFORMACION DE EVENTO QUICK SEARCH DISCO DURO TODOS LOS HDD EVENT SEARCH CANAL 2 SELECTED INFO DE DISCO EVENT LOG 2009 SALIDA 15 : 20 RENDIR Paso 1: Seleccione el disco duro y el canal en el que se encuentre los datos del vídeo que desea buscar. Paso 2: Seleccione el año y el mes en el que se encuentran los datos del vídeo que desea buscar en el calendario y se destacarán las fechas con datos grabados.
  • Página 186: Humana/Circulación Entrante/Circulación Saliente/Barrera Virtual

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO TIPO DE EVENTO Seleccione el tipo de evento que desee buscar: MOVIMIENTO/ALARMA/DETECCIÓN HUMANA/CIRCULACIÓN ENTRANTE/CIRCULACIÓN SALIENTE/BARRERA VIRTUAL/ UNIDIRECCIONAL/CAMBIO DE ESCENA. O seleccione “ALL” para seleccionar todos los eventos. BÚSQUEDA Haga clic en “INICIAR” para comenzar la búsqueda y reproducción de datos de vídeo inmediatamente. 5.3.3 INFO DE DISCO Puede comprobar la capacidad restante del HDD conectado en este documento.
  • Página 187: Texto De La Camara

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO COV. Seleccione esta opción si desea ocultar el canal seleccionado durante la grabación (ENC./APAG.). Cuando se active esta función, las letras “COV.” se mostrarán en pantalla del canal. Nota: Para ocultar la palabra “COV.” Cuando esta función esté activada, vaya a “MOSTRAR” y configure la “MOSTRAR COV.”...
  • Página 188: Alerta

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO AREA Haga clic en “EDITAR” para programar el área de detección de movimiento. Existen rejillas de 16 x 12 por cámara en todos los canales. Los bloques rosados representan un área que no está siendo detectada, mientras que los bloques transparentes son áreas detectadas. 5.4.3 ALERTA CONFIGURACION AVANZADO CÁMARA...
  • Página 189 APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.4.4 RED Á Á CONFIGURACION AVANZADO CÁMARA E-MAIL DDNS DETECCIÓN TIPO DE RED ESTÁTICO ALERTA 192.168.001.010 PUERTA DE ENLACE 192.168.001.254 DESPLIEGUE MASCARA DE RED 255.255.255.000 GRABACIÓN PRIMER DNS 168.095.001.001 DEVICES SEGUNDO DNS 139.175.055.244 DCCS PUERTA 0080 APLICAR NOTIFY...
  • Página 190 APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO El número válido está comprendido entre el 1 y el 9999. El valor predeterminado es 80. Generalmente, el puerto TCP utilizado por HTTP es el 80. Sin embargo, en algunos casos es mejor modificar el número de puerto para mejorar la flexibilidad o la seguridad. CONTRASEÑA Configure el “username”...
  • Página 191 APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO E-MAIL Cuando esta función esté activada y ocurra un evento, un archivo html incluyendo un enlace será enviado al correo electrónico especificado. Haga clic en el enlace para acceder a este DVR y comprobar la visualización del evento. CONFIGURACION AVANZADO CÁMARA E-MAIL...
  • Página 192: Mostrar

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO (Opcional) Introduzca su dirección de correo electrónico para recibir nuestro aviso del servidor DDNS si hubiera alguno. Nota: Si desea solicitar de forma adicional un servicio DDNS en lugar de utilziar el nuestro, consulte www.surveillance-download.com/user/CMS.pdf y compruebe el “Apéndice 2”...
  • Página 193: Grabacion

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO Nota: Para obtener la mejor calidad de imagen en su monitor, asegúrese de que (1) la resolución seleccionada de salida de vídeo del DVR es compatible con su monitor y (2) que la configuración de salida del monitor LCD y del DVR sean la misma. Si la imagen no se posiciona o reduce correctamente, diríjase al menú...
  • Página 194: Dispositivos

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.4.7 DISPOSITIVOS CONFIGURACION AVANZADO CÁMARA CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11 DETECCIÓN DISPOSITIVO ALERTA IDENTIFICACIÓN PROTOCOLO NORMAL DESPLIEGUE TARIFA 2400 GRABACIÓN DEVICES DCCS NOTIFY SALIDA DISPOSITIVO Para la cámara PTZ, seleccione “PTZ”. Para una cámara con control de las lentes de zoom: El DVR la detectará...
  • Página 195: Ivs

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO MENU Haga clic en “AÑADIR” para configurar la cámara de control de las lentes del zoom. Diversas cámaras de control de lentes del zoom pueden tener diferentes configuraciones de los parámetros. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario. Nota: Mientras configura los parámetros de la cámara, el DVR pasará...
  • Página 196: Sensibilidad

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO APARECE LA LÍNEA Seleccione si desea o no visualizar la línea de detección para IVS en la pantalla. SENSIBILIDAD Configure la sensibilidad de IVS de 00 ~ 15. Cuanto mayor sea el valor, mayor será la sensibilidad de IVS. RESETEAR LA CUENTA Haga clic en “RENDIR”...
  • Página 197 APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO Paso 2: Termine la configuración IVS y vuelva a la vista en directo. Se mostrará el icono IVS “ ” en la barra de estado. Haga clic sobre él para mostrar el panel de ACCOUNT de gente como se muestra a continuación.
  • Página 198: Ivs Estadística

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO IVS ESTADÍSTICA Pulse “LISTA” en el panel frontal del DVR o haga clic en “ ” “ ” para entrar en el menú de búsqueda de evento. A continuación, seleccione “ESTADÍSTICA” LISTA QUICK SEARCH CANAL 3 SELECTED GRABACIÓN TODO...
  • Página 199 APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO Configure todos los criterios que desee buscar y haga clic en “SOLICITAR” en “ESTADÍSTICA” para mostrar las estadísticas de los eventos por DÍA en la LISTA (Predeterminado) o en la TABLA. Para comprobar las estadístiscas en la tabla de cuadros, haga clic en “TABLA”. Paa pasar a la vista de MES o AÑO, haga clic en “DÍA”...
  • Página 200: Notificar

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.4.10 NOTIFICAR Puede configurar este DVR para que envíe avisos de determinados eventos a dispositivos móviles teniendo nuestra app móvil instalada, EagleEyes, o a la(s) dirección(es) de correo electrónico especificada. PUSH VIDEO Antes de utilizar esta función, asegúrese de que: Una alarma externa está...
  • Página 201: Mensaje Push

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO MENSAJE PUSH Antes de utilizar esta función, asegúrese de que: Dispone de un iPhone, iPad o teléfono / tableta Android. Tiene suscrito un servicio de red móvil con su suministrador de servicio móvil. La app móvil, EagleEyes, está instalada en su dispositivo móvil. Para más información, consulte “APÉNDICE 4 VIGILANCIA MÓVIL VÍA EAGLEEYES”...
  • Página 202: Email Con Vídeo

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO EMAIL CON VÍDEO Nota: Para los avisos por correo electrónico, asegúrese de que ha configurado una ACCOUNT de correo electrónico en “RED” “E-MAIL” para enviar los avisos. Active esta función en “ALERTA POR E” y añada la(s) dirección(es) de correo electrónico a la(s) que desea enviar los avisos en “RECEPTOR”.
  • Página 203: Ajuste Del Horario

    APPENDIX 5 SET PUSH VIDEO 5.5 AJUSTE DEL HORARIO 5.5.1 GRABACION Seleccione “ENC.” para activar el temporizador de grabación y seleccione el día y la hora de esta función. AJUSTE DEL HORARIO GRABACIÓN RECORD TIMER ENC. DETECCIÓN ALARMA SALIDA Eje X 0 ~ 24 horas.
  • Página 204: Operación Remota

    OPERACIÓN REMOTA 6. OPERACIÓN REMOTA También puede controlar remotamente el DVR utilizando el software autorizado “Video Viewer”, el navegador web y sus teléfonos inteligentes. Nota: Para obtener más información sobre la vigilancia móvil desde sus teléfonos móviles, visite la página web oficial www.eagleeyescctv.com o descárguese las isntrucciones de instalación y configuración de EagleEyes desde www.surveillance-download.com/user/eagleeyes_quick.pdf.
  • Página 205: Vista General Del Panel De Control

    OPERACIÓN REMOTA ó ó Cuando la configuración de red de su DVR haya sido completada, podrá acceder de forma remota a su DVR a través de internet. a) Haga doble clic en “ ” que se encuentra en el escritorio de su ordenador para acceder al panel de control.
  • Página 206: Versión De Función Completa

    OPERACIÓN REMOTA Versión de función completa Giro de 180° en sentido contrario a las agujas del reloj Fotografía Información de streaming de la pantalla Aviso de evento y Lista rápida de control Escritorio remoto Cerrar el programa Cambiar a visualización simplificada Minimizar Versión Estado de descarga E.T.
  • Página 207: Remote Operation

    REMOTE OPERATION 6.1.3. Funcionamiento general Grabación Para grabar de forma remota a la vez cualquier evento o alarma en el DVR, haga clic en “ ” o “ ” → “ ” para acceder a la página de “Record Setting” (Configuración de grabación). En la página “Record Setting”...
  • Página 208: Respaldo De Red

    REMOTE OPERATION Para reproducir una grabación inmediatamente, seleccione un registro de la lista y pulse “Play” (Reproducir) o haga doble clic en el registro seleccionado. Respaldo de Red Haga clic en “ ” → “ ” o haga clic en “ ”...
  • Página 209: Actualización Del Firmware

    REMOTE OPERATION Función Descripción encuentren en la página actual, haga clic en “Prev. Page” (Pág. Anterior) o en “Next Page” (Pág. Siguiente). ‧ Para actualizar la lista de eventos, haga clic en “Reload” (Actualizar). File Path (Rutas de Archivo) Asigna la ubicación en la que se guardan los archivos de copia de seguridad.
  • Página 210: Cómo Añadir Un Grupo E-Map

    REMOTE OPERATION Nota: Tardará unos minutos para finalizar el proceso de actualización. No apague el dispositivo durante la actualización del firmware, ya que podría provocar el fallo de la actualización. El dispositivo se reiniciará después de la actualización. Paso 5: Seleccione la dirección IP del dispositivo y haga clic en “ ”...
  • Página 211: Cómo Añadir Un Grupo De Google E-Map

    REMOTE OPERATION Cómo añadir un grupo de Google E-Map : Introduzca el nombre de este grupo de Google E-Map. Introduzca la dirección específica o monumento y haga clic en “Search” (Buscar). Mueva el mapa y arrástrelo hacia la ubicación deseada. Haga clic y arrastre la dirección IP hacia donde esté...
  • Página 212: Icono Descripción

    REMOTE OPERATION Icono Descripción El dispositivo conectado es la cámara. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. El dispositivo conectado es el DVR. Cuando esté seleccionado se pondrá rojo. Para cualquier evento de alarma o movimiento, aparecerá en la pantalla para llamarle la atención.
  • Página 213 REMOTE OPERATION Para un grupo de Single E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú de acceso directo y seleccione “Edit E-MAP” (Editar E-MAP) o “Remove E-MAP” (Eliminar E-MAP). Para un grupo de Building E-Map Haga clic con el botón derecho en el nombre del grupo para mostrar la lista del menú...
  • Página 214 REMOTE OPERATION Para editar o eliminar un nivel específico del grupo de building group, haga clic con el botón derecho sobre el nombre del nivel y seleccione “Edit E-MAP” (Editar E-MAP) o “Remove E-MAP” (Eliminar E-MAP).
  • Página 215: Navegador Web

    REMOTE OPERATION 6.2 Navegador Web Puede visualizar las imágenes o utilizar su DVR con un navegador web, como por ejemplo Microsoft Internet Explorer. Nota: Los sistemas operativos compatibles son Windows 7, Vista & XP. Nota: Para utilizar Mozilla Firefox o Google Chrome para el acceso directo, vaya a la página oficial de Apple (http://www.apple.com) para descargarse primero el programa QuickTime.
  • Página 216: Descarga Y Reproducción De Evento

    REMOTE OPERATION Icono Descripción Control de los Canales Selección de canal Haga clic en uno de los números para cambiar el canal que desee visualizar a pantalla (1~16) completa. Haga clic para ir al canal anterior/siguiente o cambiar la configuración. Haga clic para realizar una fotografía de la vista actual y guardarla en la ruta especificada en su ordenador en “...
  • Página 217 REMOTE OPERATION Close all/Close Haga clic en para cerrar el clip de vídeos que se esté reproduciendo en ese momento (en el (Cerrar marco rojo) o haga clic en para cerrar todos los clips de vídeo que se estén reproduciendo. todos/Cerrar) Previous/Next Haga clic para saltar el intervalo de una hora siguiente/anterior, por ejemplo: 11:00 ~ 12:00 o 14:00 ~...
  • Página 218: Ivs Estadística

    REMOTE OPERATION 6.2.2 IVS Estadística IVS Estadística IVS Estadística: Panel de búsqueda de evento IVS Estadística: List IVS Estadística: Cuadro Haga clic para cambiar de Haga clic para realizar la copia de Haga clic para realizar la copia de Haga clic para cambiar de vista por Día/Mes/Año.
  • Página 219: Apéndice 1 Especificaciones

    APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES APÉNDICE 1 ESPECIFICACIONES Modelo 1 Modelo 2 Vídeo Sistema de Vídeo NTSC/PAL (detección automática) Formato de compresión de vídeo H.264 Entrada de Vídeo 16 canales (Señal de vídeo compuesto de 1 Vp-p 75Ω BNC) Salida de vídeo en bucle 16 canales (Señal de vídeo compuesto de 1 Vp-p 75Ω...
  • Página 220: Tcp/Ip, Pppoe, Dhcp Y Ddns

    Otros Compatible con DCCS SÍ (1 canal) Compatible con IVA SÍ (4 canales) Servicio gratuito DDNS de AVTECH SÍ Funcionamiento en multiplexación Operaciones de la visualización en directo, grabación, reproducción, copia de seguridad y red Recuperación del sistema Recuperación automática del sistema después Del fallo en la alimentación Periféricos opcionales...
  • Página 221: Apéndice 2 Configuración De Pin

    APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN APÉNDICE 2 CONFIGURACIÓN DE PIN Aplicación de Conexión de PIN Sirena: Sirena Contacto magnético Si el DVR se activa por medio de una alarma o al detectar movimientos, el puerto COM se conectará a NO y la sirena se iluminará y comenzará a sonar.
  • Página 222: Apéndice 3 Configuración Del Push Video

    APÉNDICE 3 CONFIGURACIÓN DEL PUSH VIDEO APÉNDICE 3 CONFIGURACIÓN DEL PUSH VIDEO A3.1 Conexión de PIN Este DVR admite el envío instantáneo de avisos de evento hacia sus dispositivos móviles, como iPhone, iPad y dispositivos móviles Android (Push Video). Sin embargo, solo ciertos pines admiten esta función. Hay dos métodos para conectar los sensores de alarma para que funcione el Push Video: A través del terminal de entrada del Push Video y a través del puerto I/O externo.
  • Página 223: A3.2 Configuración

    APÉNDICE 3 CONFIGURACIÓN DEL PUSH VIDEO A3.2 Configuración Antes de realizar la configuración del Push Video, asegúrese de que: 1. El sistema DVR esté configurado tal y como se describe en la sección “2. CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN” de la página 4. 2.
  • Página 224: Apéndice 4 Vigilancia Móvil A Través Del Eagleeyes

    APÉNDICE 4 VIGILANCIA MÓVIL A TRAVÉS DEL EAGLEEYES APÉNDICE 4 VIGILANCIA MÓVIL A TRAVÉS DEL EAGLEEYES EagleEyes es el programa para teléfonos móviles utilizado con nuestro sistema de vigilancia para llevar a cabo la vigilancia remota. Ofrece las siguientes ventajas: Es gratis (excepto EagleEyes Plus para iPhone, EagleEyes Plus+ para Android y EagleEyesHD Plus para iPad).
  • Página 225 APÉNDICE 4 VIGILANCIA MÓVIL A TRAVÉS DEL EAGLEEYES Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la descarga. Cuando se haya completado la descarga, EagleEyes será instalado automáticamente a la ubicación donde todas las aplicaciones de su teléfono se guardan de forma predeterminada o donde usted lo especifique. Nota: Para más detalles sobre la configuración de este programa, baje la página de descarga para leer las instrucciones relacionadas con el mismo.
  • Página 226: Apéndice 5 Configurar Push Video

    APÉNDICE 5 CONFIGURAR PUSH VIDEO APÉNDICE 5 CONFIGURAR PUSH VIDEO Esta serie DVR admite los avisos instantáneos de eventos a su iPhone / iPad / dispositivos móviles Android gracias a nuestro programa instalado “EagleEyes”. Cuando una cámara de detección humana o un dispositivo de alarma externa detecte a una persona, el DVR recibirá...
  • Página 227: A5.2.2 Para Dispositivos Móviles Android

    APÉNDICE 5 CONFIGURAR PUSH VIDEO A5.2.2 Para dispositivos móviles Android En la agenda seleccione “Guard” de “DESACTIVADO” a “ACTIVADO”.
  • Página 228: Apéndice 6 Lista De Unidades Flash Usb Compatibles

    APÉNDICE 6 LISTA DE UNIDADES FLASH USB COMPATIBLES APÉNDICE 6 LISTA DE UNIDADES FLASH USB COMPATIBLES Actualice el firmware del DVR con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. Si la unidad flash USB no es compatible con el DVR, verá en la pantalla.
  • Página 229: Apéndice 7 Lista De Compatibilidad De Discos Duros Sata

    APÉNDICE 7 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA APÉNDICE 7 LISTA DE COMPATIBILIDAD DE DISCOS DUROS SATA Actualice el firmware del dispositivo con la última versión para garantizar la precisión de la tabla que a continuación se muestra. Nota: No se recomienda utilizar un disco duro verde con su NVR para asegurar que funcione adecuadamente.
  • Página 230: Apéndice 8 Estructura Del Menú Principal

    APÉNDICE 8 ESTRUCTURA DEL MENÚ PRINCIPAL APÉNDICE 8 ESTRUCTURA DEL MENÚ PRINCIPAL RAPIDA INICIALIZACION GENERAL TEXTO DE LA CAMARA ESTADO DEL EVENTO VER FECHA BUTTON CONTROL DISPLAY MOUSE SENSITIVITY RECORD CONFIG TIME SETUP FECHA TIEMPO SERVIDOR DE NTP FORMATO SYNC PERIOD SISTEMA ACCOUNT TOOLS...
  • Página 231 APÉNDICE 8 ESTRUCTURA DEL MENÚ PRINCIPAL DDNS DESPLIEGUE DURA DE PANTALLA COMPLETA DURA DE CUADRANTE DURACIÓN SALIDA CALL ENCUBIERTO DE DESPLIEGUE MODO DE DESPLIEGUE DE HDD DISPLAY OUTPUT HDD OVERHEAT ALERT (°C) GRABACION GRAB. MANUAL HABIL. GRAB. POR EVENTOS HABIL. GRABACIONPOR TIEMPO GRAB.
  • Página 232: Apéndice 9 Sustitución De La Batería Del Dvr

    APÉNDICE 9 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR APÉNDICE 9 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA DEL DVR La restauración de la hora del DVR tras un fallo del suministro eléctrico, por ejemplo, causado por un corte de luz, provocará que los datos se desordenen y que los usuarios tengan problemas para encontrar el clip del evento deseado. Para evitar que se restaure la hora del DVR, se ha instalado en el DVR una batería no recargable de litio, CR2032.
  • Página 383 D1 DVR ‫اﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬآﻲ‬  ‫ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺮﺳﻮﻣﻴﺔ ﻣﻊ ﻣﺎوس‬  ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت آﺎﻣﻠ ﺔ ً ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻴﻬﺎ آﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻌﺮض وﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻌﻠﻲ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ 700_708H_Manual_V1.1...
  • Página 385 ‫ﺗﺮﺧﻴﺺ‬ MPEG4 MPEG-4 ‫ﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫ﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻴﻜﻮن ﻣﻤﺘﺜ ﻼ ً ﻟ‬ ‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺨﺼﻲ وﻟﻴﺲ اﻟﺘﺠﺎري ﻟﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ‬ MPEG-4 ‫ﺗﻢ ﺗﺮﺧﻴﺺ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻮﺟﺐ رﺧﺼﺔ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺑﺮاءة اﻻﺧﺘﺮاع اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ‬ ‫أو ﺗﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺧﺺ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﺬي...
  • Página 386 ‫ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ......................‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة‬ ........................‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ........................‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ........................‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ........................‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ...................... SATA ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ....
  • Página 387 ......................‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا‬ ........................‫ﻐﻴﻞ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺸ‬ ......................... ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 1.4.4 ..........................‫ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ 2.4.4 ........................‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت‬ 3.4.4 ................
  • Página 388 ......................‫اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬ ‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﺧﺼﺔ‬ ....................... ‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﺗﻮﺻﻴﻠﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ 1.1.6 ......................‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ 2.1.6 ..........................‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم‬ 3.1.6 ..........................E-Map 4.1.6 ..................
  • Página 389: Led Indicators

    ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ واﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻄﺮاز اﻟﺬي ﺗﻤﺘﻠﻜﻪ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺘﻨﻮع اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺤﺰﻣﺔ‬ ‫ﺣﺰﻣﺔ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ‬    ‫ﺑﺮاﻏﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫وﺣﺪة‬   ‫ﻣﺎوس‬ ‫ﻣﻬﺎيء وآﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬  ...
  • Página 390 ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة‬ ► ◄ ▼ ▲     ‫ﻳﻤﻴ ﻨ ًﺎ‬ ‫ﻳﺴﺎ ر ًا‬ ‫ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫ﻟﻠﺘﺤﺮك ﻷﻋﻠﻰ‬ ► ◄ ▼ ▲ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫ﻓﻲ ﻃﺮﻳﻘﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ " " ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬  ‫ﻟﺘﻮﻗﻒ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ " "...
  • Página 391 ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻬﺰة‬ HDMI ‫ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺻﻞ ﻣﻨﻔﺬ‬ HDMI ‫و‬ ‫ﻣﻨﻔﺬي‬ ‫ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺰدوج ﻋﺒﺮ آﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﺣﻈﺔ‬ ‫ﻣﻼ‬ HDMI ‫ﻻ‬ ‫ﺗﺪﻋﻢ ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫وﺻﻞ ﺧﻂ اﻣﺘﺪاد ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ eSATA ‫؛...
  • Página 392 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻷﻗﺴﺎم‬ HDMI ‫، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ وﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮا واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ وﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫وﻟﺘﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ اآﺘﺸﺎف اﻟﻨﻈﺎم، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄآﺪ‬ ‫أو‬ NTSC ‫ﻻآﺘﺸﺎف ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ واﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮات اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻬﺎ‬ ‫ﺗﻢ...
  • Página 393: Ptz ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا

    ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ أو اﻟﺴﻘﻒ ﺣﺴﺐ ﺑﻴﺌﺔ اﻟﺘﺮآﻴﺐ وﻧﻮع اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ DCCS ‫ﻋﺎدﻳﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ 1.2.2 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺪﺧﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ وﺣﺪة‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ﻣﺘﺤﺪ اﻟﻤﺤﻮر أو ﺧﻂ‬ ‫وﺻﻞ...
  • Página 394 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺑﻮﺣﺪة‬ RJ11 ‫وﺻﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻟﻜﺒﻞ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫اﻟﻤﻜﻮن‬ D-Sub ‫ﺑﺎﻟﺪﺑﺎﺑﻴﺲ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم ﻟﻤﻮﺻﻞ‬ RJ11 ‫ﻓﻲ آﺒﻞ‬ ‫اﻷﺧﻀﺮ‬ RS485-B ( ‫و‬ ‫اﻷﺣﻤﺮ‬ RS485-A ‫ﻗﻢ ﺑﻠﺤﻢ أﺳﻼك‬ ‫أﻋﻼﻩ‬ ‫آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ‬ ‫دﺑﻮ ﺳ ًﺎ‬ ‫أو‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﺠﺎﻧﺐ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬...
  • Página 395 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬ ً ‫أو ﻻ‬ ‫رﻳﺦ ووﻗﺖ وﺣﺪة‬ ‫، ﻳﺮﺟﻰ ﺿﺒﻂ ﺗﺎ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫وإﻻ ﻓﺴﻴﺘﻢ إﻟﻐﺎء ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ، وﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﻔﻌﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻋﺪم ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ ووﻗﺖ وﺣﺪة‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬...
  • Página 396 ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋﺪاد‬ ‫ﺿﺒﻂ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺸﺮف‬ " ACCOUNT " ← ‫ﻧﻈﺎم‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوي اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ، وﺣﺪد‬ ‫إﻧﺸﺎء‬ " ‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻋﺎدي وﺿﻴ‬ ‫و‬ ‫ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻣﺴﺆول‬ ‫و‬ ‫اﻟﻤﺸﺮف‬ ‫هﻨﺎك أرﺑﻌﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﻻﻣﺘﻴﺎزات اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Página 397 ‫واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ، ﻣﺸﻴﺮة إﻟﻰ اآﺘﺸﺎف‬ ‫اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻣﺎوس‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫وﺻﻞ ﻣﺎوس‬ ‫ﺟﻴ ﺪ ًا‬ ‫اﻟﻤﺎوس‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ‬ " . admin " ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وآﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺎن آﻼهﻤﺎ‬ ‫ﺎﺗﻴﺢ...
  • Página 398 ‫واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻘﻨﺎة‬ 2.1.3 DCCS ‫ﻓﺸﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺟﻴﺪ‬ DCCS ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﻼﺋﻤﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ اﻷﺻﻠﻲ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت‬ ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺼﻮت‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬ ‫ﺣﺪث اﻟﻤﻨﺒﻪ‬ ‫ﺣﺪث اﻟﺤﺮآﺔ‬ ‫ﺣﺪ اآﺘﺸﺎف اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﺠﺎل‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻹﻃﺎر‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺣﺪث...
  • Página 399 ‫واﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻲ أي ﻣﻜﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻌﺮض اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻠﺨﺮوج‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻀﺒﻂ ﻋﺮض اﻟﺤﺎﻟﺔ واﻟﺼﻮرة واﻹﻋﺪادات واﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻀﺒﻂ ﺗﻜﻮﻳﻨﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻧ‬ ‫ﺎﻈ‬...
  • Página 400 ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻜﺮرة‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻜﺮرة اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫إﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫أو‬ ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺤﺎﻟﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﺣﺎﻟﺔ وﺣﺪة‬ ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫أو‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﻘﻔﻞ‬ ‫، اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬ ‫ﻟﻘﻔﻞ أو إﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫إﻟﻐﺎء اﻟﻘﻔﻞ‬ ‫ﺈدﺧﺎل اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وآﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور ﻟﻠﻮﺻﻮل‬ ‫ﺳﺘﺘﻢ...
  • Página 401 ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻜﺮرة‬ ‫م‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺴﺘﺨﺪ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ GUEST NORMAL POWER SUPERVISOR  ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬  ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬  ‫اﻟﻨﻈﺎم‬  ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬  ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺘﻘﺪم‬  ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬  ‫ة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ إﻋﺎد‬    ‫اﻟﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬  ...
  • Página 403: إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت

    ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻜﺮرة‬ ‫ﺑﺤﺚ اﻟﺤﺪث‬ 2.4.4 ‫ﻟﻌﺮض آﺎﻓﺔ‬ " ‫آﺎﻣﻞ‬ " ‫إﺣﺼﺎﺋﻲ، أو ﺣﺪد‬ ‫اآﺘﺸﺎف إﻧﺴﺎن‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫إﻧﺬار‬ ‫ﺣﺮآﺔ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻟﺒﺤﺚ اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻗﻮاﺋﻢ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺳﺠﻼت اﻟﺤﺪث‬ ‫ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ " ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ 5.4.1 " ‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ...
  • Página 404: Avi ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻤﻠﻒ إﻟﻰ

    ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻜﺮرة‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫م اﻟﻤﺸﻐﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻓﻘﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‬ ‫ﻳﻜﻮن ﻣﻠﻒ اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻓﺮﻳﺪ ﻷﺳﺒﺎب ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻣﺎن، وﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪا‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫. ﺮ‬ ‫اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗ‬ ‫أدﺧﻞ ﻣﺤﺮك ﻓﻼش‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬...
  • Página 405: اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ

    ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ ا‬ ‫ﻋﺎم‬ 1.1.5 ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻇﺒﻂ ﻋﺎم‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ BUTTON CONTROL DISPLAY ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻔﺎرﻩ‬ - ‫׀‬ ‫׀ ׀‬ ‫׀ ׀‬ ‫׀ ׀‬ ‫׀ ׀‬ ‫إﻋﺪادات...
  • Página 406: إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ

    ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻳﺪوي‬ ‫ﺣﺪث‬ ‫ﻋﺪاد‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫ﻟﻘﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻧﻴﻪ‬ ‫اﻟﺠﻮدة‬ IMAGE SIZE ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ 960H ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﺣﻘﻞ‬ ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫إﻃﺎر‬ ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﺣﻘﻞ‬ ‫ﻣﻤﺘﺎز‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫إﻃﺎر‬ ‫ﺣﻘﻞ‬ ‫اﻟﻀﺒﻂ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬ 176.25 /352.5 /CIF 705 ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺧﺮوج‬ 960H ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﻄ...
  • Página 407: اﻟﻨﻈﺎم

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﻟﺤﺴﺎب‬ 1.2.5 ‫ﻮﻇﻴﻔﺔ ﻹﻧﺸﺎء ﺣﺴﺎب ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺟﺪﻳﺪ، أو ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺣﺴﺎب ﺣﺎﻟﻲ، أو ﺣﺬﻓﻪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻣﺘﻴﺎزات اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬ ‫ﺗ ُﺴﺘﺨ ﺪ َم هﺬﻩ اﻟ‬ " " ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى‬ ‫إﻧﺸﺎء‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺮﺟﻮع‬ ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ‬ ،‫ﻣﺴﺘﺨﺪم‬...
  • Página 408 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ." ‫إﻋﺎدة اﻟﻀﺒﻂ‬ " ‫ﻓﻲ‬ " ‫إرﺳﺎل‬ " ‫، وﺣﺪد‬ ‫ﻟﻤﻨﻔﺬ‬ " System.bin " ‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫، أدرج ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ ‫ﻻﺳﺘﻌﺎدة ﺗﻬﻴﺌﺔ وﺣﺪة‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ 3.2.5 ‫ﻧﻈﺎم‬  ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺒﺎود‬ ACCOUNT 2400 ‫أدوات‬ ‫ﻣﻌﺮف اﻟﻤﻀﻴﻒ‬ ...
  • Página 409: اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‬ 4.2.5 ‫ﻓﻲ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫أدرج ﻣﺤﺮك اﻟﻔﻼش‬ FAT32 ً ‫أو ﻻ‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻔﻼش‬ ‫ﻣﺤﺮك‬ ‫ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎر‬ ‫ﺑﻚ‬ ‫اﻟﺨﺎص‬ ‫اﻟﺸﺨﺼﻲ‬ ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ، ‫اﻟﻔﻼش‬ ‫ﻣﺤﺮك‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫: ﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈ‬ "...
  • Página 410 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻤﻠﻒ إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺒﺪء ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﻤﻠﻒ‬ " " ‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬ AVIK ‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﻤﻠﻒ إﻟﻰ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻤﻠﻒ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ‬ ‫ﻋﻨﺪ‬ ‫وﺟﺪ‬ ‫إن‬ ‫اﻟﻤﺴﺠﻞ‬ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫إزاﻟﺔ‬ ‫ﺳﺘﺘﻢ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫هﺬﻩ‬ ‫ﻟﺘﻌﻤﻞ‬ ‫ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬...
  • Página 411: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ 1.3.5 ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺪث‬  ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﺮص ﺻﻠﺐ‬ ‫آﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﻓﻲ اﻷﺣﺪاث‬ ‫ﻗﻨﺎة‬  2 SELECTED ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺤﺪث‬ 2009 ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ ‫ﺧﺮوج‬ 15 : 20 ‫أرﺳﻞ‬...
  • Página 412: ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺘﻘﺪم

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﻧﻮع اﻟﺤﺪث‬ ،‫أو‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﺸﻬﺪ‬ ‫اﺗﺠﺎﻩ واﺣﺪ‬ ‫اﻷﺳﻮار اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ داﺧﻠﻲ‬ ‫اآﺘﺸﺎف اﻹﻧﺴﺎن‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺣﺮآﺔ‬ ‫ﻲ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻨﻪ‬ ‫ﺣﺪد ﻧﻮع اﻟﺤﺪث اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓ‬ ‫ﻻﺧﺘﻴﺎر آﻞ اﻷﺣﺪاث‬ ‫اﻟﻜﻞ‬ ) " " ‫ﺣﺪد‬ ‫ﺑﺤﺚ‬ ‫ﻟﺒﺪء اﻟﺒﺤﺚ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‬ "...
  • Página 413: اآﺘﺸﺎف

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﻣﺨﻔﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ " ‫ﻣﺨﻔﻲ‬ " ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺸﻴﻂ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺳﻮف ﺗﻈﻬﺮ هﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤﺔ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺣﺪد إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻗﻨﺎع ﻟﻠﻘﻨﺎة اﻟﻤﺤﺪدة اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‬ ‫. ة‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﻨﺎ‬ ." " " " "...
  • Página 414 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ ﻣﻨﻄﻘﺔ اآﺘﺸﺎف اﻟﺤﺮآﺔ‬ " ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﺴﺪادات ذات اﻟﻠﻮن اﻟﻘﺮﻧﻔﻠﻲ ﺗﻤﺜﻞ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اآﺘﺸﺎﻓﻬﺎ، ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻟﺴﺪادات اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ ﺗﻤﺜﻞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ رهﻦ‬ ‫. ت‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﻟﻜﻞ آﺎﻣﻴﺮا ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻘﻨﻮا‬ × ‫ﻳﻮﺟﺪ‬ ‫اﻻآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 3.4.5 ‫ﺧﻴﺎرات...
  • Página 415 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ 4.4.5 ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬ ‫اﺳﺘﺎﺗﻴﻜﻴﺔ‬   ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺑﺮوﺗﻮآﻮل اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ DDNS ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﻧﻮع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬  ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ 192.168.001.010 ‫ﺷﺒﻜﺔ‬ ‫ﻋﺒﺎرة‬ 192.168.001.254 ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ 255.255.255.000 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻷﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ 168.095.001.001 ‫أﺟﻬﺰﻩ‬ ‫اﻟﻤﺨﺪم اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻻﺳﻤﺎء اﻟﻤﻮاﻗﻊ‬ 139.175.055.244 ‫ﻋﺎآﺲ...
  • Página 416 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻟﻤﺸﺘﺮك ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ " ‫ا‬ ‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬ ‫" و‬ " ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ " ‫اﺿﺒﻂ‬   DDNS " DDNS " DHCP ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺘﺤﺮك‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ، ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬...
  • Página 417 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO MAIL ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﺒﺎط ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺤﺪد‬ E-Mail ‫ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ارﺗﺒﺎط إﻟﻰ ﻋﻨﻮان‬ html ‫ﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ وﻳﺘﻢ اﻟﺤﺪث، ﺳﻴﺘﻢ إرﺳﺎل ﻣﻠﻒ‬ ‫ﻋ‬ ‫هﺬﻩ، وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﺑﺮوﺗﻮآﻮل اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬...
  • Página 418 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫إن وﺟﺪ‬ DDNS ‫أدﺧﻞ ﻋﻨﻮان اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻﺳﺘﻼم إﺧﻄﺎر ﺧﺎدم‬ ‫اﺧﺘﻴﺎري‬  DDNS ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺮﺟﻮع‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ،‫ﺑﻨﺎ‬ ‫اﻟﺨﺎص‬ ‫اﻟﺨﺎدم‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻣﻦ‬ ً ‫ﺑﺪ ﻻ‬ ‫ﺧﺎدم‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﺗﺮﻳﺪ‬ ‫آﻨﺖ‬ ‫إذا‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ " " surveillance download user ‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬...
  • Página 419: اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫إﻋﺪادات‬ ‫ﺗﻨﺎﺳﻖ‬ ‫وﻣﻦ‬ ،‫اﻟﻤﺤﺪدة‬ ‫ﺧﺮج‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫دﻗﺔ‬ ‫ﺗﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫أن‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄآﺪ‬ ،‫ﺑﻚ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺼﻮرة‬ ‫ﺟﻮدة‬ ‫أﻓﻀﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ووﺣﺪة‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫اﻟﺨﺮج‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬ ‫دﻟﻴﻞ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺮﺟﻮع‬ ‫ﻳ ُﺮﺟﻰ‬ ،‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫وﻟﻠﺤﺼﻮل‬ ‫ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‬...
  • Página 420: أﺟﻬﺰة

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫أﺟﻬﺰة‬ 7.4.5 ‫ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮا‬ CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 CH10 CH11   ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳﺐ‬ ‫ﺗﺤﺮﻳﻚ‬  ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬ ‫ﻜﺔ‬ ‫ﺷﺒ‬ ‫ﺑﺮوﺗﻮآﻮل‬ ‫إﻋﺘﻴﺎدي‬  ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻣﻌﺪل‬  2400 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬...
  • Página 421 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻟﺘﻬﻴﺌﺔ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻋﺪﺳﺔ اﻟﺘﻜﺒﻴﺮ واﻟﺘﺼﻐﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬ " ‫إﻋﺪاد‬ " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ٍ ‫وﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ارﺟﻊ إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﻜ ﻞ‬ ‫آﺎﻣﻴﺮات اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻋﺪﺳﺔ اﻟﺘﻜﺒﻴﺮ واﻟﺘﺼﻐﻴﺮ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ إﻋﺪادات وﺳﻴﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي‬ ‫ﻣﻨﻬﻢ‬...
  • Página 422: Ivs

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﻋﺮض ﻣﺪى ﺧﻂ اﻟﻌﺪ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﻻ‬ ‫ﺣﺪد ﻟﻌﺮض ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف ﻟـ‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬ ‫أآﺜﺮ إﺣﺴﺎ ﺳ ًﺎ‬ ‫آﻠﻤﺎ زادت اﻟﻘﻴﻤﺔ، آﺎﻧﺖ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﺿﺒﻂ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ ﻟـ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﻌﺪ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ‬ " ‫ﻋﺪد ﻣﺮور اﻷﺷﺨﺎص‬ "...
  • Página 423 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻟﻌﺮض ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺪد ﻣﺮور‬ ‫اﻧﻘﺮ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ " " ‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض أﻳﻘﻮﻧﺔ‬ ‫وﻋﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ ‫اﻧﻬﻲ ﺿﺒﻂ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫اﻷﺷﺨﺎص آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺴﻴﺮ أي ﺷﺨﺺ ﻋﺒﺮ ﺧﻂ اﻻآﺘﺸﺎف، ﺳﻴﺤﺪد اﻟﻨﻈﺎم ﺣﺮآﺎﺗﻪ ﺳﻮا ء ً آﺎﻧﺖ داﺧﻠﻴﺔ أم ﺧﺎرﺟﻴﺔ، وإﺿﺎﻓﺔ ﺣﺴﺎب واﺣﺪ إﻟﻰ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻟﻠﻮﺣﺔ...
  • Página 424 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ." ‫اﻹﺣﺼﺎﺋﺎت‬ " ‫ﺛﻢ ﺣﺪد‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬ " " ← " " ‫أو اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ " ‫ﺔﺤﺋﻷ‬ " ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﻐﻂ‬ ‫ﻷﺋﺤﺔ‬ ‫ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ 3 SELECTED  ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫آﻞ...
  • Página 425 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫أو اﻟﻤﻌﺪل‬ ‫اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‬ ‫ﻟﻌﺮض إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت اﻟﺤﺪث ﺣﺴﺐ اﻟﻴﻮم ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ " ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ " ‫ﻓﻲ‬ " ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ‬ " ‫ﻬﺎ، واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺿﺒﻂ آﺎﻓﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺑﺤﺜ‬ ." ‫اﻟﻤﻌﺪل‬ " ‫ﻟﻔﺤﺺ اﻹﺣﺼﺎﺋﻴﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﻌﺪل اﻟﺸﺮﻳﻂ، اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ...
  • Página 426: إﺧﻄﺎر

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫إﺧﻄﺎر‬ 10.4.5 ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ‬ ‫، أو إﻟﻰ ﻋﻨﻮان‬ EagleEyes ،‫ﺎل إﺧﻄﺎرات ﺑﺄﺣﺪاث ﻣﻌﻴﻨﺔ إﻟﻰ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﻣﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻟﺠ ﻮ ّال‬ ‫هﺬﻩ ﻹرﺳ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ وﺣﺪة‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﻤﺤﺪدة‬ PUSH VIDEO ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺗﺄآﺪ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام...
  • Página 427 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO PUSH MESSAGE ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ، ﺗﺄآﺪ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬ ‫، أو آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻮﺣﻲ‬ Android ‫، أو‬ iPad ‫، أو‬ iPhone ‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻳﻚ هﺎﺗﻒ ﻣﺤﻤﻮل‬  ‫ﻟﻘﺪ اﺷﺘﺮآﺖ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﻤﻮل ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻤﺤﻤﻮل‬  ‫ﻓﻲ...
  • Página 428 ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO VIDEO MAIL ‫ﻧﻈﺎم‬ " " " " ‫اﻹﺧﻄﺎرات‬ ‫ﻹرﺳﺎل‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫ﺑﺮﻳﺪ‬ ‫ﺣﺴﺎب‬ ‫ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻗﻤﺖ‬ ‫أﻧﻚ‬ ‫ﺗﺄآﺪ‬ ، ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ ‫إﺧﻄﺎرات‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ← ‫ﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إرﺳﺎل إﺧﻄﺎرات إﻟﻴﻬﺎ‬ ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ا‬ ‫ﻋﻨﺎوﻳﻦ‬...
  • Página 429: ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺪول

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ 1.5.5 ‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﻣﺆﻗﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، وﺣﺪد اﻟﻴﻮم واﻟﻮﻗﺖ ﻟﻬﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ " ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫ﺣﺪد‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﺠﺪول‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻋﺪاد‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اآﺘﺸﺎف‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫أﺣﺪ‬ ‫إﺛﻦ‬ ‫ﺛﻼ‬ ‫ارب‬ ‫ﺧﻤﺲ‬ ‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﺳﺒﺖ‬ ‫ﺧﺮوج‬ ً ‫دﻗﻴﻘ ﺔ‬ ‫آﻞ ﺷﺮﻳﻂ وﻗﺖ ﻣﺪﺗﻪ‬ ً...
  • Página 430: Ferngesteuerte Bedienung

    FERNGESTEUERTE BEDIENUNG ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫وﻣﺘﺼﻔﺢ اﻟﻮﻳﺐ وهﻮاﺗﻔﻚ اﻟﺬآﻴﺔ‬ " Video Viewer " ‫ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﺧﺺ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ‬ ‫آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ eagleeyescctv ، ‫ﻟﻨﺎ‬ ‫اﻟﺮﺳﻤﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫زﻳﺎرة‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ‬ ،‫اﻟﺬآﻴﺔ‬ ‫هﻮاﺗﻔﻚ‬ ‫ﻃﺮﻳﻖ‬ ‫ﻋﻦ‬ ‫اﻟﺠﻮال‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫ﺣﻮل‬ ‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﻦ‬...
  • Página 431 FERNGESTEUERTE BEDIENUNG ‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬   ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﻮﺻﻮل إﻟﻰ وﺣﺪة‬ ‫، ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﻜﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺒﻜﺔ وﺣﺪة‬ Address Book " ‫ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮض ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ "...
  • Página 433: اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎم‬ 3.1.6 ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺿﺒﻂ‬ Record Setting " ‫ﻟﺘﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ " " ← " " ‫أو‬ " " ‫، اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻷي ﺣﺪث أو ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ‬ ."( ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ "( ‫ﺿﺒﻂ...
  • Página 434 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫، أو اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‬ "( ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ Play " ‫وﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل، ﺣﺪد ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﺴﺦ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ، آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻌﺪل أو ﺣﺪث اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد أو ﻟﻨﺴﺦ‬ "( ‫ﻧﺴﺦ‬...
  • Página 435: E-Map

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫ﻟﻌﺮض اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻨﺴﻮﺧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ ﺟﺎرﻳﺔ، ﺣﺪد ﺻﻨﺪوق اﻟﻔﺤﺺ‬ ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻮري‬ Simultaneous Playback ‫ﺳﻮف ﺗﺮى اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻨﺴﻮﺧﺔ ﻓﻲ‬ ."( ‫إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻮري‬ Simultaneous Playback " ‫ﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﺤﻤﻮل‬ ‫أﺛﻨﺎء...
  • Página 436 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺘﻬﺎ‬ ‫ﺗﺮﻳﺪ‬ ‫اﻟﺘﻲ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﻳﺼﻞ‬ ‫ﻣﺎ‬ ‫اﻷﺟﻬﺰة‬ ‫ﻟﻜﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻋﺎرض‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺄآﺪ‬ ،‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫هﺬﻩ‬ ‫ﺨﺪام‬ ‫اﺳﺘ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ إﻟﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ آﺎﻣﻠﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ E-Map ‫ﺗﺘﺎح‬ ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫آﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ‬ "...
  • Página 437 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫آﻴﻔﻴﺔ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫هﺬﻩ اﻟﻮاﺣﺪة‬ E-Map ‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ JPEG ‫أو‬ ‫ﻟﺘﺼﻔﺢ ﻣﻠﻒ اﻟﺨﺮﻳﻄﺔ ﻓﻲ‬ " … " ‫اﻧﻘﺮ‬ ‫إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ ‫اﻧﻘﺮ واﺳﺤﺐ ﻋﻨﻮان‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﻲ‬ ‫ﻟﻠﺤﻔﻆ واﻻﻧﺘﻬﺎء‬ "( ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ‬ Apply " ‫اﻧﻘﺮ...
  • Página 438 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ هﻮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ، ﺳﺘﺼﺒﺢ ﺣﻤﺮاء‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺻﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷي ﺣﺮآﺔ أو ﺣﺪث ﻣﻨﺒﻪ، ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﻟﻌﺮض اﻟﻌﺮض اﻟﺤﻲ‬ E-Map ‫ﺴﺮﻋﺔ، اﻧﻘﺮ ﻧﻘ ﺮ ًا ﻣﺰدو ﺟ ًﺎ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ...
  • Página 439 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫واﺣﺪة‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬  Edit " ‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﻢ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻟﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺮات، وﺣﺪد‬ ‫ﺣﺴﺐ‬ "( E-MAP ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ "( E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ E-MAP ‫اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء‬ E-Map ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬  Edit "...
  • Página 440 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟﻺﻧﺸﺎء، اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ‬ E-Map ‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ أو إزاﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺤﺪد ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫إزاﻟﺔ‬ Remove E-MAP " ‫أو‬ "( E-MAP ‫ﺗﻌﺪﻳﻞ‬ Edit E-MAP " ‫اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﻮى، وﺣﺪد‬ ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ "( E-MAP...
  • Página 442: إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﺪث واﻟﺘﻨﺰﻳﻞ

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ‬ Channel Control ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻘﻨﺎة‬ Channel Selection ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﻷرﻗﺎم ﻟﻠﺘﺤﻮﻳﻞ إﻟﻰ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻣﺸﺎهﺪﺗﻬﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣﻞء اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ، أو ﺿﺒﻂ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ."( ‫ﻋﺎم‬ General "...
  • Página 443 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ Close all / Close ‫ﻟﻐﻠﻖ آﺎﻓﺔ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫، أو‬ ‫ﻓﻲ اﻹﻃﺎر اﻷﺣﻤﺮ‬ ‫ﻳﻮ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻟﻐﻠﻖ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻏﻠﻖ‬ ‫ﻏﻠﻖ اﻟﻜﻞ‬ Previous / Next Hour ، 15:00 14:00 ‫أو‬ 12:00 11:00 ‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‬ ‫اﻧﻘﺮ...
  • Página 444: Ivs ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت

    ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ 2.2.6 ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫اﻟﺤﺪث‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺑﺤﺚ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‬ ‫إﺣﺼﺎﺋﻴﺎت‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮم‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻹﺟﺮاء اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻤﻠﻒ اﻟﺴﺠﻞ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻹﺟﺮاء اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ ﻟﻤﻠﻒ اﻟﺴﺠﻞ‬ ‫اﻟﺴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺸﻬﺮ‬ ‫/ م‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺑﻴﻦ ﻋﺮض اﻟﻴﻮ‬ ‫اﻟﺬي...
  • Página 445: اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت

    ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﻟﻄﺮاز‬ ‫اﻟﻄﺮاز‬ ‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬  ‫ﻧﻈﺎم اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اآﺘﺸﺎف ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ NTSC/PAL H.264 ‫ﺻﻴﻐﺔ ﺿﻐﻂ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ (1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺮآﺐ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ ‫دﺧﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ (1 Vp-p 75 Ω BNC ‫إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺮآﺐ‬ ‫ﻗﻨﺎة‬ Loop ‫ﺧﺮج ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 447: Pin

    ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬PIN ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‬ ‫، وﺗﺒﺪأ ﺻﻔﺎرة اﻹﻧﺬار‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻤﻨﺒﻪ أو اﻟﺤﺮآﺔ، ﻳﺘﺼﻞ‬ ‫وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺣﺪة‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻤﺼﺒﺎح ﻓﻲ إﺻﺪار اﻟﺼﻮت واﻟﻮﻣﻴﺾ‬ ‫ﻧﺐ اﻟﻠﺤﺎم‬ ‫ﺟﺎ‬ ‫ﻟـ‬DSUB 25 PIN ‫ﻣﻬﺎيء‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل...
  • Página 448: Push Video

    ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO PUSH VIDEO ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﻟﺤﺪث إﻧﺬار‬ Android ‫واﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬ iPad ‫و‬ iPhone ‫أﺟﻬﺰﺗﻚ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ، ﻣﺜﻞ‬ ‫إرﺳﺎل إﺧﻄﺎرات أﺣﺪاث ﻓﻮرﻳﺔ إﻟﻰ‬ ‫ﺗﺪﻋﻢ وﺣﺪة‬ ‫دﺧﻞ اﻹﻧﺬار هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ ‫وﻣﻊ ذﻟﻚ، ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ‬ Push Video ‫.
  • Página 449 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO ‫اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫، ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ‬ Push Video ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻜﻮﻳﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﺪاد‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻹﻋ‬ " 2 ‫آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ‬ ‫إﻋﺪاد ﻧﻈﺎم‬ ‫ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ وﺣﺪة‬ Android> ‫أو أﺟﻬﺰة اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬ iPad ‫أو‬ iPhone ‫ﻋﻠﻰ هﺎﺗﻒ‬ EagleEyes ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ...
  • Página 450: Eagleeyes ‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﺒﺮ

    ‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﺒﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ EAGLEEYES EAGLEEYES ‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﺒﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﻳﻌﺘﺒﺮ‬ ‫وﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ هﺎﺗﻒ ﻣﺤﻤﻮل ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺎ ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻦ ﺑ ُﻌﺪ‬ EagleEyes EagleEyesHD Plus for iPad ‫و‬ EagleEyes Plus+ for Android ‫و‬ EagleEyes Plus for iPhone ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬...
  • Página 451 ‫اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﺒﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ EAGLEEYES ‫ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﻗﻊ ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻋﻨﺪ اآﺘﻤﺎل اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ، ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺒﺪء اﻟﺘﻨﺰﻳﻞ‬ EagleEyes ‫هﺎﺗﻔﻚ ﺑﺸﻜﻞ اﻓﺘﺮاﺿﻲ، أو ﺣﻴﺚ ﺗﺤﺪد‬ ‫اﻟﺼﻠﺔ‬ ‫ذات‬ ‫اﻹرﺷﺎدات‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻼﻃﻼع‬...
  • Página 452: Push Video

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO PUSH VIDEO ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﻣﻊ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﻄﻮر اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺎ‬ Android ‫ﻻﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬ iPhone/iPad/h ‫هﺬﻩ إﺧﻄﺎرات اﻷﺣﺪاث اﻟﻔﻮرﻳﺔ إﻟﻰ أﺟﻬﺰة‬ ‫ﺗﺪﻋﻢ ﺳﻠﺴﻠﺔ وﺣﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر إﺷﺎرات اﻹﻧﺬار‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اآﺘﺸﺎف رﺟﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺎﻣﻴﺮا اآﺘﺸﺎف اﻟﺒﺸﺮ أو ﺟﻬﺎز اﻹﻧﺬار اﻟﺨﺎرﺟﻲ، ﺗﺘﻠﻘﻰ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﺜﺒﺖ‬...
  • Página 453: Android

    ‫إﻋﺪاد‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ PUSH VIDEO Android ‫ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻣﺤﻤﻮل ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬ 2.2.5 " . ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ " ‫إﻟﻰ‬ " ‫إﻳﻘﺎف‬ " ‫ﻣﻦ اﻟﻮﺿﻊ‬ " ‫ﺣﺮاﺳﺔ‬ " ‫ﻓﻲ دﻓﺘﺮ اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ، ﺿﻊ‬...
  • Página 454: اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ

    ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ USB‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﺤﺮآﺎت أﻗﺮاص‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫، ﻓﺴﺘﺮى‬ ‫ﻣﺪﻋﻮ ﻣ ًﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ وﺣﺪة‬ ‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﺤﺮك ﻓﻼش‬ ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻷﺣﺪث ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﻮﺣﺪة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ." FAT32 "...
  • Página 455: ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ

    ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺣﺘﻰ اﻟﻨﺴﺨﺔ اﻷﺣﺪث ﻟﻀﻤﺎن دﻗﺔ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫ﻠﺠﻬﺎز‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻋﻤﻠﻪ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﺘﺄآﺪ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫هﺬا‬ ‫ﻣﻊ‬ ‫ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﻮﻓﺮ‬ ‫ﺻﻠﺐ‬ ‫ﻗﺮص‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻳﻮﺻﻰ‬ ‫ﻻ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫ز‬...
  • Página 456: ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ

    ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﻋﻨﻮان اﻟﻘﻨﺎة‬ ‫ﻇﺒﻂ ﻋﺎم‬ ‫ﺑﺪاﻳﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺔ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺣﺎﻟ‬ ‫ﻋﺮض اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ BUTTON CONTROL DISPLAY ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻔﺎرﻩ‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬ ‫ﻇﺒﻂ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫وﻗﺖ‬ ‫ﺧﺎدم ﻧﻈﺎم اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺒﺴﻴﻄﺔ‬ ‫ﺗﻨﺴﻴﻖ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻈﺒﻂ‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﺖ ﻗﺮﻳﻨﺘﺶ‬ ACCOUNT ‫ﻧﻈﺎم‬...
  • Página 457 ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﻣﺪة ﻋﺮض آﺎﻣﻞ اﻟﺸﺎﺷﻪ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺑﺎﻋﻲ‬ ‫ﻣﺪة اﻟﻌﺮض اﻟﺘﺘﺎﺑﻌﻲ‬ ‫ﻋﺮض‬ ‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﺮض اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ‬ DISPLAY OUTPUT HDD OVERHEAT ALERT (°C) ‫ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻴﺪوي‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺗﻔﻌﻴﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﺪث‬ ‫اﻋﺎدة ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ...
  • Página 458: Dvr ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة

    ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ، ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل، اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﻴﺎر، ﻓﻲ إﻟﻐﺎء ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ، وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬ ‫ﻳﺆدي إﻋﺎدة ﺿﺒﻂ وﻗﺖ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ وﺣﺪة‬ ‫، ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم‬ ‫ﻟﺘﻔﺎدي...

Tabla de contenido