Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

UNDERWATER LIGHT
PROJECTEUR SOUS-MARIN
PROYECTOR SUBACUÁTICO
FARO SUBACQUEO
UNTERWASSER-SCHEINWERFER
FARO SUBACQUEO
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUNTENÇÃO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool 10892

  • Página 1 UNDERWATER LIGHT PROJECTEUR SOUS-MARIN PROYECTOR SUBACUÁTICO FARO SUBACQUEO UNTERWASSER-SCHEINWERFER FARO SUBACQUEO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUNTENÇÃO...
  • Página 8: Importante

    ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha.
  • Página 9: Situación Roto-Hub (Fig. 11)

    PISCINA HORMIGÓN: Colocar la tapa de protección para evitar la entrada de cemento. Enrasar el hormigón con la boca del nicho, colocar la chapa fijación con sus 2 tornillos. (Fig.4) El nicho para hormigón variará según el recubrimiento que se le vaya a dar sea gresite o liner. Piscina de hormigón con gresite (Fig.5): Colocar la tapa de protection para evitar la entrada de cemento.
  • Página 10: Desmontaje Del Proyector (Fig. 17)

    tornillos centrales (3) , separar el fondo foco (1) presionando la pestaña de anclaje (4) hacia el exterior quedando el fondo foco (1) libre para separarlo del embellecedor (2), girar el fondo foco 180º. Volver a unir el fondo foco (1) con el embellecedor (2) mediante los anclajes (4), colocar los 2 tornillos centrales (3) con su arandela y apretar quedando unidas las dos partes del proyector con la inclinación deseada.
  • Página 21 ESPAÑOL CÓDIGO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN 10895R0301 Nicho piscina hormigón 09068R0104 Anillo móvil 11383R0302 Chapa fijación 06520R0001 Cable 2x6x2500* 7011448016 Tornillo Ø4,8x16 DIN 7981 10892R0500 Conjunto embellecedor 10892R0401 Roto-hub 7010106030 Tornillo M-6x30 DIN 933 10892R0404 Manguito PG-16 7013906000 Arandela M-6 DIN 9021 10892R0206 Junta estanqueidad 7012106000...
  • Página 23: Descripción

    ESPAÑOL CÓDIGO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN 10892R0301 10892R0305 Nicho piscina prefabricada Chapa sujeción 10892R0303 Anillo insertos 10892R0201 Fondo foco 11382R0304 Junta estanqueidad 09068R0104 Anillo móvil 10892R0302 06520R0001* Marco nicho Cable 2x6x2500* 7011455025 10892R0500 Tornillo DIN-7981 Ø 5,5x25 Conjunto embellecedor 10892R0306 Tornillo DIN-966 M6x30 7010106030 Tornillo M-6x30 DIN 933 10892R0401...
  • Página 24 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 25 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 26 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Página 27 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16...
  • Página 28 Fig. 17 Fig. 18 TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTICAS TECNICAS DATI TECNICI TECHNISCHE ANGABEN CARACTERISTICAS TECNICAS DESCRIPTION Rated voltage / tension nominale / Tensión nominal 12 V Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensao nominal Current suply / Type de courant / Tipo de corriente / Tipo di corrente Stromtype / Tipo de corrente Power / Pouvoir / Potencia / Potere / Macht / Poder PAR 56 12V AC 300 W...

Este manual también es adecuado para:

16003

Tabla de contenido