Página 1
SBS 2-204 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRANÇAIS INSTALLATION AND STARTING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTALACIÓN Y INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA ESPAÑOL INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ITALIANO N.M.S. STOCK N° 2045685-ed03-1404...
Página 3
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ EK DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD Pompes SALMSON ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí Η Pompes SALMSON δηλώνει ότι τα προϊόντα που Pompes SALMSON declara que los productos citados en atá i ráiteas seo, siad i gcomhréir leis na forálacha atá...
Página 4
Fig. 1 SBS 2-204-0,45 1½" SBS 2-204-0,9 1½“ Fig. 2a Fig. 2b...
Página 5
Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione...
Las bombas sumergibles SBS 2-204 son adecua- das para bombear aguas de drenaje y líquidos 2.7 Modificaciones del material y utilización de puros con sustancias sólidas de máx. 10 mm Ø...
Español 5. Información acerca del producto 5.1 Claves del tipo Ejemplo: SBS 2-204-0,45MF, SBS 2-204-0,9MF Bomba sumergible para drenaje Baja presión Rueda semiabierta Motor 2 polos Descarga 1½” (DN40) 0,45 Potencia del motor 0.45 kW Tensión de la red: 1~230 V, motor monofásico Flotador 5.2 Datos técnicos...
La bomba dispone de una válvula antirre- ampliación). torno integrada (pos. 5). Las bombas SBS 2-204 se suministran con un rode- 7.1.1 Instalación sumergida permanente te semiabierto (pos. 23), que es capaz de bombear Para la instalación sumergida permanente de la las sustancias sólidas hasta 10 mm Ø...
• Llene la cámara con aceite nuevo. da) respecto al giro del motor. • Aprete el tornillo de drenaje con la junta. • En caso de sentido de giro erróneo se deben invertir 2 fases de la alimentación eléctrica. SALMSON 04/2014...
Página 23
Si el fallo de funcionamiento persiste, póngase en contacto con un distri- buidor especializado o con el servicio técnico oficial o representante de Salmson más próximos. 11. Repuestos Para realizar pedidos de repuestos, diríjase a un distribuidor o al servicio técnico oficial de Salmson.
Página 32
Questo prodotto è stato fabbricato in un sito certificato ISO 14.001, rispettoso dell’ambiente. Questo prodotto è composto da materiali in grandissima parte riciclabile. In fine di vita farlo eliminare nel settore appropriato. SALMSON SOUTH AFRICA WILO SALMSON ARGENTINA 13, Gemini street C.U.I.T. 30-69437902-4...