Babyphone (no utilice el bloque con varios bajo la vigilancia de un adulto. enchufes). ACCESORIOS ESTÁNDAR a. Emisor d. 2 adaptadores sector 5V b. Receptor e. Modo de empleo c. Batería 3.7 Li Poliméro recargable (instalada en el receptor) YOO CARE • Instrucciones de uso...
RECARGABLE ANTES DE CONECTAR EL ADAPTADOR caso no se utilizará la potencia de la batería y el aparato DE RED ELÉCRICA AL PUERTO USB PARA EVITAR funcionará gracias al adaptador de la red eléctrica. TODA EXPLOSIÓN. YOO CARE • Instrucciones de uso...
5V. icono (15), el volumen volverá de nuevo a su nivel 4. La imagen capturada por el objetivo de la cámara inicial. YOO CARE • Instrucciones de uso...
Página 30
(encendida cuando hay ruido y apagada cuando no Luminosidad Utilice las teclas arriba/abajo (12) (13) para hay ruido). seleccionar uno de los 5 niveles de luminosidad de la pantalla, luego pulse brevemente el botón de lanzamiento (20) para confirmar. (NOTA: No YOO CARE • Instrucciones de uso...
Página 31
(20) pero el mensaje en la pantalla (16), el indicador de nivel visual (19) y el icono de conexión (11) seguirán parpadeando hasta obtener una buena distancia.nuer. YOO CARE • Instrucciones de uso...
Desplazar el emisor y el receptor • Radio de acción demasiado el emisor y el receptor Cambiar la batería o utilizar el • reducido La batería del emisor está • adaptador de la red eléctrica descargada YOO CARE • Instrucciones de uso...
Página 80
* Lifetime warranty. Warranty subject to terms and conditions. des pays concernés, délai d’activation et renseignements en List of countries involved, activation timescales and information ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com available online at the following address: www.service-babymoov.com * Lebenslange Garantie. Diese Garantie unterliegt bestimmten * Levenslange garantie.