Tripp-Lite SmartPro SMART500RT1U Manual Del Propietário

Tripp-Lite SmartPro SMART500RT1U Manual Del Propietário

Sistemas ups para montaje en bastidor
Ocultar thumbs Ver también para SmartPro SMART500RT1U:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
SmartPro
Intelligent, Line-Interactive UPS Systems
• 120V Sine-Wave Input/Output* • 500VA - 3000VA Capacities
* Except SMART500RT1U: 120V sine-wave output on line; 115V PWM output on battery
1778
Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com
Copyright ©2003 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro
Rackmount
®
• Extended-Run Options
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA
®
is a registered trademark of Tripp Lite.
2
3
5
6
7
11
12
13
15
28
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite SmartPro SMART500RT1U

  • Página 15: Español

    Manual del propietario Sistemas UPS SmartPro ® para montaje en bastidor Inteligentes e interactivos con la línea • Entrada/salida de onda sinusoidal de 120V* • Capacidad entre 500 y 3000 VA • Opciones de tiempo de respaldo extendido 1778 * Excepto el SMART500RT1U: salida de 120 V de onda sinusoidal con la línea; salida de 115V PWM con baterías Instrucciones de seguridad importantes Montaje Instalación rápida...
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre la ubicación del UPS •...
  • Página 17: Montaje

    Montaje (Bastidor) Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2 postes) El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes del montaje.
  • Página 18: Montaje En Bastidor

    Montaje (en bastidor) continúa Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones) Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios incluidos y siguiendo el pro- cedimiento indicado a continuación. Si monta un modelo de UPS de 2U en bastidores de 2 postes, necesitará agregar un kit de instalación para montaje en bastidor de 2 postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKIT, vendido por separado) Vea el manual del propietario del kit para conocer el procedimiento de instalación en los modelos de 2U.
  • Página 19: Instalación Rápida

    Instalación rápida Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado.* ¡NOTA! Después de conectar el UPS en una toma de corriente alterna con energía, el equipo cargará automáticamente sus baterías,** pero no suministrará energía a sus salidas hasta que sea encendido (vea más abajo el Paso 3) * Vea las Especificaciones para los requisitos de corriente del circuito.
  • Página 20: Instalación Opcional

    Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta- mente sin ellas. Nota: Modelo SMART3000RM2U mostrado en todos los diagramas. Comunicaciones USB y serie RS-232 (todos los modelos) Use el cable USB incluido (vea ) y/o el cable serie DB9 (vea ) para conectar el puerto de comunicaciones de su computadora al puerto de comunicaciones de su UPS.
  • Página 21: Operación Básica

    Operación básica Botones (Panel frontal) Botón “POWER” (ALIMENTACIÓN) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione y mantenga presionado el botón POWER (ALIMENTACIÓN) por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede “arrancar en frío” el UPS (es decir, enciéndalo y suministre energía de sus baterías por un tiempo limitado***) presionando y manteniendo presionado el botón POWER (ALIMENTACIÓN) durante un segun- do.**...
  • Página 22 Operación básica (continúa) Luces indicadoras (Panel frontal) Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado en un tomacorriente y encendido. LED “POWER” (ALIMENTACIÓN): Este LED verde se enciende permanentemente cuando el UPS está encendido y proporcionando energía de CA al equipo conectado desde el suministro de red.
  • Página 23 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (Panel posterior) Tomas de CA: Su UPS tiene salidas de CA de 15 amperios y los modelos exclusivos también tienen salidas de 20 y 30 amperios. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corriente alterna a su equipo conectado durante operación normal, y energía de baterías durante fallas del servicio eléctrico y bajas de voltaje.
  • Página 24 Operación básica (continúa) Ranura auxiliar: Retire el pequeño panel de cubierta de esta ranura para instalar los accesorios opcionales para vigilancia y control de su UPS en forma remota. Consulte el manual de sus accesorios para instrucciones de instalación. Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 para mayor información, incluyendo una lista de productos disponibles para SNMP, administración de red y conectividad.
  • Página 25: Almacenamiento Y Servicio

    Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo completamente: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga presionado el botón POWER (ALIMENTACIÓN) por un segundo (una alarma emitirá un pitido brevemente después de paso el intervalo); luego, desconecte el UPS del tomacorriente. Si almacena su UPS por un período prolongado de tiempo, recargue sus baterías cada tres meses;...
  • Página 26: Reemplazo De Batería

    Reemplazo de batería Bajo circunstancias normales, las baterías originales de su UPS durarán muchos años. Vea la sección Seguridad antes de reemplazar las baterías. Las baterías están diseñadas para su reemplazo en operación (es decir, con el UPS encendido), pero ciertos usuarios pueden preferir apagar el UPS y desconectar los equipos antes de proceder. Modelos de UPS de 2U Modelos de UPS de 1U Procedimiento...
  • Página 27: Especificaciones

    Especificaciones Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo: SMART500RT1U SMART750RM1U SMART1000RM1U SMART1000RM2U Serie #: AGSM52SRM1U AGSM7501UPC AGSM10001UPC AGSU1022U31 Entrada Voltaje/Frecuencia nominal de entrada: 120VAC/60 Hz 120VAC/60 Hz 120VAC/60 Hz 120VAC/60 Hz Circuito eléctrico dedicado recomendado: 15 A...

Tabla de contenido