Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOLO / DUETTO 25-35 ErP
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
IT
ES
PT
ENG
Fonderie SIME S.p.A
Cod. 6322896A - 04/2017

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime SOLO 25

  • Página 1 SOLO / DUETTO 25-35 ErP ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE Fonderie SIME S.p.A Cod. 6322896A - 04/2017...
  • Página 21: Conformidad

    INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INDICE DESCRIPCION DE LA CALDERA..........................INSTALACION............................... . CARACTERISTICAS..............................USO Y MANTENIMIENTO............................CONFORMIDAD Nuestra.Compañia.declara.que.las.calderas.SOLO-DUETTO.ErP.son.conformes.a.los.requisitos.esenciales.de. las.siguientes.directivas: -.Directiva.Eficiencia.92/42/CE -.Diseño.Ecológico.Directiva.2009/125/CE -.Reglamento.(UE).N..813/2013.-.811/2013 -.Directiva.Baja.Tensión.2014/35/UE -.Directiva.Compatibilidad.Electromagnética.2014/30/UE IMPORTANTE En.el.momento.de.efectuar.el.primer.encendido.de.la.caldera.es.conveniente.proceder.con.los.siguientes.controles: –. Controlar.que.no.existan.líquidos.o.materiales.inflamables.en.las.inmediatas.cercanías.de.la.caldera. –. Asegurarse.que.la.conexión.eléctrica.haya.sido.efectuada.en.modo.correcto.y.que.el.cable.a.tierra.esté.conectado. a.una.buena.instalación.de.tierra. –. Controlar.que.el.conducto.de.evacuación.de.los.productos.de.la.combustión.esté.libre. –. Asegurarse.que.las.eventuales.válvulas.estén.abiertas. –. Asegurarse.que.la.instalación.haya.sido.cargada.con.agua.y.resulte.bien.ventilada. –. Controlar.que.el.circulador.no.esté.bloqueado..
  • Página 22: Descripcion De La Caldera

    El.grupo.térmico.de.fundición.con.que- mador.de.gasoil.integrado.se.caracteri- –. “SOLO 25-35 ErP”. solamente. para. aparato. za. por. el. funcionamiento. silencioso.. La. calefacción. –. “DUETTO 25-35 ErP“.para.calefacción. ATENCIÓN: Las calderas se pueden combustión.
  • Página 23: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS SOLO 25 ErP SOLO 35 ErP DUETTO 25 ErP DUETTO 35 ErP Potencia térmica (Pn max). 25,2. 32,7. 25,2. 32,7 Caudal térmico (Qn max - Qnw max). 27,0. 34,8. 27,0. 34,8 Rendimiento útil medido 100% 93,9. 94,0. 93,9.
  • Página 24 COMPONENTES PRINCIPALES 1.4.1 Versión “SOLO 25-35” (fig. 2) LEYEN. D A . 1. Quemador.de.gasoil . 2. Vaina.de.alojamiento.bulbos . 3. Panel.de.mandos . 4. Rellenado . 5. Presóstato.agua . 6. Hidrómetro . 7. Bomba.instalación.alta.eficiencia . 8. Aspiración.aire.del.quemador.estanco . . (tipo C) Fig..2 1.4.2 Versión “DUETTO 25-35”...
  • Página 25: Esquema Funcional

    ESQUEMA FUNCIONAL 1.5.1 Versión “SOLO 25-35” (fig. 3) LE. Y EN. D A . 1. Cuerpo.caldera . 2. Rellenado . 3. Válvula.de.seguridad . 4. Válvula.purga.automática . 5.. Vaso.de.expansión . 6. Quemador.de.gasoil . 7. Bomba.instalación.alta.eficiencia . 8. Hidrómetro . 9. Grifo.descarga.caldera 10.
  • Página 26: Instalacion

    INSTALACION LOCAL CALDERA tado. el. interruptor. general.. El. llenado. depósitos.en.el.intercambiador.primario. se.realiza.lentamente,.de.este.modo.se. también.el.agua.de.alimentación.del.cir- permite.la.salida.de.las.burbujas.de.aire. cuito. de. calefacción. tiene. que. tratarse. Las.calderas.que.no.superan.los.70.kW. pueden. ser. instaladas. y. funcionar. sólo. a. través. de. las. relativas. ventilaciones.. en. conformidad. con. la. norma. UN-CTI. en. locales. permanentemente. ventila- Para.facilitar.esta.operación,.ubique.en.
  • Página 27: Descarga De Humos Con Conducto Coaxial

    . P. potencia.de.la.caldera.en.kcal/h conducto. de. ventilación,. como. ha. sido. en la Tabla A. . H. altura. de. la. chimenea. en. metros. anteriormente.especificado. Utilice.exclusivamente.accesorios.origi- medida.desde.el.eje.de.la.llama.a. nales.SIME.y.asegúrese.que.la.conexión. la.descarga.en.la.atmósfera..En.el. se.produzca..en.modo.correcto.así.como. dimensionamiento. del. conducto. 2.3.2 Descarga de humos se. indica. en. las. instrucciones. sumini- con conducto coaxial de.
  • Página 28: Conexiones

    te,. los. conductos. deben. pasar. a. través. de. la. abertura. predispuesta. sobre. los. TABLA 1 laterales.derecho/izquierdo.de.la.envol- . L .(metros) vente,.para.poder.conectarse.a.la.bomba. . m etros. øi.tubo. . øi.tubo (figg..7.-.7/a).. 8.mm. . 10.mm Advertencias importantes . 0,5. –. Asegúrese,.antes.de.poner.en.funcio- . 1,5. namiento.el.quemador,.que.el.tubo.de. retorno.no.tenga.oclusiones.. .
  • Página 29: Conexion

    . 1. Bomba.de.gasoil . 2. Toma.manómetro . 3. Tornillo.de.regulación. . . de.presión Fig..8/a CONEXION eficaz. La SIME se libera de cualquier El. cable. del. termostato. ambiente,. cuya. ELECTRICA instalación. es. obligatoria. para. obtener. responsabilidad por daños a personas una.mejor.regulación.de.la.temperatura. que deriven de la faltante conexión a tierra de la caldera.
  • Página 30 2.7.1 Esquema eléctrico “SOLO 25-35” (fig. 9) NOTAS: Conectando termostato ambiente (TA) quite el puente entre los bornes 4-5. Conectando el reloj programa- dor (OP) quite el puente entre los bornes 5-8. LE. Y EN. D A IG. Interruptor.general TS. Termostato.de.seguridad TC.
  • Página 31: Diagrama De Funcionamiento

    DE COMBUSTION (fig. 10) La.cámara.de.combustión.es.del.tipo.de. pasaje.directo.y.está.en.conformidad.a.la. norma.EN.303-3.anexo.E.. Las. dimensiones. están. enunciadas. en. la.fig..10..Un.respectivo.tablero.de.pro- tección. está. aplicado. sobre. la. pared. interior. del. cabezal. posterior. de. todos. los.modelos. Fig..10 Volume SOLO 25 305. 17,5 SOLO 35 405. 24,0 594.(58,21) 600.(58,8) 601.(58,89) 535.(52,43) 492.(48,21) DUETTO 25 305.
  • Página 32: Diagnóstico

    Diagnosis y remedio BOMBA ALTA EFICIENCIA (fig. 11/a) Señal.LED LED diagnosis y remedio Color Led Significado Diagnóstico Causas Remedio Verde continua Funcionamiento. Funcionamiento.nor- Funcionamiento.normal normal mal.de.la.bomba.o.se. encuentra.de.frente.a.un. fenómeno.que.afecta.un. poco.su.funcionamiento. Rojo/verde Anomalía. La.bomba.vuelve.a. 1..Baja.tensión.o.alta.ten- 1..Compruebe.la.alimen- parpadeo (bomba.en.fun- funcionar.por.sí.sola. sión:.U<160V.or.U>.253V tación.de.la.tensión:. ción.detenida) una.vez.eliminada.
  • Página 33: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO DESMONTAJE DE LA ENVOLVENTE (fig. 14) Para.un.fácil.mantenimiento.de.la.calde- ra.es.posible.desmontar.completamen- te. el. blindaje. siguiendo. la. progresión. numérica.de.la.fig..14. DESMONTAJE VASO DE EXPANSION Para. el. desmontaje. del. vaso. de. expan- sión.proceder.no.siguiente.modo: –..Controlar. que. la. caldera. haya. sido. vaciada.del.agua. –..Destornillar. la. unión. que. conecta. el. vaso.de.expansión.
  • Página 34 LEYENDA . 1. Termostato.calefactor . 2. Tapón . 3. Calefactor Fig..15/b efectuado. al. final. de. la. temporada. de. calefacción. exclusivamente. por. perso- nal.técnico.autorizado. RONDO' 3/4 OF 4.7.1 Limpieza pasajes humo ESTELLE 3/4 OF (fig. 16) Para.la.limpieza.del.pasaje.de.los.humos. del.cuerpo.de.la.caldera.utilizar.la.res- pectiva. rampa.. Con. el. mantenimiento. ya.
  • Página 35: Inconvenientes

    4.7.3 Sustitución del inyector un.faltante.o.no.regular.funcionamiento. (polvo). (fig. 18) del.equipo.. Una. anomalía. en. el. funcionamiento,. en. El generador se ensucia fácilmente Es. oportuna. la. sustitución. del. inyector. la. mayor. parte. de. los. casos,. lleva. al. –. Controle. la. regulación. del. quemador. al.inicio.de.la.temporada.de.calefacción.
  • Página 36: Encendido Y Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de reparación o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado. – Por motivos de seguridad, el usuario no puede acceder a las partes internas del apa- rato.
  • Página 37: Termostato De Seguridad

    60°C sobre.la.manopla.del.termostato.con. campo.de.regulación.de.45.a.85°C..El. ϒ C valor.de.la.temperatura.configurada. se. controla. en. el. termómetro.. Para. garantizar. un. rendimiento. siempre. optimo. del. generador. se. aconseja. de. no. descender. por. debajo. de. una. temperatura. mínima. de. trabajo. de. 60.°C.(fig..21). ϒ C TERMOSTATO DE SEGURIDAD (fig. 22) El.
  • Página 38: Rellenado De La Instalacion

    un.período.largo. RELLENADO DE LA INSTALACION (fig. 24) Verifique. periódicamente. que. el. hidrómetro. tenga. valores. de. pre- sión,.con.la.instalación.en.frío,.com- prendidos.entre.1.-.1,2.bar... En. el. caso. que. se. encienda. la. luz. indicadora. anaranjada. por. inter- vención. del. presóstato. de. agua,. bloqueando. el. funcionamiento. del. quemador,. restablecer. la. presión. Señal.LED girando.el.grifo.de.carga.en.sentido.
  • Página 76 APPENDIX SCHEDA PRODOTTO / DETALLES DEL PRODUCTO DETALHES DO PRODUTO / PRODUCT DETAILS SOLO 25 ErP 35 ErP Classe efficienza energetica stagionale riscaldamento Clase de eficiencia energética estacional en calefacción Classe de eficiência energética do aquecimento ambiente sazonal C.H. energy efficiency class Potenza termica (kW) Potencia térmica (kW) Potência calorífica (kW)
  • Página 77 Daily fuel consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
  • Página 78 Daily fuel consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
  • Página 79 Daily electricity consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
  • Página 80 Daily fuel consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
  • Página 81 NOTES...
  • Página 82 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Solo 35Duetto 25Duetto 35

Tabla de contenido