Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MAnuAl dE InStAlAcIón y MAntEnIMIEnto
MAnuAl pARA A InStAlAção E A MAnutEnção
InStAllAtIon And MAIntEnAncE MAnuAl
ИнструкцИя по монтажу И технИческому обслужИванИю
Fonderie SIME S.p.A.
Calderas murales de condensación
Caldeiras de parede de condensação
Condensing wall mounted boiler
Навесные конденсационные котлы
Brava One He
ES
PT
EN
RU
6322775B - 10/2015 - R0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime Brava One HE Serie

  • Página 1 Condensing wall mounted boiler Навесные конденсационные котлы Brava One He MAnuAl dE InStAlAcIón y MAntEnIMIEnto MAnuAl pARA A InStAlAção E A MAnutEnção InStAllAtIon And MAIntEnAncE MAnuAl ИнструкцИя по монтажу И технИческому обслужИванИю Fonderie SIME S.p.A. 6322775B - 10/2015 - R0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    íNDICE Gama mODELO Descripción Del aparatO CÓDIGO Brava one HE 25 características........4 8112200 (G20) dispositivos de control y seguridad .
  • Página 3 – Accionar dispositivos o aparatos eléctricos como vendido el aparato. interruptores, electrodomésticos, etc. si se percibe – El aparato deberá destinarse al uso previsto por Sime , olor a combustibles o a productos no quemados. En que no se responsabiliza de daños ocasionados a tal caso: personas, animales o cosas por errores de instalación,...
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    Estas son las principales decisiones de barras de diseño que Sime ha adoptado para las calderas Brava One HE: – el quemador de microllama con premezclado total combinado está situada por dentro del panel Placa de datos técnicos:...
  • Página 5: Estructura

    Estructura purgador del cuerpo de intercambio Válvula de gas Intercambiador de calor Filtro de agua sanitaria puerta de la cámara de combustión Válvula de seguridad de la instalación Manguera descarga de la caldera Visor de llama Bomba de la instalación Electrodo de encendido/detección presostato de agua termostato de seguridad térmica...
  • Página 6: Características Técnicas

    Características técnicas Brava One HE DESCRIPCIÓN CERTIFICACIÓN Países de destino IT – ES – PT – GR – SI Combustible G20 /G31 Número PIN 1312CP5936 Categoría II2H3P Tipo B23P - B33P - B53P - C13 - C33 - C43 - C53 - C63 - C83 - C93 Clase NO 5 (<...
  • Página 7: Circuito Hidráulico De Principio

    Circuito hidráulico de principio Sondas las sondas instaladas presentan las siguientes características: – sonda doble (impulsión/seguridad térmica) ntc R25°c; 10kΩ β25°-85°c: 3435 – sonda de agua sanitaria ntc R25°c; 10kΩ β25°-85°c: 3435 – sonda externa ntc R25°c; 10kΩ β25°-85°c: 3435 Correspondencia Temperatura medida/Resistencia Ejemplos de lectura: tR=75°c →...
  • Página 8: Bomba De Circulación

    TECLaS DE fUNCIONamIENTO Bomba de circulación El siguiente gráfico contiene la curva de caudal-presión útil a durante el funcionamiento normal, si se pulsa una o disposición de la instalación de calefacción. varias veces como mínimo 1 segundo, permite cambiar, en secuencia cíclica, la modalidad de funcionamiento de la caldera (Stand-by –...
  • Página 9: Esquema Eléctrico

    1.11 Esquema eléctrico NEGRO AZUL MARRÓN NEGRO 4 3 2 1 NEGRO MARRÓN AZUL 3 4 5 6 MARRÓN AZUL ROJO CN12 CN13 CN15 CN14 CN11 ROJO CD .6324930 línea termostato de seguridad neutro termofusible Fusible (3.15At) Sonda de humos transformador de encendido caudalímetro Bomba de la instalación...
  • Página 10: Instalación

    INSTaLaCIÓN Recepción del producto Brava One HE Descripción los aparatos Brava One HE se entregan en un único bulto protegido l (mm) por un embalaje de cartón. p (mm) H (mm) peso (kg) 28,5 Desplazamiento una vez desembalado el aparato, se desplazará manualmente inclinándolo y levantándolo, agarrándolo por los puntos que se indican en la figura.
  • Página 11: Nueva Instalación O Instalación En Lugar De Otro Aparato

    En el caso de instalaciones existentes, antes de retirar el generador DISTaNCIaS míNImaS aPROXImaDaS antiguo, se recomienda: – añadir un aditivo desincrustante al agua de la instalación – hacer funcionar la instalación con el generador activado durante unos días – vaciar el agua sucia de la instalación y lavarla una o varias veces ≥...
  • Página 12: Conexiones Hidráulicas

    8075441 Conexiones hidráulicas Kit de codos 8075418 los empalmes hidráulicos presentan las siguientes características Kit de codos y llaves con empalmes de dIn a SIME 8075443 y dimensiones. Kit de llaves de paso 8091806 Kit de llaves con empalmes de dIn a SIME 8075442 Kit de sustitución de calderas murales de otras...
  • Página 13: Evacuación De Humos Y Aspiración De Aire Comburente

    Brava One HE deberán equiparse con los debidos conductos de evacuación de humos y aspiración de aire comburente. Estos conductos se consideran parte integrante de la caldera y son suministrados por Sime en kits accesorios, que se deben pedir por separado del aparato según los tipos admitidos y las exigencias de la instalación.
  • Página 14: Conductos Coaxiales (Ø 60/100Mm Y Ø 80/125Mm)

    2.12.1 Conductos coaxiales (Ø 60/100mm y Ø Divisor 80/125mm) accesorios coaxiales Código Descripción Ø 60/100 mm Ø 80/125 mm Kit de conducto coaxial 8096250 8096253 Extensión l. 1000 mm 8096150 8096171 Extensión l. 500 mm 8096151 8096170 Extensión vertical l. 140 mm con toma 8086950 para análisis de humos Adaptador para Ø...
  • Página 15: Conexiones Eléctricas

    Descripción que se debe conectar a la red de 230V~50 Hz. Código Brava One HE 25 Brava One HE 30 En caso de sustitución, el recambio deberá pedirse a Sime . aspiración Evacuación aspiración Evacuación Así pues, solo hay que realizar las conexiones de los componentes codo a 90°...
  • Página 16: Sonda Externa

    – extraiga los tornillos (3) de fijación del cuadro de mandos (4) aDVERTENCIa – mueva el cuadro (4) hacia arriba (a) manteniéndolo en las guías Es obligatorio: laterales (5) hasta el final del recorrido – emplear un interruptor magnetotérmico omnipolar, –...
  • Página 17: Cronotermostato O Termostato De Ambiente

    2.13.2 Cronotermostato o termostato de ambiente Instalación mULTIZONa - con bombas, termostatos de ambiente y sonda externa. la conexión eléctrica del cronotermostato o del termostato de ambiente se ha descrito previamente. para montar el componente en el local que desea se controlar, siga las instrucciones del embalaje.
  • Página 18: Operaciones De Vaciado

    Circuito de agua sanitaria: 2.14.2 Operaciones de VaCIaDO – abra la llave de paso del circuito de agua sanitaria (si la hay) – abra uno o varios grifos del agua caliente para llenar y purgar el Circuito de agua sanitaria: circuito de agua sanitaria –...
  • Página 19: Puesta En Servicio

    PUESTa EN SERVICIO Operaciones preliminares – pulse simultáneamente las teclas > , durante unos 12 segundos, hasta que la pantalla muestre los símbolos parpadeando Antes de poner en servicio el aparato asegúrese de que: – el tipo de gas sea aquel para el que está preparado el aparato –...
  • Página 20: Consulta Y Ajuste De Parámetros

    Consulta y ajuste de parámetros – para modificar el valor, en el campo habilitado, pulse las teclas > para aumentarlo, o < , para reducirlo para entrar en el menú de parámetros: – al llegar al valor deseado, pulse la tecla para confirmarlo.
  • Página 21: Retardo De Reencendido

    Unidad de Tipo Nº Descripción Rango Paso medida defecto Retardo de reencendido 0 .. 60 Modulación de agua sanitaria con caudalímetro 0 = deshabilitado 0 .. 1 1 = Habilitado potencia máxima agua sanitaria 0 .. 100 potencia mínima calefacción/agua sanitaria 0 ..
  • Página 22: Consulta De Datos De Funcionamiento Y Contadores

    TaBLa DE CONSULTa DE CONTaDORES Consulta de datos de funcionamiento y contadores Unidad de Tipo Nº Descripción Rango Paso medida una vez que la caldera esté en funcionamiento, el técnico habilitado nº total de horas de 0,1; de 0,0 a podrá...
  • Página 23: Cambio Del Gas Utilizable

    – extraiga los tornillos (3) de fijación del cuadro de mandos (4) – pulse la tecla > para hacer funcionar la caldera a la máxima – mueva el cuadro (4) hacia arriba (a) manteniéndolo en las guías potencia "Hi" y compruebe que el valor de presión de alimentación laterales (5) hasta el final del recorrido del gas indicado en el manómetro sea correcto.
  • Página 24: Mantenimiento

    maNTENImIENTO Reglamentos Limpieza interna para que el aparato funcione de manera correcta y eficiente, 4.3.1 Desmontaje de los componentes se recomienda que el usuario encargue a un técnico profesional cualificado la realización de las tareas de mantenimiento, con para acceder a los componentes internos de la caldera: frecuencia aNUaL .
  • Página 25: Limpieza Del Quemador Y De La Cámara De Combustión

    – afloje las abrazaderas (6) y extraiga el tubo de aspiración de aire aDVERTENCIa Proceda con cuidado al extraer el grupo (13), para no – desenrosque la tuerca (8) estropear los aislamientos internos de la cámara de – extraiga los conectores (9) del ventilador y desconecte el cable combustión y la junta de la puerta.
  • Página 26: Mantenimiento Extraordinario

    mantenimiento extraordinario Tipo Nº fallo Solución En caso de sustitución de la tarjeta electrónica ES oBlIGAtoRIo - compruebe la rotación del rotor de la bomba de la ajustar los parámetros de la manera indicada en la tabla. no hay circulación de agua instalación ajuste para Brava...
  • Página 108 Fonderie SIME SpA se reserva la facultad de modificar sus productos en cualquier momento y sin previo aviso, con el objetivo de mejorarlos sin perjudicar sus características básicas. A Fonderie SIME SpA reserva-se o direito de alterar, a qualquer momento e sem aviso prévio, os seus produtos, com o objetivo de os melhorar sem prejudicar as suas características essenciais.

Este manual también es adecuado para:

Brava one he 25Brava one he 3081122008112202

Tabla de contenido