Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
refrigerator at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number___________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY ..................... 2
Your Old Refrigerator .......................... 3
Unpack the Refrigerator ...................... 3
Location Requirements ....................... 3
Electrical Requirements ...................... 4
Water Supply Requirements ............... 4
Connect the Water Supply .................. 5
Medallions (optional) ........................... 8
Adjust the Doors ................................. 8
REFRIGERATOR USE ........................... 8
Opening and Closing Doors ................ 8
Using the Controls .............................. 9
Crisper Humidity Control .................. 10
Ice Maker ........................................... 10
Water Dispenser ................................ 11
Water Filtration System ..................... 11
REFRIGERATOR CARE ...................... 11
Cleaning ............................................ 11
Changing the Light Bulb ................... 12
Vacation and Moving Care ................ 12
TROUBLESHOOTING ......................... 13
Refrigerator Operation ...................... 13
Temperature and Moisture ................ 14
Ice and Water .................................... 14
Accessories ....................................... 15
WARRANTY ......................................... 18
W11304745A
Table of Contents / Table des matières / Índice
Déballage du réfrigérateur................. 21
Exigences d'emplacement ................ 21
Spécifications électriques ................. 22
en eau ................................................ 22
d'eau .................................................. 23
Réglage des portes ........................... 27
Utilisation des commandes .............. 28
le bac à légumes ............................... 29
Machine à glaçons ............................ 29
Distributeur d'eau .............................. 30
Système de filtration d'eau ............... 30
Nettoyage .......................................... 31
Remplacer l'ampoule d'éclairage ..... 31
DÉPANNAGE ........................................ 33
Température et humidité ................... 34
Glaçons et eau .................................. 34
Accessoires ....................................... 35
PERFORMANCE .................................. 36
GARANTIE ............................................ 38
Serial Number____________________________________________
de su refrigerador viejo ........................ 41
Desembale el refrigerador .................... 41
Requisitos de ubicación ....................... 41
Requisitos eléctricos ............................ 42
Ajuste las puertas ................................. 47
USO DE SU REFRIGERADOR ............... 47
(en algunos modelos) ........................... 47
Uso de los controles ............................ 48
verduras ................................................ 49
Fábrica de hielo .................................... 49
Despachador de agua .......................... 50
Limpieza ............................................... 51
Cómo cambiar el foco .......................... 51
las mudanzas ....................................... 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................ 53
Temperatura y humedad ...................... 54
Hielo y agua .......................................... 54
Accesorios ............................................ 55
GARANTÍA............................................... 60
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KRFC302ESS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your refrigerator at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Página 39: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nuevo refrigerador en www.kitchenaid.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.kitchenaid.ca. Para referencia futura, tome nota de los números de modelo y de serie de su producto. Estos se pueden encontrar en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Página 40: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: La línea de agua y la máquina de hacer hielo deben ser Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de instaladas por un técnico de servicio calificado.
  • Página 41: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo retirar el material de embalaje Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo Retire los restos de cinta y pegamento de las superficies del ■ refrigerador antes de encenderlo. Frote con los dedos un ADVERTENCIA poco de detergente líquido para vajilla sobre el pegamento. Limpie con agua tibia y seque.
  • Página 42: Requisitos Eléctricos

    Ambientes tipo pensiones. Si se ha dañado el cable de suministro, deberá ser reemplazado ■ por el fabricante, por el agente de servicio del fabricante o Aplicaciones en banquetería y otros negocios no minoristas. ■ por una persona con calificación similar. No use un cable con Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje grietas o daño por desgaste en el largo, el enchufe o la punta del un espacio de 1/2"...
  • Página 43: Conexión Del Suministro De Agua

    Si la presión de agua hacia el sistema de ósmosis inversa es 6. Use un taladro inalámbrico para perforar un orificio de 1/4" en menor de 40 a 60 psi (276 a 414 kPa): la tubería de agua fría que haya seleccionado. Fíjese si el filtro de sedimentos del sistema de ósmosis ■...
  • Página 44: Cómo Quitar Las Puertas Y Las Bisagras

    5. Usando una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca Complete la instalación sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión ADVERTENCIA sobre la tubería de cobre en el sentido contrario a las manecillas del reloj para apretarla completamente.
  • Página 45: Pasos Finales

    NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un Pasos finales soporte adicional para la puerta del refrigerador. No dependa de los imanes de la junta de las puertas para sostener la ADVERTENCIA puerta en su lugar mientras trabaja. 3. Alinee la puerta de modo que la base de la puerta del refrigerador esté...
  • Página 46: Cómo Quitar Y Volver A Colocar La Puerta

    ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a colocar la puerta Bisagras superiores A. Tornillo para la cubierta de la bisagra B.
  • Página 47: Cómo Retirar Y Volver A Colocar Los Medallones De Las Manijas (Opcional)

    Para bajar, gire el tornillo nivelador hacia la izquierda. ■ Cómo retirar y volver a colocar los medallones de las manijas (opcional) ¹⁄₄" Las manijas de su modelo poseen medallones rojos en los extremos. Si desea reemplazarlos, hay medallones disponibles para su compra.
  • Página 48: Uso De Los Controles

    Para retirar y volver a colocar el portabotellas: Cómo ajustar los controles 1. Para extraer el portabotellas, levante y retire de las escuadras. Presione el lado derecho de la bandeja hacia adentro hasta El control del REFRIGERADOR regula la temperatura del que se libere de su escuadra.
  • Página 49: Restablecimiento De Filtros

    Para obtener acceso al menú de preferencias del Presione y sostenga el botón táctil SABBATH MODE (Modo ■ usuario: Día de descanso) durante 3 segundos o hasta que se encienda la luz indicadora para activar esta característica. 1. Presione y sostenga el botón táctil DOOR ALARM (Alarma de Presione y sostenga nuevamente el botón táctil SABBATH la puerta) durante tres segundos.
  • Página 50: Despachador De Agua

    Despacho de agua Depósito automático de hielo 1. Sostenga un recipiente por debajo del pico del despachador mientras presiona el botón del mismo. Su depósito de hielo tiene una palanca que permite que éste se deslice hacia fuera con el cajón cuando se jala para abrirlo o para 2.
  • Página 51: Cuidado Del Refrigerador

    4. No se necesita una limpieza rutinaria del condensador en CUIDADO DEL ambientes de funcionamiento de casas normales. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador REFRIGERADOR deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficiencia.
  • Página 52: Luz Del Compartimiento Del Congelador

    Luz del compartimiento del congelador Mudanza 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro Si va a mudar el refrigerador a una casa nueva, siga estos pasos eléctrico. para prepararlo para la mudanza. 2. Quite el foco quemado y reemplácelo por un foco para 1.
  • Página 53: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la página de garantía de este manual o visite http://kitchenaid.custhelp.com. En Canadá, visite www.kitchenaid.ca (es posible que el sitio web no sea compatible con algunos dispositivos).
  • Página 54: Temperatura Y Humedad

    ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Quite ■ ■ las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el volumen agua tibia.
  • Página 55: Accesorios

    Para pedir un accesorio, contáctenos y solicite el número de En EE. UU., pida la pieza n.° W10355049 pieza. En Canadá, pida la pieza n.° W10355049B En los EE. UU., visite nuestro sitio web www.kitchenaid.com o Limpiador para cocina y electrodomésticos affresh ® llame al 1-800-422-1230.
  • Página 56: Hojas De Datos Del Producto

    HOJAS DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua interior Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad de 750 Galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI Estándar 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI Estándar 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, partículas, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 57 Es esencial que los requerimientos de operación, mantenimiento Consulte la sección “Sistema de filtración de agua” para obtener el ■ ■ y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se nombre y número telefónico del fabricante. desempeñe tal como se ofrece en la publicidad.
  • Página 58 Sistema de filtración de agua interior Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad de 200 Galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI Estándar 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI Estándar 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, partículas, turbidez, asbestos, o-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrin, tetracloroetileno y lindano.
  • Página 59 Es esencial que los requerimientos de operación, mantenimiento Consulte la sección “Sistema de filtración de agua” para obtener el ■ ■ y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se nombre y número telefónico del fabricante. desempeñe tal como se ofrece en la publicidad.
  • Página 60: Garantía

    Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid En EE. UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía.
  • Página 61 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor para adquirir una garantía extendida.

Tabla de contenido