GE Appliances GFDS175 Manual De Instrucciones
GE Appliances GFDS175 Manual De Instrucciones

GE Appliances GFDS175 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Appliances GFDS175:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed in Mexico
GEAppliances.com
Safety Instructions
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Venting the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reversing the Door Swing . . . . . . .10-13
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # _______________
They are on the label on the front
of the dryer behind the door.
. . . . . . . . . . . 2-4
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . .17-20
Owner's Manual
GFDS175
GFDS170
GFDN160
234D2270P002
49-90544
04-15 GE

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Appliances GFDS175

  • Página 23 Soporte al consumidor ... . . 22 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Modelo # _____________ Serie # _______________ Se encuentran en una etiqueta en el frente de la secadora detrás de la puerta. 234D2270P002 49-90544 04-15 GE Impreso en Mexico...
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
  • Página 25: Advertencias Adicionales Sobre La Secadora A Gas

    GEAppliances.com ADVERTENCIAS ADICIONALES SOBRE LA SECADORA A GAS Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio o ADVERTENCIA explosión, o para evitar daños, lesiones personales o la muerte. - NO guarde ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de éste ni de otros electrodomésticos. - QUÉ...
  • Página 26 Sobre el panel de control de la secadora. GEAppliances.com Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. ADVERTENCIA ADVERTENCIA WARNING WARNING Riesgo de Incendio Riesgo de Explosión Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo.
  • Página 27: Inicio Rápido

    Ajustes de control. GEAppliances.com Inicio rápido Seleccione un ciclo de secado. (Existen Presione el botón Power (Encendido). configuraciones predeterminadas para Si la pantalla está oscura, presione cada ciclo. Estas configuraciones el botón Power (Encendido) para predeterminadas pueden cambiarse. Para “despertar” la pantalla. más información, ver Ajustes de control..
  • Página 28: Steam Refresh Cycle (Renovación Por Vapor)

    Ajustes de control. Temp (Temperatura) Usted puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. High (Alto) Para algodones normales a pesados. Medium (Medio) Para sintéticos, mezclas y prendas marcadas como planchado permanente. Low (Bajo) Para delicados, sintéticos y prendas marcadas como Tumble Dry Low (secado bajo en secadora).
  • Página 29: Damp Alert (Alerta De Humedad)

    GEAppliances.com Damp Alert (Alerta de humedad) cuando se selecciona esta opción, y la secadora continuará de secar. Esta opción hace que la secadora emita un pitido cuando las prendas se han secado hasta un nivel Quitar algunas prendas y colgarlas cuando húmedo.
  • Página 30: Ventilación De La Secadora

    Acerca de ventilación de la secadora. Ventilación de la secadora Para obtener el mejor desempeño, la secadora necesita tener una ventilación adecuada. La secadora consumirá más energía y tendrá que funcionar durante un tiempo más prolongado si no cuenta con ventilación de acuerdo a las especificaciones indicadas más abajo.
  • Página 31: Cómo Usar La Secadora

    El acero inoxidable utilizado para fabricar espejo, que las aletas interiores de la salida el tambor de la secadora ofrece la mayor confiabilidad de una secadora GE. Si el tambor de escape se mueven libremente durante la operación. Asegúrese de que ningún animal de la secadora se raya o abolla durante un (pájaros, insectos, etc.) haya hecho su nido...
  • Página 32: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (si así se desea) NOTAS IMPORTANTES IMPORTANTE: Una vez que haya comenzado, no mueva el gabinete hasta haber finalizado la inversión de la apertura de la puerta. pintura. Estas instrucciones son para cambiar las bisagras del lado derecho al lado izquierdo;...
  • Página 33 Instrucciones de instalación RETIRE EL ENSAMBLE DE LA PUERTA QUITE LA BISAGRA Y LA TAPA A. Abra la puerta 130 grados aproximadamente. IMPORTANTE: Observe la ubicación de la bisagra (izquierda o derecha) antes de retirar la misma. A. Retire los 6 tornillos para máquina de la bisagra y los 2 tornillos para máquina de la tapa de la bisagra.
  • Página 34 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (si así se desea) REINSTALE EL CONJUNTO DE RETIRE EL ENSAMBLE DE LA PUERTA BISAGRAS (cont.) (cont.) B. Sostenga la tapa de la bisagra y dé vuelta la B. Sostenga la bisagra y dé vuelta la puerta. Instale la bisagra usando los 6 tornillos para máquina puerta.
  • Página 35 Instrucciones de instalación MUEVA EL SOPORTE DE IMPACTO REINSTALE EL CONJUNTO DE (cont.) PUERTA B. Cambie el soporte de impacto y su cubierta A. Instale la puerta en la secadora. Para facilitar al lado opuesto al quitar los tornillos. Luego, este paso, la bisagra dispone de ojos para reinstale ambos en el lado opuesto.
  • Página 36: Cómo Apilar La Lavadora Y La Secadora (Si Así Lo Desea)

    La secadora se deberá desconectar de la tubería de KIT DE APILADO DE GE: suministro de gas durante la prueba de presión en presiones superiores a ½ psi (3.5 kPa). Ordene hoy a través de Internet en GEAppliancesparts.com, las 24 horas del día o en forma telefónica llamando al...
  • Página 37 Instrucciones de instalación CÓMO APILAR LA LAVADORA Y LA CÓMO INSTALAR EL KIT SECADORA (si así lo desea) (cont.) DE SOPORTE DE APILADO CONTENIDOS DEL KIT DE APILADO CÓMO QUITAR LAS PATAS GEFLSTACK (ACCESORIO OPCIONAL) NIVELADORAS DE LA SECADORA A. Con cuidado coloque la secadora sobre su lado. Utilice el material de empaque para no rayar el acabado de la secadora.
  • Página 38: Y La Secadora

    Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR EL SOPORTE CÓMO INSTALAR LA SECADORA EN LA SECADORA Y EL SOPORTE EN LA LAVADORA (cont.) A. Alinee los orificios del soporte izquierdo con los orificios del extremo inferior izquierdo de la B. Alinee los orificios del soporte con los orificios secadora.
  • Página 39: Consejos Para Solución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Solución La secadora se mueve El movimiento/ruido es normal.
  • Página 40 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monitorea la pantalla durante el ciclo, constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado.
  • Página 41 No se utilizó ningún tipo de suavizador de telas Fabric Conditioner Dryer Sheets ha sido ® aprobado para ser usado con todas las Secadoras GE y cuando se usen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Sobresecado Less Dry (Menos seco) o Damp Dry (Secado húmedo).
  • Página 42: Causas Posibles

    No se ve vapor en La boquilla de vapor puede estar 800.GE.CARES para solicitar el kit de reemplazo de ningún momento bloqueada con suciedad boquilla WE25M71 o para solicitar un técnico que lo reemplace durante el ciclo proveniente del suministro de agua por usted.
  • Página 43 GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 44: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Appliances gfds170Appliances gfdn160

Tabla de contenido