GE DBVH520 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para DBVH520:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Loading and Using
the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
Venting the Dryer . . . . . . . . . . . . . . .19
Stacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-23
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # ______________
They are on the label on
the front of the dryer behind
the door.
. . . . . . . . 2-5
. . . .24-26
364B7130P001
Owner's Manual
DBVH520
DCVH640
DCVH680
DHDVH68
GFDN100
GFDN110
49-90393-2 03/11/10 GE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE DBVH520

  • Página 29 Soporte al consumidor ..28 Escriba el número de modelo y de serie aquí: No. de modelo ____________ No. de serie________________ Estos números se encuentran en una etiqueta en la parte delantera de la secadora, detrás de la puerta. 364B7130P001 49-90393-2 03/11/10 GE...
  • Página 30 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
  • Página 31: Instalación Apropiada

    Antes de usarse, la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación. Si no recibió una Hoja de instrucciones de instalación, puede obtener una visitando geappliances.com o llamando al 800.GE.CARES (800.432.2737). Conecte la secadora a tierra de manera apropiada Escape/Ductos: que cumpla con todos los códigos y ordenanzas...
  • Página 32: Su Área De Secado

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE SECADO Mantenga el área debajo y alrededor de sus Mantenga todos los artículos de limpieza electrodomésticos libre de materiales combustibles (tales como detergentes y blanqueadores) (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, productos fuera del alcance de los niños, preferiblemente químicos y otros líquidos y vapores inflamables.
  • Página 33: Cuando No Se Encuentre Usando Su Secadora

    geappliances.com CUANDO USE SU SECADORA (cont.) Nunca intente operar éste electrodoméstico Es posible que usted desee suavizar si está dañado, si no funciona bien, si está su ropa o reducir la electricidad estática en ella parcialmente desarmado, o si le faltan partes usando una toalla suavizante para secadora o éstas están rotas, incluyendo daños al cable o un acondicionador antiestático.
  • Página 34 Panel de control de la secadora. Puede ubicar el número de modelo en la parte superior del interior de la apertura de la puerta. Modelo DHDVH68 Modelo DCVH680 Modelo DCVH640 Modelo DBVH520...
  • Página 35 Modelo GFDN100 / GFDN110...
  • Página 36: Ciclos De Secado

    geappliances.com Power (Encendido) Presione este botón para “iniciar” la pantalla. Si la pantalla se encuentra activa, presione este botón para poner la secadora en modalidad standby (en espera). NOTA: Presionar POWER (Encendido) no desconecta el electrodoméstico de la fuente eléctrica. Ciclos de secado El ciclo de secado controla el tiempo y velocidad de giro del proceso de secado.
  • Página 37: Dry Temp (Temperatura De Secado)

    Panel de control de la secadora. Dry Temp (Temperatura de secado) Puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo se puede usar con los ciclos COTTONS o MIXED LOAD. Esta opción reduce (en algunos modelos) el 99,9% de ciertos tipos de bacterias, incluyendo: Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa y Klebsiella pneumoniae*.
  • Página 38: Extend Tumble (Secado Prolongado)

    + o –. los modelos DCVH640, DCVH680, 3. Presione el botón START para iniciar DHDVH68 y hasta por 10 horas la cuenta regresiva. en el modelo DBVH520. Se indicará la cuenta regresiva en la pantalla ESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO RESTANTE ESTIMADO).
  • Página 39: Estimated Time Remaining (Tiempo Restante Estimado)

    Opciones de ciclo. NOTA: No todas las funciones están disponibles en todos los modelos de secadoras. Bloquear Puede bloquear los controles para evitar Para bloquear la secadora, presione y que se realice cualquier selección. O puede mantenga presionado el icono de candado bloquear los controles después de haber durante 3 segundos.
  • Página 40: Cómo Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. geappliances.com IMPORTANTE: Una vez que comience, NOTAS IMPORTANTES: no mueva el gabinete hasta que haya Lea todas las instrucciones antes completado el cambio de la puerta. de comenzar. Estas instrucciones indican cómo cambiar Manipule las piezas con cuidado las bisagras del lado derecho al lado para evitar rayar la pintura.
  • Página 41: Retire El Conjunto De La Puerta

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Retire el conjunto de la puerta 2. Abra la puerta 90 grados aproximadamente. Quite los 4 tornillos empezando con los de abajo y siguiendo hacia arriba. Asegúrese que la puerta esté apoyada mientras quita los tornillos.
  • Página 42: Reinstale El Conjunto De Bisagras

    geappliances.com INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Retire la bisagra IMPORTANTE: Observe la ubicación de la bisagra (izquierda o derecha) antes de quitar. 8.Manteniendo la parte del marco de la puerta asentado en una superficie protegida y suave, quite la cubierta de la bisagra retirando los 2 tornillos roscadores (#8) que la aseguran al marco.
  • Página 43: Reinstale Las Tuercas Y La Cubierta De Bisagra

    Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Reinstale las tuercas y la cubierta de bisagra 14. Coloque la puerta apoyada en su borde. Coloque los 2 tornillos mecanizados (#8), arandelas y tuercas. Ajuste utilizando una llave y un destornillador. 15.
  • Página 44: Mueva El Soporte De Impacto

    geappliances.com INSTRUCCIONES PASO A PASO (cont.) Reensamble el conjunto de puerta (cont.) 19. Después de invertir la puerta, la puerta exterior y la puerta interior estarán desfasadas. Asegúrese que la parte de la manija de la puerta exterior se encuentre en el lado opuesto de la bisagra según se indica.
  • Página 45: Cómo Cargar Y Usar

    No agregue toallitas suavizantes una vez la ropa se haya calentado. Esto podría causar que la ropa se manche. Las toallitas suavizantes acondicionadoras Bounce se han aprobado para usarse con todas ® las secadoras GE de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 46: Cuidado Y Limpieza De La Secadora

    geappliances.com Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Cuidado y limpieza de la secadora El exterior: Pásele un trapo y elimine el polvo El ducto de escape: Inspeccione y limpie el ducto o cualquier derrame de productos de lavandería de escape por lo menos una vez al año para con un trapo húmedo.
  • Página 47: Ventilación De La Secadora

    Ventilación de la secadora. Para obtener el mejor desempeño, la secadora debe estar ventilada adecuadamente. La secadora utilizará más energía y funcionará más tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas más abajo. Siga cuidadosamente los detalles en la sección de Escape en las Instrucciones de instalación.
  • Página 48: Apilado

    Apilado. geappliances.com ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con cuidado. Nota para el consumidor – Conserve estas IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones instrucciones para referencias futuras. para uso del inspector local. La instalación debe ser efectuada por IMPORTANTE: Cumpla con todos los códigos un instalador calificado.
  • Página 49: Contenido Del Juego

    Apilado. CONTENIDO DEL JUEGO Abrazadera derecha 4 tornillos #12 x 1” 4 almohadillas de caucho Abrazadera izquierda 4 tornillos #8 x 1/2” HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Destornillador Phillips Guantes Pinzas Llave española Nivelador PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Retire el embalaje. Aplaste el cartón del producto para utilizarlo como almohadilla para apoyar la secadora sobre uno de sus costados.
  • Página 50: Instalación Del Juego De Abrazaderas De Apilado

    geappliances.com INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO 1. Retire las patas niveladoras de la secadora A. Apoye cuidadosamente la secadora sobre uno de sus costados. Use el material de embalaje para no rayar el acabado de la secadora. B. Use una llave española o pinzas para retirar las patas niveladoras de la secadora.
  • Página 51: Prepare La Lavadora Y La Secadora

    Apilado. INSTALACIÓN DEL JUEGO DE ABRAZADERAS DE APILADO (cont.) 4. Prepare la lavadora D. Invierta el sentido de apertura de la puerta de la secadora si lo y la secadora desea. Consulte las Instrucciones A. Coloque la lavadora en de instalación de la secadora para la ubicación aproximada.
  • Página 52: Consejos Para La Solucíon De Problemas

    Antes de llamar para solicitar servicio… geappliances.com Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite geappliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. Problema Causas posibles Qué hacer La secadora tiembla Un poco de temblor/ruido •...
  • Página 53 Antes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacer No aparecen números en La secadora monitorea • Esto es normal. Cuando la secadora detecta un nivel la pantalla durante el ciclo, constantemente la cantidad bajo de humedad en la carga, la secadora mostrará sólo luces de humedad en la ropa el tiempo restante de secado.
  • Página 54: Causas Posibles

    • Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets ha sido ® aprobado para ser usado con todas las Secadoras GE y cuando se usen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Sobresecado • Intente utilizar un suavizador de telas.
  • Página 55 GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Página 56: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación geappliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Dcvh640Dcvh680Dhdvh68Gfdn100Gfdn110

Tabla de contenido