Página 3
NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
Página 5
SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español............. English manual ............. Manuel français ..............
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Í N D I C E GENERALIDADES ....................1 Descripción ...................... 1 Especificaciones ....................3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ..............5 Generales......................5 Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión ......6 INSTALACIÓN......................7 Alimentación..................... 7 3.1.1 Carga de la batería ..................7 3.1.2 Recomendaciones en el uso de la batería............
En el diseño del PROLITE-75 se ha dedicado especial atención a crear un equipo práctico y preciso, pero a la vez fácil de usar. De esta manera, se ha creado un menú...
Página 10
El PROLITE-75 puede ampliarse con dos módulos más: un módulo OTDR y un módulo Analizador de Espectros. El diseño del PROLITE-75 está ideado para el trabajo de campo: es compacto y resistente a condiciones adversas. La pantalla LCD retroiluminada de 5” y contraste seleccionable proporciona una visibilidad excelente para la lectura de resultados.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Especificaciones GPON Rangos de trabajo de las longitudes de onda Entrada ONT 1270 nm — 1350 nm. Entrada OLT 1480 nm — 1500 nm & 1535 nm — 1565 nm. Perdidas de inserción (ONT-OLT) <1,2 dB.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Dimensiones A. 160 x Al. 230 x Pr. 50 mm. Peso 1,4 kg. (batería y funda protectora incluida). ACCESORIOS INCLUIDOS 1x AL-103 Alimentador DC externo. 1x AA-103 Cable alimentador para automóvil. 1x 0 FD0090 Funda de protección.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Generales La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. El alimentador es un equipo de Clase I, por razones de seguridad debe conectarse a líneas de suministro con la correspondiente toma de tierra.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Símbolos relacionados con la seguridad CORRIENTE CONTINUA MARCHA CORRIENTE ALTERNA PARO ALTERNA Y CONTINUA DOBLE AISLAMIENTO (Protección CLASE II) TERMINAL DE TIERRA PRECAUCIÓN (Riesgo de choque eléctrico) TERMINAL DE PROTECCIÓN PRECAUCIÓN VER MANUAL TERMINAL A CARCASA...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 3 INSTALACIÓN Alimentación El PROLITE-75 es un instrumento portátil alimentado por una batería de Li-Ion. Antes de realizar ninguna medida, es preciso asegurarse que la batería está cargada. 3.1.1 Carga de la batería El equipo dispone de un alimentador de red, para alimentar el equipo o cargar la batería.
) la batería debería ser recargada. Cuando se enciende con una batería muy descargada puede ser, que por la carga residual, el PROLITE-75 llegue a ponerse en marcha, pero el equipo se desconectará automáticamente antes que llegue a aparecer el indicador de batería baja en la pantalla.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 4 INSTRUCCIONES DE USO Descripción de los Mandos y Elementos Panel frontal Figura 3.- Vista frontal. Conector SC-APC (Hembra) para entrada de señal ONT (1310 nm). Conector SC-APC (Hembra) para entrada de señal OLT (1490 / 1550 nm).
Página 18
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 LEDs de estado GPON: LED IZQUIERDO: ONT (Upstream). LED DERECHO: OLT (Downstream). COLORES: VERDE (valor dentro de los umbrales), ROJO (valor por debajo de umbral) y NARANJA (valor por encima de umbral). LED de estado LOCALIZADOR DE FALLOS: ROJO (señal láser activada) y VERDE (señal láser desactivada).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Instrucciones de operación Las dos funciones principales del PROLITE-75 son accesibles desde el menú inicial, pulsando la tecla [17]: Módulos instalados 1.- MEDIDOR GPON: Esta opción permite medir de forma simultánea las tres longitudes de onda usadas en la distribución de fibra óptica y hacer un análisis más detallado de la señal Upstream (para más detalles consulte el apartado...
Página 20
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 En la parte inferior de la pantalla aparecen las siguientes opciones: [F1] ILUMINAR/ NO ILUM.: Enciende / Apaga la retroiluminación. [F5] AJUSTE: Mediante este menú se establece la configuración inicial del equipo, introduciendo datos básicos relativos al sistema como son hora, fecha e idioma entre otros (para más detalles consulte el...
Página 21
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 5.- Vista general del árbol de menús. 04-2009 Página 13...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 4.2.1 Modo AJUSTE Este menú permite editar parámetros básicos del instrumento tal como la hora, la fecha y el idioma entre otros. Para acceder al modo AJUSTE de configuración del sistema: Pulse la tecla [17]. Pulse la tecla programable AJUSTE [F5].
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Los parámetros modificables son los siguientes: a) HORA Indica la hora actual. Introduzca la hora y los minutos mediante el teclado alfanumérico. Para introducir el símbolo “:” entre hora y minutos, use la tecla que se encuentra en el teclado alfanumérico.
Página 24
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Pulse [17] o [12]. Aparece la pantalla principal del modo MEDIDOR GPON (Fig. 7.-). Figura 7.- Pantalla inicial MEDIDOR GPON en modo ABSOLUTO. En la pantalla aparece un cuadro gráfico dividido en tres partes iguales. Cada una de ellas muestra la medida de nivel de potencia para una determinada longitud de onda, de forma gráfica y numérica.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 En la parte inferior de la pantalla aparece el GRUPO DE UMBRAL al que pertenecen los valores umbral mostrados en pantalla. Indica el grupo de valores umbral que se está utilizando actualmente. Los valores umbral se pueden agrupar y salvar en la memoria del aparato para posteriormente seleccionar el que más se adecue al...
Página 26
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 8.- Función PÉRDIDAS. En la pantalla se muestra (Figura 8), en forma de gráfica de barras horizontal y en forma numérica, las pérdidas o ganancias de potencia en dB para cada una de las longitudes de onda.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 REGISTRO [F5]: Pulsando esta tecla se guardan los valores que se están tomando en el momento (consulte apartado 4.2.2.5). 4.2.2.2 Función ONT La función ANALIZADOR DE TIEMPO ONT realiza la caracterización de la señal de un ONT. De esta forma, permite visualizar en pantalla la actividad de los pulsos de la señal Upstream (1310 nm) a lo largo del tiempo, permitiendo variar la escala...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 POT.: Muestra la potencia absoluta en tiempo real de cada longitud de onda. REFERENCIA: Muestra la potencia de referencia (en dBm) actual. Para realizar una actualización de la potencia de referencia, pulse la tecla programable correspondiente a la longitud de onda a la cual se desea nuevo valor de referencia.
Página 29
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 11.- Función REFERENCIA. Para tomar un valor de referencia, pulse la tecla programable correspondiente a la longitud de onda a la cual desea realizar la captura. Al hacer esto, el sistema tomará como valor de referencia el valor de potencia que aparece en la columna POT (POTENCIA).
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 1550 nm [F5]: Captura el nivel de potencia de referencia a 1550 nm. Una vez capturado, para confirmar el valor pulse la tecla [12]. 4.2.2.4 Función UMBRALES La función UMBRALES permite editar los valores umbrales que se usarán durante la medición...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Para desplazarse entre los campos editables pulse la tecla programable PREV [F4] (campo previo) o SIG. [F5] (campo siguiente). Una vez en el campo, para modificar un valor use las teclas de navegación [11] o el teclado alfanumérico [13].
Página 32
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 El PROLITE-75 permite almacenar en memoria hasta 100 adquisiciones o loggers. Estas medidas se guardan en memoria para su posterior visualización, impresión o transferencia a un PC. En la pantalla inicial de REGISTRO aparece un listado con todos los registros almacenados hasta el momento.
Página 33
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 14.- Visualización general de registro. Figura 15.- Visualización señal (1310 nm). Desde VER REGISTRO, si pulsa VOLVER [F1] volverá a la pantalla anterior (REGISTRO). Desde VER REGISTRO, si pulsa 1310 nm [F2] visualizará las medidas para la longitud de onda 1310 nm.
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 16.- Desde GUARDAR REGISTRO, si pulsa GUARDAR [F4] se genera un registro donde se almacenan los datos. Desde GUARDAR REGISTRO, si pulsa EXIT [F5] se anula el archivo de almacenamiento. IMPRIMIR [F5]: Imprime los datos del registro seleccionado (consulte apartado 4.3).
Página 35
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 Figura 17.- Pantalla del módulo LOCALIZADOR DE FALLOS (inactivo). Figura 18.- Pantalla del módulo LOCALIZADOR DE AVERÍAS (activo). En la pantalla se muestran las características del láser: SALIDA LASER: Activa / Inactiva. MODULACIÓN: Activa (ON) o desactiva (OFF) los pulsos de láser.
2) Conecte el extremo del cable correspondiente en el conector [9] del PROLITE-75 y el otro extremo al puerto USB del ordenador o de la impresora. Si hay algún error durante la transmisión, aparecerá un mensaje en pantalla que avisará...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 5 MANTENIMIENTO Esta parte del manual describe los procedimientos de mantenimiento y localización de averías. 5.1 Instrucciones de envío Los instrumentos enviados a reparar o calibrar dentro o fuera del período de garantía, deberán ser remitidos con la siguiente información: Nombre de la empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono, comprobante de...
MANUAL DE INSTRUCCIONES. PROLITE-75 5.3 Componentes no sustituibles por el usuario 5.3.1 Fusibles no sustituibles por el usuario F001 y F002: T 125 V Página 30 04-2009...