Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LG400G Tracfone cover_0111
2008.1.17 10:7 AM
˘
` 1
LG400G
User Guide
Some of the content in this manual may differ from your phone
depending on the software of the phone or your service provider.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LG400G

  • Página 81 LG400G Tracfone_ENG_080111 2008.1.17 10:48 AM ˘ ` 78 NOTE...
  • Página 82 LG400G Tracfone_ENG_080111 2008.1.17 10:48 AM ˘ ` 79 NOTE...
  • Página 83: Informe Sobre La Garantia Limitada

    INFORME SOBRE LA GARANTIA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra según los términos y condiciones siguientes:...
  • Página 84 7. Daños resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. El uso de cualquier accesorio no aprobado por LG anula de inmediato esta garantía y LG no será...
  • Página 85 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ LG400G Guía del usuario - ESPAÑOL...
  • Página 86 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Contenido Por su seguridad Para empezar Información importante Instalación de la tarjeta SIM Antes de comenzar Cargar la batería Para encender y apagar el Instrucciones de seguridad teléfono Información de seguridad Códigos de acceso Información sobre la exposición a...
  • Página 87 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Contenido Uso del Modo ABC Contactos Uso del Modo 123 (de números) 24 Contacto Uso del Modo símbolos Contacto nuevo Diccionario T9 Lista marc rápid Grupos llam. Selección de funciones y Copiar todos los contactos...
  • Página 88 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Contenido Tarjeta de Visita Herramientas Configurar mensájes Alarma Mensajes texto Planificador Número de correo de voz Grabador voz Estado de la memoria Bloc de notas Calculadora Llam. recientes Calculadora de propinas Llam. Perdid. Reloj mundial Llam.
  • Página 89 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Contenido Fecha y Hora Preguntas y Respuestas Formato fecha Formato hora Indicaciones de Llamada seguridad Reenvío de llamadas Modo de respuesta Glosario Enviar mi núm. Serv llam en espera Aviso minuto Remarcado automático Tonos env de DTMF Seguridad Solicitud de código PIN...
  • Página 90: Por Su Seguridad

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Por su seguridad Información importante tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La Esta guía del usuario contiene exposición al frío o calor excesivos información importante acerca del uso causará desperfectos, daños y y funcionamiento de este teléfono.
  • Página 91: Información De Seguridad

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Por su seguridad Información de seguridad Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se Lea estas sencillas instrucciones. ilumina porque puede provocar Romper las reglas puede ser peligroso unchoque electrico o peligro de o ilegal.
  • Página 92 Tales acciones Sólo use baterías, antenas y pueden dañar las tarjetas de circuitos cargadores proporcionados por LG. internas del teléfono. La garantía no se aplicará a No use el teléfono en áreas productos proporcionados por otros altamente explosivas, ya que puede proveedores.
  • Página 93: Información Sobre La Exposición A Radiofrecuencias De La Fcc

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ Por su seguridad Información sobre la PRECAUCIÓN exposición a Utilice solamente la antena incluida y radiofrecuencias de la FCC aprobada. EL uso de antenas no ¡ADVERTENCIA! Lea esta información autorizadas o el hacerles antes de hacer funcionar el teléfono.
  • Página 94: Antena Externa Montada Sobre El Vehículo

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 10 Por su seguridad cuerpo del usuario y la parte posterior Cumplimiento de clase B del teléfono. No deben utilizarse clips según el artículo 15 de la FCC para cinturón, fundas y accesorios...
  • Página 95: Precauciones Con El Adaptador (Cargador)

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 11 Por su seguridad No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o inflamables. Precauciones con el adaptador (cargador) El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su garantía.
  • Página 96: Su Teléfono

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 12 Su teléfono Componentes del teléfono 1. Audífono 6. Pantalla de visualización 7. Teclas de navegación 8. Tecla suave derecha 9. Tecla PWR/END 10. Tecla borrar 2. Tecla 11. LED suave izquierda 3. Tecla Send 4.
  • Página 97 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 13 Su teléfono Las características de su 5. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada para tener privacidad. teléfono 6. Pantalla de visualización: Muestra los 1. Audífono iconos de estado del teléfono, los 2,8.
  • Página 98: Información En La Pantalla

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 14 Su teléfono Información en la pantalla Iconos en la pantalla La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que Área de iconos aparecen en la pantalla del teléfono. Icono Descripción Área de texto y...
  • Página 99 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 15 Su teléfono Icono Descripción Indica que se ha establecido Silencio para las alertas. Indica que se ha establecido Vibración para las alertas. Indica el altavoz se ha activado. Indica que se ha ajustado el...
  • Página 100: Para Empezar

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 16 Para empezar Instalación de la tarjeta que está sobre ésta y manténgalo allí. ➁ Levante la batería para sacarla como Al suscribirse a una red celular, se le se muestra. proporciona una tarjeta SIM (acrónimo de Subscriber Identity Module, 'Módulo de Identificación del...
  • Página 101: Cargar La Batería

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 17 Para empezar 5. Vuelva a colocar la tapa Nota deslizándola hacia arriba a su Cuando necesite extraer la tarjeta posición hasta que escuche un clic. SIM, deslícela como se muestra y sáquela del soporte.
  • Página 102 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 18 Para empezar Aviso Si la batería no se carga completamente: Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar la batería. Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver Advertencia a cargarla.
  • Página 103: Para Encender Y Apagar El Teléfono

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 19 Para empezar Para encender y apagar 3. Cuando desee apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla el teléfono hasta que aparezca la imágen de 1. Mantenga presionada la tecla desactivación. hasta que se encienda el teléfono.
  • Página 104: Funciones Generales

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 20 Funciones generales Hacer una llamada Hacer llamadas internacionales 1. Cerciórese de que el teléfono esté 1. Mantenga oprimida la tecla encendido. aparecerá el carácter ( + ) de acceso 2. Introduzca un número telefónico, internacional.
  • Página 105: Ajuste Del Volumen

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 21 Funciones genera les Ajuste del volumen Modo de vibración (rápido) Cuando la tapa está abierta, el Modo Durante una llamada, si desea ajustar de vibración se puede activar el volumen del auricular, use la tecla de manteniento oprimida la tecla navegación arriba/abajo del teléfono.
  • Página 106: Modo Abc

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 22 Funciones genera les El modo T9 compara automáticamente Modo simbólico las letras introducidas con un Este modo le permite introducir diccionario lingüístico interno para caracteres especiales. determinar la palabra correcta, lo que...
  • Página 107: Uso Del Modo Abc

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 23 Funciones genera les 1. Cuando está en el modo de entrada Puede seleccionar un idioma distinto predictiva de textoT9, empiece a en el modo T9 manteniendo introducir una palabra oprimiendo presionada hasta que cambie de...
  • Página 108: Uso Del Modo 123 (De Números)

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 24 Funciones genera les Uso del Modo símbolos Caracteres en el orden en que aparecen Tecla Mayúsculas Minúsculas El modo símbolos le permite introducir . , - ? ! ' @ : 1 .
  • Página 109: Selección De Funciones Y Opciones

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 25 Selección de funciones y opciones Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves Cada elemento del menú...
  • Página 110: Menú En Llamada

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 26 Menú en llamada El teléfono le proporciona varias presione la tecla suave derecha y funciones de control que puede seleccione Intercambiar Llamadas. emplear durante una llamada. Para Contestar una llamada acceder a estas funciones durante una...
  • Página 111: Silenciar El Micrófono

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 27 Menú en llamada Durante una llamada, puede rechazar Advertencia una llamada entrante oprimiendo la Debido a los más elevados niveles de tecla , o presionando la tecla volumen, no coloque el teléfono suave derecha Silencio, y después...
  • Página 112: Terminar Una Llamada De Conferencia

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 28 Menú en llamada conferencia es de cinco. Una vez Añadir llamadas a la llamada iniciada, usted controla la llamada de de conferencia conferencia y sólo usted puede Para agregar una llamada a una agregarle llamadas.
  • Página 113: Árbol De Menús

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 29 Árbol de menús La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica: El número asignado a cada opción. La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
  • Página 114 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 30 Árbol de menús 5. Mensajería 7. Mis cosas 5.1 Mensaje nuevo 7.1 Juegos 5.2 Buzón Ent. 7.2 Audio y tonos de timbre 5.3 Borrador 7.3 Gráficos 5.4 Buzón salida 5.5 Enviado 5.6 Correo de Voz 8.
  • Página 115 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 31 Árbol de menús 9. Configuración 9.1 Audio y tonos de timbre 9.2 Pantalla 9.3 Fecha y Hora 9.4 Llamada 9.5 Seguridad 9.6 Ahorro energía 9.7 Información de la terminal 9.8 Restaurar configuración...
  • Página 116: Prepago

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 32 Prepago Con servicio prepagado, usted compra Añadir tiemp celular servicios de red inalámbricos por Menu 1.1 anticipado. Su teléfono funciona de la Agregar tiempo de aire le permite misma manera que antes, con algunas iniciar una solicitud por aire para tener funciones adicionales.
  • Página 117: Mostrar Tiempo Celular

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 33 Prepago Mostrar tiempo celular Modo de entrada de código, no puede recibir llamadas entrantes ni usar la Menu 1.5 alerta de eventos. Visualización de tiempo de uso le permite deshabilitar o habilitar la visualización de información...
  • Página 118: Contactos

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 34 Contactos Contacto Lista marc rápid Menú 2.1 Menú 2.3 Este menú le permite guardar y Este menú le permite configurar los administrar la información de las números de marcado rápido. Puede direcciones de contacto. Las funciones seleccionar un número de marcado...
  • Página 119: Copiar Todos Los Contactos

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 35 Contactos • Icono de grupo: Le permite Borrar todos los seleccionar el icono de gráfico para contactos Menú 2.6 que aparezca en el grupo de Lista Puede borrar todas las entradas en la de grupos.
  • Página 120: Juegos

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 36 Juegos Puede jugar al juego preinstalado en el teléfono.
  • Página 121: Alarma

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 37 Alarma Ajustar reloj de alarma • Lun ~ Vie: La alarma suena todos los cinco días de la semana a la Menú 4.1 misma hora. Ajuste la alarma para que suene a una •...
  • Página 122: Mensajería

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 38 Mensajería Mensaje nuevo • Plantilla de texto: Puede usar las Menú 5.1 Plantillas de texto que ya están Mediante este menú puede escribir y configuradas en el nombre de editar mensajes de texto de hasta 913 teléfono.
  • Página 123: Buzón Ent

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 39 Mensajería Buzón Ent. Borrar todo: Borra absolutamente (Buzón entrada) todos los mensajes de la lista. Menú 5.2 Eliminar todos los no leídos: Borra Se le dará una alerta cuando reciba un todos los mensajes que no han sido mensaje.
  • Página 124: Borrador

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 40 Mensajería Borrador Oprima la tecla suave izquierda [Ver] Menú 5.3 Ver: Puede ver el mensaje que Puede ver los mensajes guardados seleccione. como borradores. Editar: Le permite editar el mensaje Las opciones disponibles son las seleccionado.
  • Página 125: Correo De Voz

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 41 Mensajería Correo de Voz Plantillas Menú 5.6 Menú 5.7 Este menú le proporciona una forma Hay 6 mensajes predefinidos en la lista. rápida de acceder a su buzón de correo Puede ver y editar la plantilla de de voz (si su red le proporciona uno).
  • Página 126: Tarjeta De Visita

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 42 Mensajería Borrar todo: Borra todos los Configurar mensájes mensajes de la carpeta. Menú 5.8 Oprima la tecla suave izquierda [Ver] Mensajes texto (Menú 5.8.1) Ver: Le permite ver el mensaje de No. centro de men: Si desea enviar plantilla seleccionado.
  • Página 127: Número De Correo De Voz

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 43 Mensajería Número de correo de voz (Menú 5.8.2) Le permite cambiar el número del servidor de correo de voz si fuera necesario. Nota Compruebe con su proveedor de servicio de red para obtener detalles sobre su servicio con objeto de configurar el terminal según...
  • Página 128: Llam. Recientes

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 44 Llam. recientes Puede comprobar el registro de • Puede introducir un nombre para el llamadas perdidas, recibidas y número telefónico y guardarlo en marcadas sólo si la red admite la contactos. Identificación de línea de llamada (ILL) •...
  • Página 129: Duración De Llamada

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 45 Llam. recientes Duración de llamada Menú 6.5 Le permite ver la duración de sus llamadas entrantes y salientes. También puede restaurar los tiempos de llamadas. Están disponibles los siguientes cronómetros: Última llam.
  • Página 130: Mis Cosas

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 46 Mis cosas Juegos Gráficos Menú 7.1 Menú 7.3 Puede jugar al juego preinstalado en el Las opciones disponibles son la teléfono. siguientes. Ver: Puede ver la imagen seleccionada actualmente. Audio y tonos de timbre Fijar como fondo: La imagen Menú...
  • Página 131: Planificador Menú

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 47 Herramientas Alarma Para cambiar el día, mes y año. Menú 8.1 Ver: Le permite ver el plan Para conocer más detalles, vea la seleccionado. página 37. Borrar: Le permite borrar la actividad calendarizada.
  • Página 132: Herramientas

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 48 Herramientas Eliminar antiguos: Puede borrar Nota todas las actividades calendarizadas Si todas las ubicaciones de memoria anteriores que ya se le han están llenas, deberá borrar un notificado. memorándum viejo antes de grabar Borrar todo: Le permite borrar todas uno nuevo.
  • Página 133: Calculadora

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 49 Herramientas 1. Seleccione un bloc de 4. Para borrar su calculación oprima la memorándums que desee editar. tecla suave izquierda Rest. 2. Oprima la tecla suave derecha [Nuevo] para crear un nuevo Calculadora de propinas memorándum.
  • Página 134: Cronómetro

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 50 Herramientas veces. Se muestran la fecha y hora Conver. Unidad Menú 8.9 locales. Esto convierte cualquier medida en la 2. Si desea fijarlo, oprima la tecla suave unidad que usted desee. izquierda [Sel.].
  • Página 135: Configuración

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 51 Configuración Audio y tonos de timbre Tono en aumento (Menú 9.1.5) Le permite seleccionar un tipo de tono Menú 9.1 de timbre en aumento que se Mantener oprimida la tecla reproduce cuando entra una llamada.
  • Página 136: Pantalla Menú

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 52 Configuración Pantalla Contraste (Menú 9.2.3) Menú 9.2 Esta opción le permite ajustar el Papel tapiz (Menú 9.2.1) contraste de la pantalla LCD Esta opción le permite cambiar la oprimiendo la tecla de navegación.
  • Página 137: Llamada

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 53 Configuración Llamada Si no está accesible: Desvía las Menú 9.4 llamadas de voz cuando el teléfono Reenvío de llamadas está apagado o no tiene cobertura. (Menú 9.4.1) Cancel. todas: Cancela todos los Cuando este servicio de red está...
  • Página 138: Enviar Mi Núm

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 54 Configuración Enviar mi núm. Remarcado automático (Menú 9.4.3) (Menú 9.4.6) Este servicio de red le permite ajustar su número de teléfono para que se Seleccione Activado, el teléfono vuelve muestre Activado a la persona a la que a marcar el teléfono al que está...
  • Página 139: Tonos Env De Dtmf

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 55 Configuración Tonos env de DTMF (Menú 9.4.8) Nota Puede enviar tonos DTMF (acrónimo Antes de deshabilitar la función de de Dual Tone Multi-Frecuency, 'Multi- solicitud del código PIN, debe Frecuencia de Tono Doble') del introducir dicho PIN.
  • Página 140: Camb. Código

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 56 Configuración Deshabilitar: Puede llamar a Ahorro energía Menú 9.6 cualquier número. Si selecciona Desactivar, puede ahorrar Lista de números (Núm. Lista): energía cuando no utilice el teléfono. Puede ver la lista de números almacenada como número de...
  • Página 141: Restaurar Configuración

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 57 Configuración Restaurar configuración Menú 9.9 Puede restaurar fácilmente el teléfono a su configuración predeterminada. Para conseguirlo, haga lo siguiente. 1. Seleccione la opción de menú Restaurar configuración. 2. Introduzca la contraseña de 8 cifras del teléfono.
  • Página 142: Preguntas Y Respuestas

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 58 Preguntas y Respuestas Antes de llevar el teléfono con su proveedor de servicio o hablar con un técnico, por favor verifique si algunos de los problemas que tiene con su teléfono están descritos en esta sección.
  • Página 143 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 59 Preguntas y Respuestas Conocido como ‘Fenómeno de eco’, ¿Porque el tiempo de uso de la ocurre si el volumen de la conexión batería se reduce tan rapidamente es demasiado alto o es causado por con el uso normal del teléfono?
  • Página 144: Indicaciones De Seguridad

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 60 Indicaciones de seguridad Información de teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la seguridad de la TIA norma de seguridad establecida Aquí se incluye la información previamente por organismos de completa de seguridad de la TIA estándares tanto de los EE.UU.
  • Página 145: Funcionamiento Del Teléfono

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 61 Indicaciones de seguridad El diseño de su teléfono cumple los Manejo lineamientos de la FCC (y esas normas Compruebe las leyes y reglamentos internacionales). referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted Cuidado de la antena maneja.
  • Página 146: Marcapasos

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 62 Indicaciones de seguridad Marcapasos Aparatos para la sordera La Asociación de fabricantes de la Algunos teléfonos inalámbricos industria médica recomienda una digitales pueden interferir con algunos separación mínima de quince (15) aparatos para la sordera. En caso de tal centímetros o seis (6) pulgadas entre el...
  • Página 147: Centros De Atención Médica

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 63 Indicaciones de seguridad Centros de atención médica Aviones Apague el teléfono cuando esté en Los reglamentos de la FCC prohíben el instalaciones de atención médica en uso del teléfono en el aire. Apague el las que haya letreros que así...
  • Página 148: Para Vehículos Equipados Con Bolsas De Aire

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 64 Indicaciones de seguridad pero no siempre. Entre las áreas Información de potenciales tenemos: áreas de seguridad abastecimiento de combustible (como Lea y atienda la información siguiente las estaciones de gasolina); áreas bajo para el uso seguro y adecuado de su la cubierta en navíos;...
  • Página 149: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    ˘ ` 65 Indicaciones de seguridad Use únicamente cargadores La función de autoprotección de la aprobados por LG que sean interrumpe la alimentación del específicamente para el modelo de teléfono cuando su operación esté su teléfono, ya que están diseñados en un estado anormal.
  • Página 150 Aviso general piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un El uso de una batería dañada o el Centro de servicio autorizado LG introducir la batería en la boca para que reemplacen la antena pueden causar gravs lesiones. dañada.
  • Página 151: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 67 Indicaciones de seguridad El cable de alimentación de este Actualización de la FDA producto lo expondrá al plomo, una para los consumidores sustancia química que el Estado de The U.S. Food and Drug California ha determinado que causa Administrationís Center for Devices...
  • Página 152 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 68 Indicaciones de seguridad la exposición a RF de bajo nivel no (RF) a un nivel que sea peligroso para han encontrado ningún efecto el usuario. En tal caso, la FDA podría biológico. Algunos estudios han exigir a los fabricantes de teléfonos...
  • Página 153 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 69 Indicaciones de seguridad sea necesaria para la función del National Telecommunications and dispositivo y Information Administration (Administracion nacional de Cooperar para dar a los usuarios de telecomunicaciones e información) teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles...
  • Página 154 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 70 Indicaciones de seguridad exposición a RF que recibe la gente de salud y seguridad. Cuando el de estas estaciones de base es teléfono se encuentra a distancias habitualmente miles de veces menor mayores del usuario, la exposición a...
  • Página 155 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 71 Indicaciones de seguridad características de los teléfonos publicado tres grandes estudios inalámbricos han producido epidemiológicos desde diciembre de resultados contradictorios que con 2000. Juntos, estos estudios frecuencia no pueden repetirse en investigaron cualquier posible otros laboratorios.
  • Página 156 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 72 Indicaciones de seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan exposición a un agente cancerígeno para decidir si la exposición a RF y el momento en que se desarrollan de los teléfonos inalámbricos los tumores, en caso de hacerlo, representa un riesgo para la puede ser de muchos, muchos años.
  • Página 157 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 73 Indicaciones de seguridad Proyecto de campos independientes. La investigación electromagnéticos (EMF) inicial incluirá tanto estudios de internacional de la Organización laboratorio como estudios de los mundial de la salud desde su usuarios de teléfonos inalámbricos.
  • Página 158 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 74 Indicaciones de seguridad por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de de su teléfono en la lista que aparece la FCC es consistente con los en línea. estándares de seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir desarrollados por el Instituto de la energía de radiofrecuencia que...
  • Página 159 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 75 Indicaciones de seguridad modelo de la cabeza humana que radiofrecuencia (RF). Dado que el simula sus tejidos. Se espera que la tiempo es un factor clave en la metodología de pruebas de SAR cantidad de exposición que una...
  • Página 160 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 76 Indicaciones de seguridad 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos para que se limitara el uso de inalámbricos porparte de los teléfonos inalámbricos por parte de niños? los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en La evidencia científica no muestra...
  • Página 161 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 77 Indicaciones de seguridad finalizó a fines de 2000. Este estándar interferencia dañina, la FDA realizará permitirá a los fabricantes las pruebas necesarias para evaluar asegurarse de que los marcapasos y la interferencia y trabajará para los desfibriladores estén a salvo de la...
  • Página 162: Consejos De Seguridad Para Conductores

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 78 Indicaciones de seguridad 10 Consejos de rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. Seguridad para 2. Cuando esté disponible, utilice un Conductores dispositivo de manos libres.Varios Un teléfono inalámbrico le ofrece la accesorios para teléfonos...
  • Página 163 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 79 Indicaciones de seguridad con la que está hablando que está encirculación.Intente planificar sus conduciendo; si fuera necesario, llamadas antes de iniciar el viaje o termine la llamada en situaciones de intente que éstas coincidan con los tráfico denso o en las que las...
  • Página 164 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 80 Indicaciones de seguridad es una de las mejores herramientas asistencia especial para situaciones que posee para protegerse a usted y que no sean de emergencia si fuera proteger a su familia en situaciones necesario.Durante la conducción...
  • Página 165 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 81 Indicaciones de seguridad Información al margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las consumidor sobre la SAR personas sin importar su edad o estado (Tasa de absorción de salud.
  • Página 166 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 82 Indicaciones de seguridad de base inalámbrica, menor será la gubernamental para una exposición potencia que se emitirá. segura. Antes de que un modelo de teléfono La FCC ha otorgado una Autorización esté disponible para su venta al de equipo para este modelo de público, debe ser probarse y...
  • Página 167 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 83 Indicaciones de seguridad sobre un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las...
  • Página 168: Llamada En Espera

    LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 84 Glosario Aqui están presentadas unas abreviaciones técnicas principales que se utilizan en este manual, y definiciones para aprovechar al máximo las funciones de su teléfono celular. Exclusión de llamadas Servicios de identificación de línea...
  • Página 169 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 85 Glosario Roaming (Servicio de mensajes cortos) Uso de su teléfono cuando está fuera Servicio de red para enviar y recibir de su área principal (por ejemplo, mensajes a y de otros subscriptores sin cuando viaja).
  • Página 170 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 86 NOTA...
  • Página 171 LG400G Tracfone_SP_080111 2008.1.17 10:59 AM ˘ ` 87 NOTA...

Este manual también es adecuado para:

400g

Tabla de contenido