Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

per
M230LE M230HE
Istruzioni
Instructions
Instructions
Eanleitung
Instrucciones
I
Scopo del manuale. Questo manuale è stato redatto dal
costruttore ed è parte integrante del prodotto. Le informazioni in esso
contenute sono indirizzate agli operatori esperti che eseguono
l'installazione e la manutenzione straordinaria. La costante osservanza
delle informazioni contenute nel manuale garantisce la sicurezza
dell'uomo, l'economia di esercizio e una più lunga durata di
funzionamento del prodotto. Al fine di evitare manovre errate e il
conseguente rischio di incidenti, è importante leggere attentamente
questo libretto, rispettando scrupolosamente le informazioni fornite.
GB
Purpose of the manual. This manual was prepared by the
manufacturer and is an integral part of the product. The information it
contains is addressed to expert operators that carry out the installation
and extraordinary maintenance. Strict observation of the instructions
contained in the manual will ensure safety, optimum operation and
prolonged functioning of the product. To avoid incorrect manoeuvres
and the consequent risk of accidents, it is important to read this manual
carefully, strictly observing the instructions given.
F
But du manuel. Ce manuel a été rédigé par le fabricant et fait
partie intégrante du produit. Les informations qui y sont contenues
s'adressent aux opérateurs spécialisés qui effectuent le montage et les
interventions d'entretien ultérieur. L'observation constante des
instructions contenues dans ce manuel garantit la sécurité des
personnes, une économie de service et une plus longue durée de vie
du produit. Pour éviter toutes fausses manœuvres et donc tous risques
d'accidents, lire attentivement ce manuel et respecter scrupuleusement
les informations qui y sont contenues.
D
Zweck des Handbuchs. Dieses Handbuch wurde vom
Hersteller verfasst und ist wesentlicher Bestandteil des Produkts. Die
darin enthaltenen Informationen richten sich an erfahrenes Montage-
und Wartungspersonal. Die Beachtung der Anweisungen gewährleistet
Sicherheit, wirtschaftlichen Betrieb der Anlage und lange Lebensdauer
der Einrichtung. Zur Vermeidung von Fehlbedienung und somit
Unfallgefahr dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und die
Anweisungen genau befolgen.
E
Objeto del manual. Este manual ha sido redactado por el
constructor y forma parte integrante del producto. La información que
contiene está dirigida a los operadores expertos encargados de la
instalación y el mantenimiento extraordinario. El respeto constante de
I
las instrucciones del manual garantiza la seguridad del personal,
economía de ejercicio y una mayor duración del producto. Para evitar
GB
maniobras indebidas con el consiguiente riesgo de accidentes, es
F
importante leer con atención este manual y respetar escrupulosamente
D
las informaciones que contiene.
E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aprimatic M230LE

  • Página 1 Purpose of the manual. This manual was prepared by the manufacturer and is an integral part of the product. The information it M230LE M230HE contains is addressed to expert operators that carry out the installation and extraordinary maintenance. Strict observation of the instructions contained in the manual will ensure safety, optimum operation and prolonged functioning of the product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2. Descrizione parte di questo documento può essere copiata o tradotta in altre 3. Installazione lingue o formati senza il consenso scritto di APRIMATIC S.p.A. 4. Schemi di collegamento 5. Gestione della memoria Le specifiche del prodotto sono soggette a modifiche senza 6.
  • Página 54 M230LC M230HC M230LR M230HR M230LE M230HE Alimentación: Monofásica 230 Vca Tensión Motor: 230 Vca Potencia máx. W: Instalación: para interior para interior también para Contenedor: exterior Entradas: Apertura Local sobre conectador sobre tablero de borne extraíble Cierre Local sobre conectador sobre tablero deborne extraíble...
  • Página 55: Introducción Y Notas De Seguridad

    1. Introducción y Notas de Seguridad Los Módulos de Mando Motor Aprimatic M230LE y M230HE son equipos controlados por radio para la activación remota de dispositivos de automatización para puertas, ventanas y cierres enrollables con alimentación de 230 Vca. Se entregan en configuración estándar que puede ser modificada mediante los...
  • Página 56: Descripción

    2. Descripción 2.1 Características técnicas Tensión de alimentación 230 VCA (+ 6% - 10%) - 50 Hz Fusible de protección M230LE: 3,15 A de retardo M230HE: 5A de retardo Carga máx. motores M230LE: 250 W M230HE: 600 W Frecuencia radio utilizada 433.92 MHz...
  • Página 57: Instalación

    Al final cierre la tapadera. Informaciones Las ilustraciones se refieren al equipo M230LE: para el equipo M230HE, aun si las dimensiones de la caja y del mismo equipo son diferentes, siga la misma secuencia de instalación.
  • Página 58: Esquemas De Conexión

    4. Esquemas de conexión Tablero de bornes conexión Tablero de bornes conexión alimentación de red y motor mandos y seguridad fig.4.1 fig.4.2 Atención Respete atentamente la conexión de la Fase y del Neutro de la alimentación de red como se indica en la figura. Mandos y entradas disponibles Apertura Local: conecte entre los bornes 4 y 5 el contacto AN de un dispositivo (ej.
  • Página 59: Gestión De La Memoria

    5. Gestión de la memoria Todas las informaciones relativas a los telemandos y a las selecciones de funcionamiento están memorizadas en la memoria del módulo. Si se desea restablecer la configuración estándar suministrada y cancelar todos los telemandos memorizados anteriormente, aténgase al siguiente procedimiento de cancelación: G Quite tensión al módulo.
  • Página 60: Memorizaciones Sucesivas

    único. Sin otras intervenciones de programación, sucesivas a la compra, por parte de instaladores dotados de los tools especiales Aprimatic, es posible programar la modalidad de gestión accesos directamente mediante el aprendizaje del primer telemando. Este modo estándar garantiza máximas prestaciones de seguridad (hopping rolling code)
  • Página 61: Selección Lógica De Funcionamiento

    8. Selección lógica de funcionamiento La lógica de funcionamiento de la automatización se introduce mediante los jumpers JP1 y JP2. La posición de los jumpers JP3 y JP4 es insignificante. Hombre Presente - JP1 y JP2 abiertos: La automatización se mueve en apertura (o cierre) mientras que el relativo mando local permanece activado;...
  • Página 62: Programación Mandos Rf

    9. Programación mandos RF Esta programación puede efectuarse sólo después de haber quitado y dado de nuevo tensión al equipo o al final de un ciclo de cierre (es decir al final del tiempo de trabajo). Para modificar la asignación teclas - mandos RF, proceda como sigue: 1.
  • Página 63: Programación De Los Tiempos

    10. Programación de los tiempos Esta programación puede efectuarse sólo después de haber quitado y dado de nuevo tensión al equipo o al final de un ciclo de cierre (es decir al final del tiempo de trabajo). En configuración estándar el tiempo de trabajo y el tiempo de pausa son 45 segundos.
  • Página 64: Centralización - Vía Cable

    11. Centralización - vía cable Si se desea realizar una instalación que permita coordinar, por ejemplo, los movimientos de apertura y cierre de más dispositivos automatizados, es necesario efectuar los cableados ilustrados en la siguiente figura. Conecte en paralelo las entradas “Común”, “Apertura Centralizada”...
  • Página 65: Centralización - Vía Radio

    12. Centralización - vía radio La manera más simple para controlar por radio más dispositivos automatizados es memorizar el mismo telemando sobre todos los módulos que se desea activar al mismo tiempo. fig. 12.1 En este caso o se añade a la instalación un telemando dedicado al mando múltiplo, o se pierde la posibilidad de controlar individualmente los dispositivos automatizados.
  • Página 66 Ejemplo 2: control sencillo y múltiplo de 6 dispositivos automáticos (M1,M2,..,M6) mediante solo telemando teclas (T1,T2,T3,..,T14). Seleccione para todos los módulos la lógica “Semiautomática Abrir/Cerrar”, con las siguientes asignaciones para los mandos radio. Mando radio Apertura Local Cierre Local Apertura Centralizada Cierre Centralizado Stop n.a.

Este manual también es adecuado para:

M230heM230lcM230hcM230lrM230hr

Tabla de contenido