Página 1
HOCHDRUCKREINIGER / PRESSURE WASHER / NETTOYEUR HAUTE PRESSION PHD 110 A1 HOCHDRUCKREINIGER PRESSURE WASHER Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions NETTOYEUR HAUTE PRESSION HOGEDRUKREINIGER Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN Překlad originálního provozního návodu Traducción del manual de instrucciones original...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Contenido Introducción Introducción ....... 69 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso ..........69 aspiradora! Con ello se ha decidido por un Descripción general ....70 producto de suprema calidad. Volumen de suministro ..... 70 Este aparato fue examinado durante la pro- Vista sinóptica ........
Datos técnicos desplegable. Vista sinóptica Limpiador de alta presión .... PHD 110 A1 Conexión de alta presión lado Conexión de red ....230 V~, 50 Hz del aparato Consumo de potencia ....1300 W Tubo de chorro Línea de alimentación ......5 m...
¡Atención! Desconecte inme- Nivel de presión acústica diatamente el enchufe de la ) .....77 dB(A); K = 3 dB red de corriente en caso que Nivel de potencia acústica (L el cable esté dañado o corta- medido ...89 dB(A); K = 2,24 dB garantizado ......91 dB(A) Vibración (a...
Trabajos con el aparato Señal de indicacion con información para un mejor manejo del equipo. Precaución: Así evitará acci- dentes y daños físicos: Indicaciones generales de seguridad Los limpiadores de alta presión pueden ser • No está permitido que los niños peligrosos si se usan utilicen el aparato.
• Asegure que en las proximidades puede limitar la seguridad del de las entradas de aire no se emi- aparato y producir desperfec- tan gases de escape. tos. • Si entrase en contacto con el Precaución: Así puede evitar detergente, aplique abundante daños en el aparato y daños agua limpia.
• La conexión a la red la debe efec- • Las líneas conectoras de corriente tuar un electricista experimenta- no deben tener una sección trans- do, cumpliendo los requisitos de versal menor que las líneas 2 x la norma IEC 60364-1. 2,5 mm².
Conexión a la red de • Introduzca el soporte para la corriente pistola pulverizadora (5) en el alojamiento en el lado frontal. • Retire la aguja para la limpieza El limpiador de alta presión que usted ha de las boquillas (6) de la última adquirido ya dispone de un enchufe de hoja desplegable de las inst- corriente.
Si se suelta la palanca, hace que el para el adaptador de la manguera de jardín. aparato se desconecte. Permanece la alta presión dentro del sistema. 4. Abra completamente el grifo de agua. Desairear el aparato: • Con la palanca de encendido de la pistola pulverizadora (4) pre- 5.
• Desconecte el limpiador de alta presión Extraiga de vez en cuando el tamiz de la alimentación de agua. de la conexión de agua (10) y límpielo. Utilización de detergentes Mantenimiento Este aparato fue desarrollado para ser usado con detergentes neutros en base a El limpiador de alta presión carece de sustancias tensoactivas aniónicas biodegra- mantenimiento.
Eliminación y protección del medio ambiente El equipo, sus accesorios y el material de Entregue su aparato a un centro de recicla- embalaje deben reciclarse en forma com- je. Las partes plásticas y metálicas emplea- patible con el medio ambiente. das pueden ser separadas por tipo y lle- vadas al reciclaje.
Pedido de piezas de repuesto Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu. Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 81). Part. Denominación ............Nº artículo 1/18 Tubo flexible de alta presión ............ 91104126 Toma de agua ..............
Volumen de la garantía indicada a continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras infor- El aparato fue producido cuidadosamente según las directivas estrictas de la calidad maciones acerca de la gestión de su y examinado concienzudamente antes de reclamación.
Service-Center Importador Servicio España Por favor, observe que la siguiente direc- Tel.: 902 59 99 22 ción no es una dirección de servicio. Con- (0,08 EUR/Min. tacte primeramente al centro de servicio + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) mencionado arriba. (0,05 EUR/Min. Grizzly Tools GmbH &...
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Limpiador de alta presión de la serie PHD 110 A1 Número de serie 201703000001 - 201703173000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2000/14/EC •...