Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Vacuum cleaning robot
User Manual

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Amibot Animal

  • Página 103 Robot lava e aspira Manuale d’uso...
  • Página 137 Robot de aspiración y limpieza Manual de instrucciones...
  • Página 138 Manual de instrucciones Gracias por escoger la marca AMIBOT. Esperamos que el uso del aparato en el día a día le resulte satisfactorio. Si le surge alguna duda relativa al uso del aparato no resuelta en este manual o detecta alguna situación no contemplada en este documento, póngase en contacto con nuestros servicios de atención...
  • Página 139 Cepillos laterales ................... 18 Ruedas laterales y ruedecilla direccional ........... 18 Depósitos ....................19 Filtros ...................... 20 Sensores y cepillo central Animal ............21 Mopas de limpieza de microfibra ............22 Indicaciones sonoras y visuales ........23 Reparación ................. 24 Tabla: Fallos de funcionamiento y causas posibles ......
  • Página 140 Contenido Precauciones de uso y seguridad ........28 Condiciones de uso ................28 Reciclaje ................30...
  • Página 141: Recomendaciones

    AMIBOT Animal está concebido para la limpieza habitual de suelos. No se ha diseñado para sustituir la limpieza intensiva. • AMIBOT Animal requiere un hueco de al menos 7,5 cm de altura para poder pasar por debajo de los muebles. •...
  • Página 142: Presentación Del Producto

    Presentación del producto Contenido del paquete 1. Robot AMIBOT Animal 7. Mopas de limpieza de 2. Base de carga microfibra (2 unidades) 3. Adaptador de corriente 8. Filtros HEPA (2 unidades) 4. Mando a distancia (pilas no 9. Cepillos laterales (4...
  • Página 143: Composición Del Producto

    Vista de la cara inferior del robot 1. Contactos de carga 2. Tapa de la batería 3. Ruedas laterales 4. Cepillo central Animal 5. Tapa de acceso al cepillo central Animal 6. Sensores de vacío 7. Rueda de dirección...
  • Página 144 Presentación del producto Depósito para polvo 3. Botón de desbloqueo del depósito para polvo 4. Filtro HEPA 1. Tapa del depósito para el 5. Filtro de protección polvo 6. Prefiltro 2. Acceso para vaciar el 7. Ruedecilla del depósito para depósito para polvo polvo Depósito H2O...
  • Página 145 Presentación del producto Base de carga 1. Indicador de estado de alimentación 2. Adaptador de corriente 3. Polos de carga 4. Toma de alimentación Mando a distancia 2. Flechas de dirección 3. Botón PLAN («programación») 4. Botón modo SPOT («zona puntual») 5.
  • Página 146: Funcionamiento

    Deje una distancia mínima de 2 m por delante de la base y 1 m a cada lado de esta. NOTA: Mientras el robot AMIBOT se encuentra sobre la base de carga, verifique que reciba electricidad y que el piloto de alimentación esté encendido.
  • Página 147 Funcionamiento Carga del robot Figura 1 Figura 2 La batería puede cargarse de dos maneras: • Carga del robot mediante la base de carga (figura 1). • Carga del robot mediante el adaptador de corriente (figura 2). NOTA: • Antes del primer uso, cargue el robot durante 12 h como mínimo para inicializar la batería.
  • Página 148: Modo Aspiración (Depósito Para El Polvo)

    Funcionamiento Modo Aspiración (depósito para el polvo) Para que el robot active el modo de aspiración, acople el depósito para polvo a la parte posterior del aparato. Modo Limpieza (depósito H2O) Colocación de la mopa Figura 1 Figura 2 Coloque la mopa de limpieza (fi- gura 1) sobre el depósito para agua con ayuda de los velcros situados en la cara inferior (figu-...
  • Página 149 Funcionamiento Preparación del depósito H2O Abra la boquilla de llenado del depósito de agua y vierta con cuidado agua limpia con un poco de detergente para limpieza de suelos. Nota: • El depósito H2O tiene una capacidad máxima de 300 ml. Para ofrecer un funciona- miento óptimo, el depósito debe contener como mínimo 50 ml de líquido.
  • Página 150: Puesta En Marcha

    Funcionamiento Puesta en marcha Tras fijar el depósito para polvo o el depósito H2O, enchufe el robot a la corriente. Pulse el botón AUTO del robot o el botón AUTO CLEAN del mando a distancia. El robot inicia el ciclo de limpieza. Nota: •...
  • Página 151: Ajuste De La Programación

    Funcionamiento Pulse el botón CLOCK («reloj») del mando a distancia (figura 1). La hora parpadea. Con ayuda de las flechas de dirección CLOCK puede modificar tanto las horas como los minutos (figura 2). Para validar la hora, vuelva a pulsar CLOCK (figura 3). Un pitido rápido informa que el ajuste de la Figura 3 hora ha quedado validado.
  • Página 152: Modos De Desplazamiento

    Funcionamiento Modos de desplazamiento El robot incorpora 5 modos de desplazamiento, que pueden seleccionarse mediante el mando a distancia. Asimismo, es posible seleccionar los modos AUTO y Aleatorio directamente desde la tapa del robot. Modo AUTO («automático») Pulse el botón CLEAN del mando a distancia o el botón AUTO del aparato.
  • Página 153 Funcionamiento «Modo aleatorio» Puede acceder al «Modo aleatorio» desde el mando a distancia o desde la tapa del robot. El piloto luminoso del «Modo aleatorio» permanece fijo en color verde. El robot realiza desplazamientos aleatorios esquivando de manera automática los obstáculos que encuentra durante el ciclo de limpieza.
  • Página 154 Funcionamiento Modo MÁX. El modo MÁX. se usa en suelos muy sucios. Pulse el botón MÁX. para aumentar la potencia de aspiración robot. Pulse una segunda vez el botón para volver a activar la potencia de aspiración normal. Modo «Regreso a la base de carga» En cualquier momento del funcionamiento del robot, puede decidir recargarlo mediante el botón «Regreso a la base»...
  • Página 155: Pausa

    Funcionamiento Pausa Para poner el robot en pausa, pulse el botón AUTO del robot o el botón CLEAN del mando a distancia. NOTA: El robot entra en reposo automáticamente al cabo de 10 minutos. Puede reactivarlo en cualquier momento pulsando AUTO o CLEAN. Para que retome su ciclo, pulse el botón una segunda vez.
  • Página 156: Mantenimiento

    Utilice un destornillador plano para sacar la ruedecilla direccional de su estructura límpiela. Retire los pelos de animal o cabellos que hayan quedado enrollados alrededor del eje de sujeción.
  • Página 157: Depósitos

    Mantenimiento Depósitos Depósito para polvo recomienda vaciar depósito para polvo después de cada ciclo de funcionamiento del robot. Pulse el botón de desbloqueo para extraer el depósito para polvo del robot y vacíelo abriendo la tapa imantada situada en el extremo opuesto pulsando botón...
  • Página 158: Filtros

    Mantenimiento Filtros Para acceder a los filtros para limpiarlos, levante la tapa situada en la cara superior del depósito. 1. El filtro HEPA no puede limpiarse, porque deterioraría. Para prolongar su vida útil sacúdalo con delicadeza para eliminar finas partículas polvo que hayan podido acumularse en él.
  • Página 159: Sensores Y Cepillo Central Animal

    Abra la tapa amarilla situada en la cara inferior del robot y extraiga el cepillo central Animal. Limpie la cavidad con un paño suave y retire los pelos de animal y cabellos que hayan quedado enredados alrededor del cepillo. Para una limpieza óptima, puede limpiar el cepillo bajo el agua.
  • Página 160: Mopas De Limpieza De Microfibra

    Mantenimiento Mopas de limpieza de microfibra Puede lavar las mopas de microfibra en la lavadora a una temperatura máxima de 30° o a mano con agua limpia y su detergente habitual. NOTA: La sustitución de accesorios depende de la frecuencia de uso del robot, así como de las cantidades y los tipos de suciedad que sea susceptible de recoger.
  • Página 161: Indicaciones Sonoras Y Visuales

    Indicaciones sonoras y visuales 1. Piloto Auto 2. Piloto «Modo aleatorio» Estado del robot Indicaciones Inicio de un ciclo 5 pitidos sonoros + piloto AUTO verde fijo Análisis del proceso de Piloto AUTO verde en intermitencia rápida limpieza Carga Piloto AUTO naranja en intermitencia lenta Carga finalizada Pilotos AUTO y «Modo aleatorio»...
  • Página 162: Solución De Problemas

    Solución de problemas Póngase en contacto con el servicio técnico de AMIBOT en los casos siguientes: • Si el aparato se cae, si sufre algún desperfecto o si ha entrado en contacto con agua. • Si el cable de alimentación está dañado.
  • Página 163 Limpie las ruedas del aspirador y retire los pelos Cuesta dirigir el Las ruedas de dirección de animal y otra suciedad aparato están bloqueadas. que haya podido enredarse en ellas. Se han acabado las El mando a pilas o no las tiene Cambie las pilas.
  • Página 164: Garantía Y Servicio De Postventa

    Garantía y servicio de postventa Asistencia en Francia El servicio de atención al cliente de AMIBOT está a su disposición: Por correo electrónico: support@amibot.tech NOTA: Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación, un impacto o un mal uso. La garantía no cubre los accesorios.
  • Página 165: Especificaciones Técnicas

    250-350 min (1,5-2 h) Tiempo de limpieza 120-200 min (1,5-2 h) Cepillos laterales, cepillo central Accesorios Animal, filtros HEPA, mopas de microfibra de limpieza NOTA: Estas especificaciones técnicas pueden modificarse con el fin de garantizar una mejora continua del aparato.
  • Página 166: Precauciones De Empleo Y Seguridad

    Precauciones de empleo y seguridad Condiciones de uso Al utilizar un aparato eléctrico hay que observar las siguientes precauciones básicas: • Este aparato no debe ser utilizado ni por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo si lo hacen supervisadas o han recibido formación para manipularlo de manera segura.
  • Página 167 • El reemplazo de las baterías del robot deben llevarlo a cabo personas cualificadas. • Utilice el AMIBOT Animal únicamente de la manera descrita en este manual.
  • Página 168: Reciclaje

    El embalaje es obligatorio: protege nuestros aparatos de sufrir posibles desperfectos durante el transporte. Si durante el período de garantía o posteriormente necesita llevar su robot al servicio de postventa o al servicio de atención al cliente AMIBOT, el embalaje original es la mejor protección frente a daños.
  • Página 169 Reciclaje Si aun así desea tirar el embalaje de su AMBOT, hágalo una vez concluido el período de desistimiento de compra. El embalaje del AMIBOT es reciclable; deposítelo en el contenedor apropiado.

Tabla de contenido