Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
L a v a u t e n s i l i o s
U t e n s i l w a s h e r s
G e r ä t e s p ü l m a s c h i n e
L a v e - u s t e n s i l e s
L a v a u t e n s i l i
L a v a - u t e n s í l i o s
INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG -
MODE D'EMPLOI - INSTRUZIONI PER L'USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
SU-600 / SU-750
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sammic SU-600

  • Página 1 L a v a u t e n s i l i o s SU-600 / SU-750 U t e n s i l w a s h e r s G e r ä t e s p ü l m a s c h i n e...
  • Página 2: Introducción

    · la realización del mantenimiento, ajuste lavado, el agua no debe sobrepasar los 10º · En el SU-600/B, sustituir el rele térmico o arreglo de este aparato por personas no hidrométricos de dureza (cal). "4.5-6.5 A" por el de "6-8.5 A" . En el caso cualificadas profesionalmente;...
  • Página 3 "d": Ciclo corto. Ajuste de temperaturas: Para realizar el con el interruptor general de la máquina y "e": Ciclo medio. ajuste de las temperaturas de la cuba y cal- el interruptor automático de protección "f": Ciclo largo. derín, los dos microinterruptores deben situado en la toma exterior de alimentación El tipo de ciclo adecuado depende de la estar...
  • Página 4 · Led Bomba de presión: Cuando esta mentar el número de modelo do completo. Si estando en el ciclo de lava- encendido significa que la bomba de pre- 6. Se pulsa "Vaciado" (Fig A-7) para decre- do se pulsa, de nuevo, el ciclo de arranque sión está...
  • Página 5: Otras Observaciones Importantes

    (C- bio sólo podrá ser realizado por un servicio · Desconectar el interruptor general y técnico reconocido por SAMMIC. cerrar la puerta. · En caso de parada prolongada de la · Ruido aéreo: el ruido emitido por la máquina, deberán realizarse las siguientes...
  • Página 26 FIG. A / ZCHNG. A FIG. B / ZCHNG. B B.PRES L B.VAC B.LAV RES C.CALD C.CUBA 230V 50/60Hz 9V 2,8VA B.PRES C.CALD C.CUBA B.VAC B.LAV BOYA SUP. NTC CUBA TEST BOYA INF. DESCONEXION RESISTENCIAS TIEMPO DE TEMP.CALD. TEMP.CUBA ACLARADO 70~ C/95~ C 40~ C/70~ C 0S/+4S...
  • Página 27 FIG. C / ZCHNG. C 1.- Filtros superiores 1.- Upper filters 1.- Obere filter 2.- Rebosadero 2.- Drain plug 2.- Uberlaufrohr 3.- Filtro de la bomba de desagüe 3.- Draining collecting filter 3.- Feinschutzfilter 4.- Colector vaciado 4.- Collector set 4.- Siphon 5.- Filtro de aspiración de motobomba 5.- Motorpump intake filter...
  • Página 28: Características

    A - Entrata acqua 3/4” GAS A - Entrada de água 3/4” GAS B - Tuyau de vidange Ø30 mm B - Tubo di scarico diam. 30 mm B - Tubo de descarga Ø30 mm SU-600 / SU-600B CARACTERÍSTICAS EIGENSCHAFTEN SU-750 / SU-750B SPECIFICATIONS...
  • Página 30 NOTAS...
  • Página 31 NOTAS...
  • Página 32 ISO 9001 UNE-EN ER-437/1/96 SAMMIC, S.L. (Sociedad Unipersonal) C/ Atxubiaga, 14 - 20730 AZPEITIA- www.sammic.com...

Este manual también es adecuado para:

Su-750

Tabla de contenido