Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

Operation Manual
Manuel d 'instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de Operación
Manuale d'uso
ARYA600
3 IN 1 Steam & vacuum cleaner
Nettoyant vapeur et aspirateur 3 en 1
3 IN 1 Dampfer & staubsauger
3 IN 1 Stomer & stofzuiger
Aspiradora com limpiador a vapor 3 en 1
Scopa a vapore & aspirapolvere 3 in 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hkoenig ARYA600

  • Página 1 Manuel d ’instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de Operación Manuale d’uso ARYA600 3 IN 1 Steam & vacuum cleaner Nettoyant vapeur et aspirateur 3 en 1 3 IN 1 Dampfer & staubsauger 3 IN 1 Stomer & stofzuiger Aspiradora com limpiador a vapor 3 en 1...
  • Página 63: Medidas De Seguridad

    ESPAÑOL LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. MEDIDAS DE SEGURIDAD Durante la manipulación y el uso de cualquier electrodoméstico siempre se deben acatar las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las que se relacionan a continuación: 1. Esta aspiradora puede ser usada por niños mayores de 8 años y personas con discapacidad física, sensorial o motora, o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que sean supervisados o...
  • Página 64 5. Si el cable de alimentación está dañado debe ser remplazado por el fabricante, su personal técnico o un especialista similar para evitar riesgos desnecesarios. 6. Nunca deje la aspiradora desatendida durante el uso. 7. Mantenga su cabello, ropa suelta, dedos o cualquier parte del cuerpo, lejos de las ranuras de ventilación y de las partes móviles.
  • Página 65 se ha dejado al aire libre o se ha mojado, solicite al centro de servicios autorizado el examen y la reparación de esta (si es necesario) antes de continuar operándola. 16. Nunca arrastre o levante la aspiradora por el cable. No use el cable como mango y manténgalo lejos bordes afilados.
  • Página 66: Esta Aspiradora Está Provista De Aislamiento

    25. No aspire líquidos que sean inflamables o combustibles, como el petróleo, ni utilice la aspiradora sobre superficies donde puedan estar presentes. 26. No aspire material tóxico (como cloro, amoníaco, limpiador de desagües, etc.). 27. No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores emitidos por pintura a base de aceite, diluyente de pintura, algunas sustancias antipolillas, polvo inflamable u otros vapores...
  • Página 67 doble. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios distribuidos o recomendados por el fabricante. 34. No deje la aspiradora funcionando en el mismo lugar sin el mango completamente vertical. 35. La aspiradora no debe usarse si se ha caído, si hay signos evidentes de daños visibles o si tiene fugas.
  • Página 68: Conozca Su Arya600

    42. Tenga este documento a mano y entréguelo al futuro propietario en caso de transferencia de la aspiradora. CONOZCA SU ARYA600 Disparador de vapor Interruptor de Encendido/Apagad Sujetador de cable...
  • Página 69 1. Cabeza 2. Paño pequeño 3. Escobilla de goma para ventana 4. Boquilla cónica 5. Manguera 6. Cepillo redondo 7. Cepillo de metal 8. Cepillo 9. Soporte de pared Nota: Atornille el soporte de pared y podrá utilizarlo después. ADVERTENCIA: Las películas de plástico pueden ser peligrosas.
  • Página 70: Ensamblaje

    Ensamblaje 1. Inserte el mango al cuerpo de la unidad. 2. Use el tornillo especial para bloquear ambas partes 3. Inserte el cuerpo en la base hasta hasta que sienta un clic en la traba. Ensamblaje del limpiador a vapor de mano Limpiador a vapor de mano Botón de liberación (Método de instalación: sostenga el limpiador en la posición de la mano,...
  • Página 71 MEDIDAS DE SEGURIDAD. NOTA: Al usar su ARYA600 por primera vez, después de rellenar el tanque de agua, la bomba puede emitir un sonido de "golpeteo". Esto es normal y podría durar hasta 30 segundos.
  • Página 72 ADVERTENCIA: No opere la aspiradora con filtros húmedos o mojados o sin todos los filtros en su lugar. Las superficies en la base pueden calentarse durante el uso. No tocar mientras esté caliente. Nunca coloque productos desincrustantes, alcohólicos o detergentes en el trapeador ya que esto puede dañarlo o hacer que no sea seguro para su uso.
  • Página 73 Accesorios Cepillo plano Boquilla de Conjunto de Cepillo redondo Limpiador a chorro mangueras vapor de mano 1. Limpiador a vapor de mano + boquilla de chorro + conjunto de mangueras 2. Limpiador a vapor de mano + boquilla de chorro + cepillo plano 3.
  • Página 74: Uso De La Aspiradora

    USO DE LA ASPIRADORA Nunca use su aspiradora con la configuración de vapor sin agua en el tanque. Es posible que escuche un golpe que indica que no hay agua. Botón disparador de vapor Interruptor de Encendido/Apagado Modo de operación: 1.
  • Página 75: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Retirando las almohadillas del trapeador • Desconecte cable alimentación tomacorriente. • Pise la base de la aspiradora para liberar la placa del trapeador y levántela del piso. • Retire con cuidado la almohadilla del trapeador presionando la pestaña de liberación rápida. El trapeador y la placa pueden estar calientes.
  • Página 76: Vaciar El Depósito De Basura

    Vaciar el depósito de basura El depósito de basura debe vaciarse cuando el contenido alcanza la línea "Lleno" en el costado del depósito. • Desconecte cable alimentación tomacorriente. • Retire el depósito de basura de la unidad moviendo hacia la izquierda el botón de bloqueo que se encuentra en la parte frontal de esta.
  • Página 77: Limpieza Del Filtro De Desechos

    • Cierre la tapa inferior, monte el depósito de basura nuevamente en la base de la aspiradora y presione el botón de bloqueo hacia la derecha hasta que quede centrado en la parte frontal de la unidad. NOTA: El depósito de basura se puede lavar con agua tibia y detergente suave.
  • Página 78: Limpiar El Filtro

    Limpiar el filtro • Apague y desconecte la aspiradora. • Retire el depósito de basura de la unidad, como se indicó anteriormente. • Retire el filtro y golpee firmemente contra el interior del depósito de basura para eliminar cualquier suciedad visible. •...
  • Página 79 Reemplazo del filtro de agua Se recomienda llenar su unidad solo con agua destilada. Revise periódicamente el filtro de agua. Cuando los granos verdes se vuelvan azules, cambie el filtro de agua. Si no se cambia el filtro en el momento apropiado, se pueden acumular depósitos de calcio en el calentador, causando daños o un rendimiento reducido.
  • Página 80: Limpieza Del Trapeador

    Al reciclar, reutilizar los materiales u otras formas de usar dispositivos antiguos, está haciendo una contribución importante para proteger nuestro medio ambiente. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Té l : +33 1 64 67 00 05...

Tabla de contenido