Origo 4004i MV Inversor Multiproceso para soldadura con un alto rendimiento Manual del usuario y repuestos OrigoMig 4004 iMV 0404110 Mig 4004 iMV 0404185 ESAB se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo. 0216835 022013...
SEGURIDAD A los usuarios del equipo de soldadura ESAB les cabe la responsabilidad de asegurar que cualquier persona que trabaje con el equipo o cerca del mismo observe todas las medidas de precaución y seguridad pertinentes. Las medidas de precaución y seguridad deben satisfacer los requisitos que se aplican a este tipo de equipos de soldadura.
Página 58
LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR LA UNIDAD. ¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS! ESAB puede darle toda la protección y accesorios necesarios para soldar. ¡AVISO! Lea y comprenda perfectamente el manual de instrucciones antes de instalar o utilizar el equipo.
INTRODUCCIÓN Las fuentes de energía Origo 4004 iMV son fuentes de soldadura multiproceso, diseñado con tecnología inverter con control digital (CANbus), possuen potencia más elevada al cociente de peso en comparación con las fuentes convencionales, para MIG / MAG, TIG y Electrodo. Permite la soldadura de aceros al carbono, aceros aleados, aceros inoxidables, hierro fundido, aluminio y sus aleaciones, cobre y bronce.
Alimentación principal, Ssc min Equipo según la norma IEC 61000-3-12 Factor de trabajo El factor de trabajo especifica el tiempo durante el que el equipo puede soldar con una carga específica como un porcentaje de un período de diez minutos. El factor trabajo es válido para la temperatura de 40 C.
4.2.2. La interferencia electromagnética Antes de instalar el equipo el usuario debe evaluar el área circundante para identificar posibles problemas causados por interferencias electromagnéticas. Debería tenerse en cuenta los siguientes itens: A) Otros cables de alimentación, cables de control, señales y cables de teléfono, colocados encima, debajo o cerca del equipo de soldadura.
E) Conexión a tierra de la pieza de trabajo En los lugares donde la pieza de trabajo no está conectada a la tierra debido al tamaño y posición, por ejemplo, los cascos de navíos o estructuras metálicas, la conexión a la tierra de la pieza de trabajo puede reducir las emisiones en algunas, pero no en todas las situaciones.
CUIDADO! El choque eléctrico puede ser mortal! Antes de hacer conexiones de entrada eléctrica a la fuente de poder, se deberán emplear "Procedimientos de bloqueo de maquinaria". Si las conexiones se van a efectuar desde un interruptor de desconexión de línea, coloque el interruptor en la posición de apagado y ciérrello con candado para prevenir que se dispare accidentalmente.
OPERACIÓN Los reglamentos generales de seguridad para el manejo del equipo se encuentran en la sección 1. Léalos con atención antes de comenzar a utilizarlo! Controles y conexiones de Origo 4004 iMV 5.1.1 Panel frontal 1) Tapa del panel de control - para acceder a el panel de control A44 o a la caja para guardar los accesorios.
5.1.2 Panel trasero 8) Cable de alimentación - para conexión de la fuente a la red eléctrica. 5.1.3 Panel de control A44 - 65 -...
Página 66
1) Botón selector del proceso de soldadura. 2) LEDs para la visualización del proceso seleccionado: Electrodo revestido 3) Botón selector del tipo de electrodo revestido. 4) LEDs para la visualización del tipo de electrodo seleccionado: Básico Rutílico Celulósico ( La función electrodo celulósico (aunque puede ser habilitado en este equipo) sólo está...
Inductancia - cuando se selecciona esta característica cambia la inductancia en la soldadura MIG / MAG. El establecimiento de un bajo porcentaje proporciona un arco más concentrado y estable. El establecimiento de un alto porcentaje proporciona una major poza de fusión y menos salpicaduras. 12) Led indicador de selección de la función Hotstart.
Soldadura MIG 1) Conectar la Origo 4004 iMV a la red eléctrica . 2) Conectar el alimentador de alambre y el Cable de masa. Atención: para la instalación y el funcionamiento del alimentador de alambre consulte el Manual del Usuario. Colocar la llave Encender/Apagar en la posición "1 ;...
Los repuestos pueden obtenerse en los Servicios Autorizados ESAB o en las filiales de venta indicadas en la última página de este manual. Siempre informe el modelo y el número de serie del equipo considerado.
Si los cables dañados y otras partes no se cambian, un arco eléctrico puede ser causado si tocanen las superficies conectadas a la tierra causando daños a los ojos y fuego. El cuerpo en contacto con los cables dañados, conectores, o conexiones sin protección pueden ADVERTENCIA causar una descarga eléctrica fatal.
7.2 - Memoria de errors Los errors que se producen al utilizar equipos de soldadura están documentados como mensajes de error en la memoria de error. Cuando la memoria se agota, el mensaje más antiguo se elimina automáticamente cuando se produce la próxima falla.
Página 72
Tabla 7.2 - Códigos de error Datos Alimenta- Control Fuente Código Descripción remoto de error soldadura energía alambre Error de la memoria EPROM Error de la memoria interna RAM Error de la memoria externa RAM Fuente de alimentación +5v Tensión intermediaria DC muy alta/baja Alta temperatura o error monofasico Falta de fase 1 Falta de fase 2...
Los trabajos de reparación y eléctricos deberán ser efectuados por un técnico autorizado ESAB. Utilice solamente repuestos y suministros originales de ESAB. Para adquirir repuestos véase la sección 12. Los repuestos pueden ser pedidos por intermedio de su concesionario más cercano ESAB.
ACCESORIOS 10.1 Conjunto de cables para conexión Fuente/Alimentador de alambre. 10.1.1 Para fuentes sin unidade de refrigeración con Feed 3004 Conjunto de cab s le Origo 4004i V 3004 (2 metros) 0404128 Conjunto de cab s le Origo 4004i V 3004 (5 metros) 0404129 Conjunto de cab s...
Página 75
10.6 Antorchas MIG/MAG MODELOS CÓDIGO GAS DE PROTECCIÓN REFRI- LARGO DEL ALAMBRE (mm) Argon y mezclas GERACIÓN CABLE Corriente (A) F.t (%) Corriente (A) F.t (%) MXL 200 0905980 0,6 - 1,0 0909323 MXL 270 0905981 0,8 - 1,2 0908794 MXL 340 0905982 0,8 - 1,2...
Página 79
Revendedor: __________________ Factura de Venta Nº: _________________________ Estimado Cliente, Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a ESAB Ltda. conocerlo mejor para que podamos atenderlo y garantizar la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de calidad ESAB.
El embalaje, así como los gastos de transporte y flete de ida y vuelta de los equipos en garantía a instalaciones de ESAB Ltda o un SAE, serán por cuenta y riesgo del comprador, usuario o revendedor.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO SPARE PARTS REPUESTOS Item Código Descrição Description Descripción Quant Cant. 0909685 Tampa superior Top cover Tapa 0909656 Tampa frontal Front cover Tapa frontal 0909689 Lateral esquerda Left side Tapa izquierda 0910652 Etiqueta frontal esquerda Stick left Etiqueta frontal izquierda 0909690 Lateral direita Right side...
Página 84
Item Código Descrição Description Descripción Quant Cant. 0909653 Painel frontal Front panel Tablero frontal 0909661 Chave liga/desliga On/Off switch Llave encender/apagar 0909678 Conector 12 vias Conector 12 pins Conector 12 pinos 0909676 Suporte do conector Conector suport Soporte del conector 0909660 Circuito dos Leds Leds PC board...
Página 86
Circuito Trigger Board MV Circuit Trigger Board MV Circuito Trigger Board MV * Os circuitos de Controle e Potência Vienna são fornecidos pela ESAB em conjunto na forma de um kit. * The Vienna power and control circuits are provided by ESAB together as a kit.
Página 87
0909688 Base Chassis Chasis * Os circuitos de Controle e Potência Vienna são fornecidos pela ESAB em conjunto na forma de um kit. * The Vienna power and control circuits are provided by ESAB together as a kit. * Los circuitos de Control y Potencia Vienna son suministrados por ESAB juntos en forma de un kit.
Página 88
Item Código Descrição Description Descripción Quant Cant. 0909651 Transformador auxiliar Auxiliar transformer Transformador auxiliar 0909649 Indutor de saida Output Inductor Inductor de salida 0909691 Barramento dos diodos Diode bars Barramiento de los diodos 0909648 Diodo UFB 200 Diode UFB 200 Diodo UFB 200 0909683 Cabo de ligação...
Página 89
Item Código Descrição Description Descripción Quant Cant. 0909679 Painel de contr. A44 (completo) Control panel A44 (complete) Panel de contr. A44 (completo) 0909677 Circuito display p/ painel A44 Display PC board for A44 Circuito display p/ panel A44 0909681 Botão Knob Botón 0909680...