Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LIFESTYLE
DVD
®
H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M S
w i t h V S - 2 V i d e o E n h a n c e r
Installation Guide
Guía de instalación
Notice d'installation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose LIFESTYLE DVD

  • Página 1 LIFESTYLE ® H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M S w i t h V S - 2 V i d e o E n h a n c e r Installation Guide Guía de instalación Notice d’installation...
  • Página 39: Información De Seguridad Adicional

    Deseche correctamente las pilas usadas siguiendo las disposiciones locales. No las queme. ©2007 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito. Para obtener información adicional sobre copyrights, marcas comerciales, patentes y licencias, consulte las páginas del final de este libro.
  • Página 40 English Español Français Nederlands Svenska ONTENIDO NTRODUCCIÓN BICACIÓN DEL SISTEMA ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA UESTA EN MARCHA INICIAL ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES EFERENCIA NTRODUCCIÓN Bienvenido ................. . Objetivo de esta guía .
  • Página 41: Para Conservar Como Referencia

    N/S del VS-2: _______________ N/S del módulo Acoustimass: ______________ Nombre del distribuidor:______________________Teléfono del distribuidor: ____________Fecha de compra: ___________ Bose le recomienda que conserve el recibo de compra y una copia de la tarjeta de registro del producto junto con esta guía.
  • Página 42: Introducción

    Svenska NTRODUCCIÓN Bienvenido ® ® Gracias por adquirir un sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bose LIFESTYLE con conectividad HDMI y conmutación automática de vídeo. Las tecnologías propietarias ® de Bose y el diseño innovador del sistema LIFESTYLE brindan un rendimiento superior en el contenido de los programas de música y vídeo con un equipo elegante y de fácil manejo.
  • Página 43: Desembalaje Del Sistema

    Bose ® o a su distribuidor Bose autorizado. Encontrará los datos de contacto de Bose en la página de direcciones que se incluye con el sistema. Nota: Este es un buen momento para anotar los números de serie del sistema, que se encuentran en la parte inferior del centro multimedia y del VS-2 y cerca del panel de conexión del...
  • Página 44 English Español Français Nederlands Svenska NTRODUCCIÓN Optimizador de Cable del VS-2 vídeo VS-2 Cable de HDMI Cable de S-Video Cable de vídeo Cable de compuesto audio estéreo Cable óptico de audio Adaptador SCART Antena de AM Antena de FM Sensor de encendido/ Cable emisor apagado del televisor de infrarrojos...
  • Página 45: Ubicación Del Sistema

    La correcta ubicación de los altavoces y del módulo Acoustimass ® es el primer paso para obtener el sonido completo y rico en matices de calidad Bose ® para el que se ha diseñado este sistema.
  • Página 46: Ubicación De Los Altavoces Frontales Y Posteriores

    BICACIÓN DEL SISTEMA Ubicación de los altavoces frontales y posteriores Bose ofrece una gama de accesorios para la colocación de altavoces, como soportes y enganches para la pared. Si desea obtener más información o comprar accesorios, póngase en contacto con el distribuidor de Bose ®...
  • Página 47: Ubicación Del Módulo Acoustimass

    Svenska Nederlands Français Español English BICACIÓN DEL SISTEMA ® Ubicación del módulo Acoustimass Sitúe el módulo en la misma pared que el televisor o en el mismo punto de la habitación que los altavoces frontales. Puede colocarlo bajo una mesa o detrás de un armario, por comodidad.
  • Página 48: Resultados De Una Correcta Ubicación

    Nota: Si, después de ubicar el sistema, descubre que necesita cables adicionales, puede adquirirlos a través de su distribuidor Bose o directamente a través de Bose. Para ello, consulte la lista de contactos incluida con el sistema. Si lo prefiere, puede comprar los cables en nuestro sitio Web: www.Bose.com.
  • Página 49: Conexiones Básicas Del Sistema

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA En esta sección se ofrecen instrucciones paso a paso para conectar entre sí los componentes del sistema utilizando los cables incluidos. Siga estos pasos en orden para asegurarse de que realiza correctamente todas las conexiones básicas. Antes de dar estos pasos, siga las instrucciones de “Ubicación del sistema”...
  • Página 50: Conecte Los Cables A Los Altavoces

    English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte los cables a los altavoces Los altavoces que tiene son de uno de los dos tipos mostrados aquí. Se diferencian en cómo se conectan los cables. Antes de comenzar, extienda los cables por la habitación. Para conseguir que los cables lleguen a los altavoces posteriores, puede separarlos tirando de ellos simplemente.
  • Página 51: Conecte Los Cables De Altavoz Al Módulo

    (conectando los terminales + a + y – a –). O, si lo desea, puede solicitar a Bose cables alargadores reforzados para altavoces. Para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la lista de contactos incluida con el sistema.
  • Página 52: Conecte El Centro Multimedia Al Módulo

    English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte el centro multimedia al módulo Utilice el cable de entrada de audio, que lleva un conector de múltiples contactos en cada ® extremo, para conectar el módulo Acoustimass al centro multimedia. A.
  • Página 53: Conecte El Optimizador De Vídeo Vs-2 Al Centro Multimedia

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte el optimizador de vídeo VS-2 al centro multimedia Para realizar esta conexión necesita la fuente de alimentación y el cable del VS-2. A. Inserte la clavija Serial Data en el conector Serial Data. B.
  • Página 54: Conecte El Televisor Al Vs-2

    English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte el televisor al VS-2 Si es posible, utilice una conexión HDMI , que proporciona la calidad de imagen de vídeo más alta. Si su televisor no tiene un conector HDMI, utilice el tipo de conexión que le proporcione la más alta calidad de imagen posible.
  • Página 55: Conecte Las Salidas De La Fuente De Vídeo A Las Entradas De Vídeo Del Vs-2

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte las salidas de la fuente de vídeo a las entradas de vídeo del VS-2 El VS-2 tiene conectores de entrada de vídeo para un receptor de cable/satélite (CBL-SAT), un reproductor de vídeo (VCR) y otra fuente (AUX). El tipo de conexión de vídeo utilizado para el televisor determina el tipo de conexión que puede emplear para una fuente de vídeo: Si la conexió...
  • Página 56: Conecte Las Salidas De La Fuente De Vídeo A Las Entradas De Audio Del Centro Multimedia

    English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte las salidas de la fuente de vídeo a las entradas de audio del centro multimedia El centro multimedia dispone de entradas de audio analógico y digital para un receptor de cable/satélite, un reproductor de vídeo (VCR), un televisor y otra fuente.
  • Página 57: Conecte Las Antenas De Am Y Fm Al Centro Multimedia

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Conecte las antenas de AM y FM al centro multimedia Las antenas de AM y FM suministradas se conectan al panel posterior del centro multimedia (Figura 12). PRECAUCIÓN: NO conecte un cable de antena de televisión a la toma de la antena de FM. Para conectar la antena de FM A.
  • Página 58: Conecte El Sistema

    Cable de alimentación de CA Nota: Bose le recomienda utilizar supresores de sobretensiones de alta calidad en todos los equipos electrónicos. Las variaciones y picos de tensión pueden dañar los componentes electrónicos de cualquier sistema y es posible que los daños resultantes no estén cubiertos por la garantía limitada.
  • Página 59: Instale Las Pilas Del Control Remoto

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES BÁSICAS DEL SISTEMA Instale las pilas del control remoto Necesita las cuatro pilas AAA (IEC-LR3) para seguir este paso. A. Retire la tapa del compartimento de pilas desde el extremo del control remoto (Figura 15). B.
  • Página 60: Puesta En Marcha Inicial

    English Español Français Nederlands Svenska UESTA EN MARCHA INICIAL En esta sección se explica cómo encender el sistema por primera vez y reproducir los DVD de configuración para validar y calibrar el sistema. Antes de dar estos pasos, siga las instrucciones de “Basic System Setup” on page 12: Página Prepare el televisor ..................
  • Página 61: Prepare El Televisor

    ® Abra la caja del sistema de calibración de audio ADAPTiQ ® ® El sistema incluye el sistema de calibración de audio Bose ADAPTiQ . Incluye dos discos compactos y unos auriculares de calibración ADAPTiQ especiales (Figura 16). • Utilice estos discos cuando termine de instalar todos los altavoces, de colocar en el lugar deseado los muebles y de realizar todas las conexiones del sistema.
  • Página 62: Reproduzca El Disco 1

    English Español Français Nederlands Svenska UESTA EN MARCHA INICIAL Reproduzca el Disco 1 A. Levante la tapa frontal del centro multimedia y pulse el botón Open/Close del panel de control. B. Inserte el Disco 1 en la bandeja (con la etiqueta hacia arriba) y vuelva a pulsar el botón Open/Close.
  • Página 63: Desconecte Los Auriculares Adaptiq

    Svenska Nederlands Français Español English UESTA EN MARCHA INICIAL ® Desconecte los auriculares ADAPTiQ ® No olvide devolver los discos y los auriculares a la caja ADAPTiQ y guardarlos en un lugar seguro. Si mueve el sistema a otra habitación o cambia significativamente la disposición de los altavoces o de los muebles de la habitación, puede reproducir otra vez el Disco 2 y calibrar el sistema en el nuevo entorno.
  • Página 64: Conexiones Y Opciones Adicionales

    Nota: Cuando utilice una conexión de audio digital, asegúrese de mantener también la conexión analógica. Esto le permitirá disfrutar de sonido continuo cuando falte o se interrumpa la señal ® digital. También permite el uso de una conexión Bose link para expansión a otras habitaciones. Conexiones coaxiales de audio digital Empleando un cable coaxial de 75Ω...
  • Página 65: Uso Del Sensor De Encendido/Apagado Del Televisor

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Uso del sensor de encendido/apagado del televisor El sensor de encendido/apagado del televisor funciona con el sistema para encender el televisor de manera automática, cuando se selecciona otra fuente de vídeo (DVD, receptor de cable o satélite, etc.).
  • Página 66: Uso Del Emisor De Infrarrojos

    éste pueda funcionar dentro de su rango especificado. Si desea ponerse en contacto con Bose para adquirir un extensor, consulte la lista de direcciones incluida con el sistema.
  • Página 67: Uso De Un Adaptador Scart

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Uso de un adaptador SCART El adaptador SCART puede servir para conectar televisores europeos al sistema (Figura 21). Utilice el ajuste adecuado del adaptador para el tipo de señal de vídeo que admita el televisor: •...
  • Página 68: Conexiones Para La Grabación De Programas

    English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Conexiones para la grabación de programas Para grabar programas del servicio de cable o satélite, conecte el receptor de cable/satélite al reproductor de vídeo (VCR) o al DVR. Antes de comenzar, compruebe que el receptor de cable/satélite y el reproductor de vídeo/DVR disponen de los conectores de entrada y salida necesarios.
  • Página 69: Conexión De Equipos De Grabación/Reproducción De Audio

    Svenska Nederlands Français Español English ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Conexión de equipos de grabación/reproducción de audio Utilizando un cable de audio estéreo RCA estándar, puede conectar equipos externos de reproducción y grabación, como reproductores de CA y grabadoras de cintas, al panel posterior del centro multimedia.
  • Página 70 English Español Français Nederlands Svenska ONEXIONES Y OPCIONES ADICIONALES Para conectar equipos de grabación/reproducción Conecte los conectores Audio OUT del centro multimedia a los conectores RECORD INPUT del equipo de grabación (Figura 24). • Conecte la salida PLAY OUTPUT del equipo de reproducción a los conectores AUX Audio IN del centro multimedia.
  • Página 71: Referencia

    Svenska Nederlands Français Español English EFERENCIA Montaje del optimizador de vídeo VS-2 Para mayor comodidad, el optimizador de vídeo VS-2 se puede montar en una pared. Herramientas necesarias Equipo necesario Para madera sólida Tornillos para madera S6 x 36 mm (nº...
  • Página 72: Uso Del Sistema En Otras Habitaciones

    Con este fin, Bose le ofrece el enlace de audio inalámbrico para todo el hogar AL8 o dos tipos de cables que se conectan a la toma Bose link: ®...
  • Página 73: Funcionamiento Integrado

    Accesorios Póngase en contacto con su distribuidor Bose, llame al Departamento de atención al cliente Bose o visite www.Bose.com si desea adquirir lo siguiente: • Un enlace de audio inalámbrico para todo el hogar Bose link AL8 Este transmisor y receptor combinados de señales wi-fi le permite disfrutar del sonido del...
  • Página 74: Servicio De Atención Al Cliente

    Nederlands Svenska EFERENCIA Servicio de atención al cliente ® Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose para obtener ayuda sobre la resolución de problemas. Consulte la lista de direcciones suministrada con el sistema. Garantía limitada ®...
  • Página 75 English EFERENCIA Salidas del centro multimedia ® ALTAVOCES, PRINCIPAL y BOSE LINK: Audio variable, selección del usuario SALIDA DE AUDIO L y R, audio fijo, 2 Vrms máximo SALIDA DE AUDIO DIGITAL: SPDIF SALIDA ÓPTICA: SPDIF, de –15 a –21 dbm con sinc 75 Ω...

Tabla de contenido