Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FREQUENCY-AGILE UHF
WIRELESS SYSTEM
OWNER'S MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samson CONCERT 99

  • Página 1 FREQUENCY-AGILE UHF WIRELESS SYSTEM OWNER'S MANUAL...
  • Página 51 PUEDAN INSERTARSE COMPLETAMENTE, CON OBJETO DE EVITAR QUE LAS PATILLAS QUEDEN EXPUESTAS. PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA. NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE LA PATILLA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA TOMA DE CORRIENTE. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 52 Información importante sobre seguridad Normas y reglamentos de la FCC Los receptores inalámbricos Samson están certificados en virtud del epígrafe 15 de las normas de la FCC, y los transmisores están certificados en virtud del epígrafe 74 de las normas de la FCC.
  • Página 53: Introducción

    SE10, con el micrófono de corbata LM10 o con un cable de instrumento de 1/4". El Concert 99 incluye un kit de montaje en rack de 19" para instalaciones permanentes o su transporte en un rack móvil.
  • Página 54: Receptor Cr99 - Descripción De Los Componentes De La Parte Frontal

    Receptor CR99 - Descripción de los componentes de la parte frontal Jacks de antena - Los conectores de antena BNC frontales permiten una rotación completa para facilitar una óptima colocación. Durante el funcionamiento normal, ambas antenas debe- rán estar colocadas en posición vertical. Control VOLUME (volumen) - Esta perilla establece el nivel de la señal de audio que se transmi- te a través de los jacks de salida balanceados y no balanceados que se encuentran en el panel posterior.
  • Página 55: Receptor Cr99 - Descripción De Los Componentes De La Parte Trasera

    Uso del aliviador de tensión: Haga un lazo de alambre y páselo a tra- vés del aliviador de tensión, después pase la clavija del adaptador a través del lazo para crear un nudo. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 56: Transmisor De Cintura Cb99 - Descripción De Componentes

    Transmisor de cintura CB99 - Descripción de componentes Conector de entrada - Conecte el dispositivo de entrada mediante el conector mini-XLR. El CB99 se suministra ya como corbata, micrófono auricular o cable de instrumento de 1/4". Indicador de estado - Este LED muestra el modo de operación: VERDE Funcionamiento normal ROJO...
  • Página 57: Transmisor Portátil Ch99 - Descripción De Componentes

    IR debe estar orientada hacia el receptor para cargar el canal seleccionado. Destornillador de plástico - Diseñado para usarse en el ajuste del control GAIN de entrada del CB99 (vea #5 Control GAIN de entrada HH). Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 58 Para que su sistema inalámbrico funcione correctamente, tanto el receptor como el transmisor deben estar ajustados al mismo canal. Siga este procedimiento básico para configurar y usar su sistema inalámbrico Concert 99: Coloque físicamente el receptor CR99 donde vaya a ser utilizado y extienda las antenas verticalmente.
  • Página 59 Power (alimentación); el indicador LED se iluminará en verde. Mantenga pulsado el botón CHANNEL (canal) del CR99 para ejecutar un ajuste de IR, el cual sincronizará el transmisor al mismo canal que el receptor mediante transmisión de infrarrojos. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 60 Inicio rápido Coloque el transmisor a una distancia aproximada de 6”-12” (15-30cm) de la parte frontal del CR99 con la ventana de IR del transmisor orientada hacia el transmisor de IR del panel delantero del receptor CR99. Cuando la transmisión se haya completado, el CR99 recibirá señales de RF y el código de tonos del transmisor.
  • Página 61: Montaje En Rack

    Atornille la pieza de conexión central a la parte inferior de cada receptor y acople las asas cortas a cada receptor. Monte los receptores en el rack usando el pa- trón entrecruzado descrito anteriormente. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 62: Planes De Canal

    Planes de canal Grupo K 470–494MHz Canal Grupo 473,050 474,425 474,900 480,475 484,075 486,975 487,975 492,425 470,125 471,500 471,975 477,550 481,150 484,050 485,050 489,500 470,525 471,900 472,375 477,950 481,550 484,450 485,450 489,900 471,075 472,450 472,925 478,500 482,100 485,000 486,000 490,450 471,475 472,850 473,325...
  • Página 63 830,500 831,600 824,025 825,025 826,225 827,625 828,825 829,225 830,600 831,700 * Uso no válido en EE.UU. y Canadá. Si tiene alguna pregunta acerca de los canales disponibles en su área, contacte con su distribuidor Samson local. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 64: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Soluciones Asegúrese de que tanto el transmisor como el receptor estén encen- didos. Asegúrese de que las pilas del transmisor están instaladas correcta- mente. Compruebe que el transmisor no está silenciado. Confirme que el adaptador del receptor CR99 esté correctamente co- nectado y enchufado a una toma eléctrica.
  • Página 65: Especificaciones

    7,87" x 5,9" x 1,6" 200mm x 150mm x 42mm Peso 2,08lb / 0,946kg En Samson estamos continuamente mejorando nuestros productos; por lo tanto, las especificacio- nes e imágenes están sujetas a cambios sin previo aviso. Sistema inalámbrico Concert 99...
  • Página 66: Declaración De Conformidad Con La Directiva Rtte

    Vicepresidente de Ingeniería Fecha: 12/5/2015 Por la presente, Samson Technologies Corp., declara que los CR99, CH99, CB99 guardan confor- midad con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad puede consultarse en: www.samsontech.com/samson/products/wireless-systems/concert-99/concert99hh/#downloads-and-manuals-tab...

Tabla de contenido