Panasonic S-22ML1E5 Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para S-22ML1E5:
Tabla de contenido
  • English

    • Important

      • Installation Instructions
      • Please Read before Starting
      • Special Precautions
      • Check of Density Limit
    • General

      • Tabla de Contenido
      • Accessories Supplied with Unit
    • Selecting the Installation Site

      • Indoor Unit
    • How to Install the Indoor Unit

    • 1-Way Cassette Type (D1 Type)

      • Preparation for Suspending
      • Suspending the Indoor Unit
      • Installing the Drain Piping
      • Checking the Drainage
    • 2-Way Cassette Type (L1 Type)

      • Preparation for Suspending
      • Suspending the Indoor Unit
      • Installing the Drain Piping
      • Checking the Drainage
    • Wall Mounted Type (K1 Type) 22, 28, 36 Types

      • Remove the Rear Panel from the Unit
      • Make a Hole
      • Install the Rear Panel on the Wall
      • Remove the Grille to Install the Indoor Unit
      • Shape the Indoor Side Tubing
      • Wiring Instructions
      • Mounting
      • Drain Hose
    • Wall Mounted Type (K1 Type) 45, 56, 73, 106 Types

      • Remove the Rear Panel from the Unit
      • Make a Hole
      • Install the Rear Panel on the Wall
      • Removing and Installing the Grille
      • Shape the Indoor Side Tubing
      • Wiring Instructions
      • Mounting
      • Drain Hose
    • Floor Standing Type (P1 Type)

      • Concealed Floor Standing Type (R1 Type)
        • Dimensions and Part Names Floor Standing Type (P1 Type)
        • Removing and Attaching the Front Panel (Floor Standing Type)
        • Installing the Refrigerant Tubing
        • Installing the Drain Piping
    • Electrical Wiring

      • General Precautions on Wiring
      • Recommended Wire Length and Wire Diameter
        • For Power Supply System
          • Wiring System Diagram
    • How to Process Tubing

      • Connecting the Refrigerant Tubing
      • Connecting Tubing between Indoor and Outdoor
        • Units
          • Finishing the Installation
          • Insulating the Refrigerant Tubing
          • Taping the Tubes
    • How to Install the Remote Controller (Optional Part)

    • Note

      • Refer to the Operating Instructions Attached to the Optional
      • Remote Control Unit
    • How to Install the Ceiling Panel

    • 1-Way Cassette Type (D1 Type)

      • Installing the Panel on the Indoor Unit
      • Other
    • 2-Way Cassette Type (L1 Type) (for 22, 28, 36, 45, 56 Types)

      • Before Installing the Ceiling Panel
      • Installing the Ceiling Panel
      • Removing the Ceiling Panel for Servicing
    • 2-Way Cassette Type (L1 Type) (for 73 Type)

      • Before Installing the Ceiling Panel
      • Installing the Ceiling Panel
    • Appendix

    • Name of Parts

      • Care and Cleaning
      • Wall Mounted
    • Troubleshooting

      • Tips for Energy Saving
      • Précautions Particulières
      • Veuillez Lire Ce Qui Suit Avant de Commencer
      • Lors de la Maintenance
  • Français

    • Figure

      • (L = 25Cm)
      • Installation
      • M5 × L40
    • Type Cassette 1 Voies (Type D1)

      • Préparation pour la Suspension
      • Suspension de L'unité Intérieure
      • Mise en Place de L'unité Dans le Plafond
      • Installation de la Tuyauterie de Vidange
      • Vérification de la Vidange
    • 2 Sélection du Site D'installation

      • Unité Intérieure
    • 3 Comment Installer L'unité Intérieure

    • Type Cassette 2 Voies (Type L1)

      • Préparation pour la Suspension
      • Suspension de L'unité Intérieure
      • Mise en Place de L'unité Dans le Plafond
      • Installation de la Tuyauterie de Vidange
      • Vérification de la Vidange
    • Type Montage Mural (Type K1)

      • Types
      • Dépose du Panneau Arrière de L'unité
      • Perçage D'un Trou
      • Installation du Panneau Arrière Sur le Mur
      • Dépose de la Grille pour Installer L'unité Intérieure
      • Mise en Forme de la Tuyauterie Latérale Intérieure
      • Instructions de Câblage
      • Instructions de Câblage pour des Connexions entre Unités
      • Montage
      • Tuyau de Vidange
    • Type Montage Mural (Type K1)

      • Types
      • Dépose du Panneau Arrière de L'unité
      • Perçage D'un Trou
      • Montage du Panneau Arrière au Mur
      • Dépose et Montage de la Grille
      • Mise en Forme de la Tuyauterie Côté Intérieur
      • Instructions de Câblage
      • Montage
      • Tuyau de Vidange
    • Type Debout (Type P1)

    • Type Caché, Debout (Type R1)

      • Espace Minimum Nécessaire pour L'installation et L'entretien
      • Dimensions et Nomenclature
      • Dépose et Fixation du Panneau Avant (Type Debout)
      • Installation de la Tuyauterie de Réfrigérant
      • Installation de la Tuyauterie de Vidange
      • Installation de la Télécommande
    • 4 Cablage Electrique

      • Précautions Générales à Propos du Câblage
      • Longueur et Diamètre de Fil Recommandés pour
        • Système D'alimentation
          • Schéma du Système de Câblage
          • Comment Connecter le Câble à la Borne
          • Exemples de Câblage
    • 5 Comment Installer la Tuyauterie

      • Connexion de la Tuyauterie de Réfrigérant
      • Connexion de Tuyauterie entre Unités Intérieure et Extérieure
      • Isolation de la Tuyauterie de Réfrigérant
      • Guipage des Tubes
      • Fin de L'installation
    • Type Cassette 1 Voies (Type D1)

      • Installation du Panneau Sur L'unité Intérieure
      • Divers
    • Note

    • 6 Comment Installer la Télécommande (Piece en Option)

    • 7 Comment Installer le Plafonnier

    • Type Cassette 2 Voies (Type L1)

    • (Pour les Types 22, 28, 36, 45, 56)

      • Avant D'installer le Plafonnier
      • Installation du Plafonnier
      • Dépose du Plafonnier pour Entretien
      • Avant D'installer le Plafonnier
      • Installation du Plafonnier
      • Se Reporter au Mode D'emploi Fourni Avec L'unité de
      • Télécommande de Minuterie en Option
    • 8 Annexe

      • Entretien et Nettoyage
    • Lors de L'utilisation de la Télécommande Câblée à la

      • Montage Mural
      • Conseils pour Économiser de L'énergie
    • Précaution

  • Deutsch

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 135

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
EINBAUANLEITUNG
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Model No.
Indoor Units / Unités intérieures / Inneneinheiten / Unità interne / Unidades interiores / Εσωτερικές Μονάδες /
Unidades interiores
22
S-28MD1E5
D1
(CZ-KPD2)**
S-22ML1E5
S-28ML1E5
L1
(CZ02KPL2)**
(CZ02KPL2)**
K1 S-22MK1E5
S-28MK1E5
P1 S-22MP1E5
S-28MP1E5
R1 S-22MR1E5
S-28MR1E5
D1 : 1-Way Cassette / Cassette 1 voies / Einweg-Kassette / A cassetta a 1 via / Cassete de 1 via / Κασέτα 1 οδού / Cassette de 1 vía
L1 : 2-Way Cassette / Cassette 2 voies / Zweiweg-Kassette / A cassetta a 2 vie / Cassete de 2 vias / Κασέτα 2 οδών / Cassette de 2 vías
K1 : Wall Mounted / Montage mural / Wandmontage / Da muro / De parede / Επιτοίχια μονάδα / Montaje en pared
P1 : Floor Standing / Debout / Bodenstehend / Da pavimento, tipo diritto / Em pé no pavimento / Όρθιο δαπέδου / De pie
R1 : Concealed Floor Standing / Caché, debout / Verdeckt, bodenstehend / Da pavimento nascosto, tipo diritto / Em pé no pavimento e oculta /
Εντοιχισμένο όρθιο δαπέδου / De pie oculto
Outdoor Units / Unités extérieures / Außeneinheiten / Unità esterne / Unidades exteriores / Εξωτερικές Μονάδες /
Unidades exteriores
MF1
3WAY
ME1
2WAY
* Refrigerant R410A is used in the outdoor units.
* Le réfrigérant R410A est utilisé dans les unités extérieures.
* In den Außeneinheiten wird das Kühlmittel R410A verwendet.
* Le unità esterne usano come refrigerante l'R410A.
* O refrigerante R410A é utilizado nas unidades exteriores.
* Το ψυκτικό μέσο R410A χρησιμοποιείται στις εξωτερικές μονάδες.
* En las unidades exteriores se emplea el refrigerante R410A.
85464369337022 2010
28
36
S-36MD1E5
(CZ-KPD2)**
S-36ML1E5
(CZ02KPL2)**
S-36MK1E5
S-36MP1E5
S-36MR1E5
U-8MF1E8, U-10MF1E8, U-12MF1E8, U-14MF1E8, U-16MF1E8
U-8ME1E8(E), U-10ME1E8(E), U-12ME1E8(E), U-14ME1E8(E), U-16ME1E8(E), U-18ME1E8(E), U-20ME1E8(E)
– VRF System Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
– Climatiseur VRF System –
pour réfrigérant R410A
– VRF System-Klimaanlage –
für Kühlmittel R410A
– Condizionatore d'aria con sistema VRF –
per refrigerante R410A
– Sistema de Ar Condicionado VRF –
para Refrigerante R410A
– Κλιματιστικό Σύστημα VRF –
για το Ψυκτικό μέσο R410A
– Acondicionador de aire con sistema VRF –
para refrigerante R410A
45
56
S-45MD1E5
S-56MD1E5
(CZ-KPD2)**
(CZ-KPD2)**
S-45ML1E5
S-56ML1E5
(CZ02KPL2)**
(CZ02KPL2)**
S-45MK1E5
S-56MK1E5
S-45MP1E5
S-56MP1E5
S-45MR1E5
S-56MR1E5
73
106
S-73MD1E5
(CZ-KPD2)**
S-73ML1E5
(CZ03KPL2)**
S-73MK1E5
S-106MK1E5
S-71MP1E5
S-71MR1E5
** Panel (optional parts)
EN
FR
DE
IT
PT
GR
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-22ML1E5

  • Página 1 Indoor Units / Unités intérieures / Inneneinheiten / Unità interne / Unidades interiores / Εσωτερικές Μονάδες / Unidades interiores S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5 (CZ02KPL2)** (CZ02KPL2)** (CZ02KPL2)** (CZ02KPL2)** (CZ02KPL2)** (CZ03KPL2)**...
  • Página 113 … … « » S-28MD1E5 S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5 (CZ-02KPL2)** (CZ-02KPL2)** (CZ-02KPL2)** (CZ-02KPL2)** (CZ-02KPL2)** (CZ-03KPL2)** S-22MK1E5 S-28MK1E5 S-36MK1E5 S-45MK1E5 S-56MK1E5 S-73MK1E5 S-106MK1E5 … S-22MP1E5 S-28MP1E5 S-36MP1E5 S-45MP1E5 S-56MP1E5 S-71MP1E5 S-22MR1E5 S-28MR1E5 S-36MR1E5 S-45MR1E5 S-56MR1E5 S-71MR1E5 …...
  • Página 114 SUPPLEMENT • • R410A , • • • 0,15% • • • • • (kg) < (kg/m • 0,3 kg/m ISO 5149 • • 337,5 324,0 310,5 297,0 283,5 • 270,0 256,0 243,0 229,5 216,0 0,3 kg/m³ 202,5 A, B 189,0 175,5 162,0...
  • Página 115 1-1 ( 3-28. 3-29. 3-30. 1-2. 3-31. 3-32. 1-3. 3-33. 1-4. 4-1. 4-2. 2-1. 4-3. 3-1. 5-1. 3-2. 5-2. 3-3. 3-4. 5-3. 3-5. 5-4. 5-5. 3-6. 3-7. 3/8" M10 3-8. 3-9. 1-2 ( 3-10. 22, 28, 36 3-11. 3-12. 7-1. 3-13.
  • Página 116 SUPPLEMENT 1-3 ( 22, 28, 36 Phillips 4 × 30 mm 45, 56, 73, 106 15 mm Phillips 20 mm 3,5 m Phillips 10 mm 3 1 & 3 2 1-4 ( knock-out ø100 1.060 1.190 1.230 M5 2 10 cm 10 cm .
  • Página 117 3-13 . 32 mm . 32 mm 22 mm 3 14 3 17 3-14 ● 3 9, 15 mm 17 – 22 mm (M10 3 8") 3-17 90° 45° R, S 3 18 3 10 15 mm 17 – 22 mm 1 200 cc 3 8, 3 15...
  • Página 118 SUPPLEMENT : mm 22, 28, 36, 45, 56 1.020 1.320 1.220 1.140 3-26) 3 30 3-26 3-23 500 mm 500 mm, 3-27) 32 mm & 300 mm 500 mm 3-20 PVC, 65 mm . 1.200 cc) 3-27 3 24 3-30 3 21 3-28) 4 ×...
  • Página 119 3 33 3-39 S 22MK1E5 S 28MK1E5 S 36MK1E5 3 41 3-14 6 mm 3 44 3 36 PVC pipe ( 3-33 3 40 “ ” 3-12 3-44 3-36 3 45 3-40 3 37 3 41 3 34 70 mm 3-45 3-37 3-41...
  • Página 120 SUPPLEMENT 3 48 25 cm 3 50 3 55 3 57 “ ” 3-48 3-16 8 mm 25 cm 3 53 3-50 3-57 3 51 8 mm 3-18 3 51 3-53 3 58 25 mm 3 54 L1 L2 N U1 U2 3-17 3 49 3-54...
  • Página 121 Phillips 3 60 3 64 3 67 3-64 3-60 3-67 3 64 3 61 3 68 3 65 3-61 3-68 3-19 3 69 3 62 3-65 3-62 3-69 3 62 3 66 3 70 3 63 3-70 3-63 3-66 SUPPLEMENT...
  • Página 122 SUPPLEMENT 45, 56, 73, 106 3 77 3-20 3 71 80 mm 3 72 3-71 , 6 mm 3 73 3-77 3 78 3 79 3 75 3-22 « » 3-78 3-21 3-72 3 80 3 76 3-79 5 mm 158 mm 3-73 3 76...
  • Página 123 3-23 3-24 3 89 3 90 3-82 3 91 3 82 3-25 3-89 3 82 3 83 3-83 3 83 3 84 3 85 3-90 3 86 3-84 3-85 3-91 3-86 3 87 3 85 3-87 3 88 3-88 SUPPLEMENT...
  • Página 124 SUPPLEMENT 3-26 ■ 3 98 3 92 3 99 3-98 3-92 3 93 3 99 3 94 3 95 3-99 3 100 3-93 3 101 3 96 3 97 3-100 3-94 3-96 3 100 3 102 3-97 3-101 3-95 3-102...
  • Página 125 3-29 3 104 ø12 3-28 4 x 10 mm 3 104 3 103 10 cm 10 cm . 100 cm 2 mm . 100 cm 2 mm : mm 3-27 3-107 3-103 3 105 22, 28, 36 1065 ø6,35 ø12,7 45, 56 1380 ø9,52...
  • Página 126 SUPPLEMENT 3-30 3 112 ø12 : mm 22, 28, 36 ø6,35 ø12,7 3-112 45, 56 1219 1007 1002 ø9,52 ø15,88 3-110 100) 3-113 3-32 3-111 90° . 3 109 25 mm 3-31 (PVC) 3-114...
  • Página 127 1/100 4 1. . 1) 220-240V ~50 60Hz 380-415V-3N ~50Hz ( . 2) 220-240V ~50 60Hz 380-415V-3N ~50Hz ( . 3) . 25 mm 220-240V ~50 60Hz 3-115 3-33 3 116 ( . n) 220-240V ~50 60Hz 4 2. 3-116 1(L) 2(N) 2,5 m...
  • Página 128 SUPPLEMENT 10 mm 4-1) . 4 1 ■ . 4 2 4-3) 4-10 4 10 ■ . 4 3 CENELEC (HAR)) IEC (245 IEC57, 245 IEC66) 4-4) 4-3 “ ” “ ” H05RN-F H07RN-F...
  • Página 129 K1 ( 22, 28, 36) K1 ( 46, 56, 73, 106) L1 L2 N U1 U2 30 50 cm P1, R1 (mm) ø12,7 ø15,88 (mm) ø6,35 ø9,52 SUPPLEMENT...
  • Página 130 SUPPLEMENT : mm R410A “ ” R410A 5 × 40 4 × 12 14 – 18 N · m ø6,35 (1 4") 0,8 mm (140 – 180 kgf · cm) 34 – 42 N · m ø9,52 (3 8") 0,8 mm (340 –...
  • Página 131 7-1-2 7-1-5 7 11 (4 × 12) ( . 7 5 7-1-3 4×35 (4 × 12). 7-11 4 x 12 7-1-4 4×35 . 7 6 7 12 . 7 4 7-12 7 10 . 7 3 “P09” 7 6, 7-10 22, 28, 36, 45, 56) 3 19 SUPPLEMENT...
  • Página 132 SUPPLEMENT 7 15 7 16a 60 65 mm 7 13 60 mm 7 16b 7 19 7 22 7-13 7-16a 7-16b 7-22 7-19 “ ” 7 20 7 21 [1] 1 7 17 M4 × 25, 2 “P09” 7-14 (8 , M5 ×...
  • Página 133 How to remove the anti-mold lter (L1): (K1): 22, 28, 36 P1, R1 FRONT (K1): 45, 56, 73, 106 < > < > (D1): 40°C, SUPPLEMENT...
  • Página 134 SUPPLEMENT < > (P1): 90, 180 ON OFF off. E, F, H, (P1, L, P R1): .) . (R1): 6. ( 6. ( S011 : S 22MK1E5, S 36MK1E5 “ ” OFF:...
  • Página 135: Lea Antes De Comenzar

    D1 Cassette de 1 vía ales o daños en el producto o la propiedad. (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** (CZ-KPD2)** como mínimo. S-22ML1E5 S-28ML1E5 S-36ML1E5 S-45ML1E5 S-56ML1E5 S-73ML1E5 Si es necesario, busque ayuda L1 Cassette de 2 vías …En lugares húmedos o irregulares...
  • Página 136: Durante El Mantenimiento

    SUPPLEMENT Comprobación del límite de densidad Las normas para el volumen mínimo en las habitaciones • Compruebe detenidamente la existencia de fugas son las siguientes. La habitación en la que se instalará el acondicionador de antes de iniciar la operación de prueba. (1) Sin partición (parte sombreada) aire debe tener un diseño cuya densidad no sobrepase •...
  • Página 137: Instalación Del Mando A Distancia

    ÍNDICE 1. GENERAL Tabla 1-1 (Cassette de 1 vía) Este manual describe brevemente el lugar y la forma de Nombre de Fugira Cant. Observaciones Página Página las partes instalación de un sistema de acondicionador de aire. Lea todas las instrucciones de las unidades interiores y asegúrese de Calibrador A haber recibido todas las piezas con las unidades interiores Calibrador de...
  • Página 138: Instalación De La Unidad Interior

    SUPPLEMENT ● Tabla 1-3 (Montaje en pared) seleccione un lugar que tenga un techo suficientemente 3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR resistente como para soportar el peso de la unidad. ● Utilice los soportes del techo existentes o construya un tipos 22, 28, 36 ●...
  • Página 139 ■ Tipo Cassette de 2 vías (tipo L1) PRECAUCIÓN Alinee la banda de la manguera con el Pendiente ascendente prohibida extremo de la manguera, y apriete de forma ● Utilice tuercas 3/8" o M10. 3-6. Preparación para la suspensión que entre en contacto con el reborde. ●...
  • Página 140: Tipo Montaje En Pared (Tipo K1)

    SUPPLEMENT (3) Si es necesario, corte el material que compone el techo. (2) Enrosque las 3 tuercas hexagonales y las 2 arandelas (2) Después de haber comprobado el drenaje, envuelva el 3-10. Comprobación del drenaje (Consulte las Figs. 3-19 y 3-20, y la Tabla 3-1). (adquiridas en el sitio) en cada uno de los 4 pernos de paquete suministrado y el aislante del tubo de drenaje Después de haber finalizado el cableado y los tubos de...
  • Página 141 3-13. Instalación del panel posterior en la pared (3) Presione las 3 lengüetas ubicadas en la parte superior (2) Presione las 2 marcas de la cubierta del bastidor y PRECAUCIÓN de la rejilla y las 3 lengüetas de la parte delantera para desconecte las lengüetas fijas de la estructura.
  • Página 142: Montaje

    SUPPLEMENT ■ Para cables trenzados N OTA 3-17. Instrucciones de cableado para conexiones NOTA entre unidades (1) Corte el extremo del cable con alicates de corte, quite el Efectúe el ajuste de modo que las clavijas redondas de las Al cerrar la rejilla de entrada de aire, presione las esquinas aislante para exponer los conductores trenzados unos esquinas superiores de la derecha e izquierda de la rejilla de (1) Sujete ambos extremos de la rejilla de entrada de aire y...
  • Página 143 ■ Tubería del lado izquierdo Manguera de drenaje No permita que se formen sifones en el recorrido de la manguera. N OTA Deslice la manguera de drenaje por completo hacia la salida (1) Introduzca el tubo y la manguera de drenaje en la pared, Si la manguera de drenaje funcionará...
  • Página 144 SUPPLEMENT ■ Tipo Montaje en pared (tipo K1) (4) Utilizando una sierra de arco, una sierra de orificio NOTA muescada o un instrumento de perforación de orificios, tipos 45, 56, 73, 106 El orificio debe realizarse con cierta inclinación hacia abajo y realice un orificio en la pared.
  • Página 145 3-23. Extracción e instalación de la rejilla 3-24. Dar forma a la tubería del lado interior Panel delantero Brazo Básicamente, estos modelos pueden instalarse y conectarse (1) Colocación de los tubos por dirección sin extraer la rejilla. Si necesita acceder a cualquier pieza a) Tubos de la parte derecha o izquierda interna, siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 146: Tubería Del Lado Izquierdo

    SUPPLEMENT ■ Tubería del lado izquierdo 3-26. Montaje (1) Para instalar la unidad interior, monte la unidad interior en (1) Introduzca el tubo y la manguera de drenaje en la pared, las 3 lengüetas de la parte superior de la placa posterior. dejando una longitud suficiente para la conexión.
  • Página 147 ■ Tipo De pie (tipo P1) Para desinstalar la unidad interior 3-29. Dimensiones y nombres de las piezas Tipo De pie oculto (tipo R1) Tipo De pie (tipo P1) (1) Quite la cubierta de los tornillos que se encuentra en la superficie inferior.
  • Página 148 SUPPLEMENT ● Cuando se necesita un tubo hacia abajo, consulte las Tipo De pie oculto (Tipo R1) 3-30. Extracción y fijación del panel delantero dimensiones de las aberturas que aparecen en la Fig. 3-112. (Tipo De pie) 4 orificios de ø12 (para fijar la unidad interior al suelo con los tornillos) Filtro de aire NOTA Salida de conexión de refrigerante (tubo de líquido)
  • Página 149: Cableado Eléctrico

    (2) Asegúrese de que el tubo de drenaje tenga una pendiente hacia 4. CABLEADO ELÉCTRICO 4-3. Diagrama del sistema de cableado abajo de 1/100 como mínimo y que no haya sifones de agua. ej.) Tipo MF1 4-1. Precauciones generales sobre el cableado (3) Proporcione aislamiento para el tubo de drenaje.
  • Página 150: Conexión De Cables Al Terminal

    SUPPLEMENT Conexión de cables al terminal PRECAUCIÓN ■ Para cables trenzados (1) Cuando conecte las unidades exteriores en una red, desconecte el terminal extendido desde la clavija de cortocircuito desde todas las unidades exteriores con excepción de cualquiera de las unidades exteriores. (1) Corte el extremo del cable con alicates de corte, Cable trenzado Arandela...
  • Página 151: Proceso De Las Tuberías

    Tipo K1 (tipos 22, 28, 36) Tipo K1 (tipos 46, 56, 73, 106) 5. PROCESO DE LAS TUBERÍAS Precaución antes de conectar fi rmemente los tubos (1) Aplique una tapa de sellado o cinta impermeable para Utilice este tornillo para conectar a tierra el Tornillo de conexión a tierra funcional (Kit de válvula de 5-1.
  • Página 152: Instalación Del Panel Del Techo

    SUPPLEMENT ● Cuando extraiga las tuercas abocardadas de las conexiones 5-3. Aislamiento de las tuberías de refrigerante 5-4. Colocación de cinta en los tubos 7. INSTALACIÓN DEL PANEL DEL TECHO de las tuberías, o cuando las apriete después de haber ■...
  • Página 153: Cableado Del Panel Del Techo

    7-1-3. Instalación del panel del techo (8) Verifique que el panel quede bien sujeto al techo. 7-1-4. Cableado del panel del techo 7-1-5. Instalación del panel lateral y la rejilla de entrada ● En este momento, asegúrese de que no haya ningún espacio (1) Sujete los ganchos de ambos lados del panel del techo en (1) Extraiga la cubierta de la caja de componentes eléctricos.
  • Página 154 SUPPLEMENT ■ Tipo Cassette de 2 vías (tipo L1) (Para el tipo 73) (2) Instale el panel del techo en la unidad interior. (Consulte la 7-3. Antes de instalar el panel del techo 7-7. Instalación del panel del techo Fig. 7-15. El conector se encuentra en la caja de componentes (1) Asegúrese de crear una abertura en el techo con las (1) Levante el panel del techo y colóquelo para alinear los eléctricos.)
  • Página 155: Apéndice

    ■ Mantenimiento y limpieza 8. APÉNDICE Cómo desmontar el fi ltro anti moho Presione las Agarre ambos extremos del panel delantero y tire hacia ADVERTENCIA lengüetas con un ■ Nombre de las partes delante y hacia arriba para abrirlo. destornillador de Por seguridad, asegúrese de apagar el acondicionador de punta plana (menos) Panel delantero...
  • Página 156: Cuando Se Utiliza El Mando A Distancia Con Cable

    SUPPLEMENT ■ Localización y resolución de problemas Tipo De pie, De pie oculto (P1, R1): <Limpieza del fi ltro de drenaje y la bandeja de drenaje> Cómo ajustar la dirección del aire Extraiga el tornillo de la parte inferior izquierda del panel Tipo De pie (P1): Extraiga la tapa que se encuentra cerca de la rejilla de Si su acondicionador de aire no funciona correctamente,...
  • Página 158 Printed in China...

Tabla de contenido