Página 3
IT - Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nell’opuscolo “AVVERTENZE PER L’UTENTE, PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE” presente a corredo del manuale istruzioni, che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. - Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione.
Dichiarazione di Statement of Con- Declaración de Con- Conformità formity formidad Dichiariamo, sotto la Nostra re- We hereby declare under our own Declaramos bajo nuestra respon- sponsabilità, che i Nostri prodotti responsibility, that our “CE” marked sabilidad que nuestros productos contrassegnati “CE”...
Página 5
INDICE PAGINA Avvertenze per l’utente per l’uso in sicurezza del bruciatore ..............Caratteristiche tecniche........................... “ Campo di lavoro ............................“ Linea di alimentazione ..........................“ Applicazione del bruciatore alla caldaia ....................“ Collegamenti elettrici - Descrizione del funzionamento a due stadi progressivi ........“ Accensione e regolazione a gas metano ....................
Diríjase exclusivamente a personal cualifi cado profesionalmente. La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente repuestos originales. Si no se respeta lo anteriormente se puede comprometer la seguridad del aparato. Para garantizar la efi cacia del aparato y para que funcione correctamente es indispensable que el personal cualifi...
ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR EL QUEMADOR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD PRELIMINARES ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA • La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo está conectado correctamente a una buena instalación de puesta a tierra, realizado tal y como establecen las normas de seguridad vigentes. Es necesario comprobar este requisito de seguridad funda- mental.
RANGO DE TRABAJO N° 0002922510 N° 0002922510 TBG 50LX PN ME ÷ 140LX PN ME REV.: 17/07/06 REV.: 17/07/06 Los rangos de trabajo se han obtenido con calderas de prueba que cumplen los requisitos de la norma EN676 y son orien- tativos para realizar los acoplamientos entre el quemador y la caldera.
LINEA DI ALIMENTACIÓN El esquema de principio de la línea de alimentación del gas está indicado en la fi gura de abajo. La rampa de gas está homologada según la normativa EN 676 y se entrega separadamente del quemador. Delante de la válvula del gas hay que instalar una válvula de corte manual y un manguito antivibración, colocán- dolos según indica el esquema.
APLICACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE DEL GRUPO DE LA CABEZA A) Ajustar la posición de la brida de unión 5 afl ojando los tornillos 6 de manera que la cabeza de combu- stión entre en la cámara de combu- stión la distancia aconsejada por el fabricante del generador.
CONEXIONES ELÉCTRICAS La línea de alimentación trifásica tiene que tener un interruptor con fusibles. Además, las normas requieren que haya un interruptor en la línea de alimentación del quemador, colocado fuera del local de la caldera en un lugar al que se pueda acceder con facilidad.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CON DOS ETAPAS PROGRESIVAS Se trata de quemadores de aire sopla- do con modulación eletronica. Son ap- tos para funcionar en fogones a fuerte presión o en depresión, a la gran esta- bilidad de llama unen una seguridad total y un alto rendimiento.
ENCENDIDO Y REGULACIÓN CON METANO 1) Si no ha sido hecho al momento 7) Con el interruptor (1) (fi gura pag. bloquee varias veces durante esta de conectar el quemador al tubo 46) del tablero del quemador en po- fase de primer encendido pues en del gas, es indispensable evacuar sición”0”...
Página 48
(1000 p.p.m.) no supere el valor máximo admitido lación para verifi car su intervención, 12) Después de haber regulado el que- de 0,1 % (1000 p.p.m.) la cual debe provocar la detención inmediata, en “bloqueo”, del quema- mador al caudal térmico mínimo, po- 15)Después de haber regulado el fun- dor.
Página 49
lación debe entrar inmediatamente en “bloqueo”. 20) Controlar la efi ciencia de los ter- mostatos o presostatos de la calde- ra (su intervención debe detener el quemador). Nota: controle que el encendido ten- ga lugar correctamente pues si el mezclador está desplazado hacia adelante, la velocidad del aire que sale puede ser tan alta que cree pro- blemas de encendido.
ESQUEMA DE REGULACIÓN DE LOS ELECTRODOS/SONDA DE REV.: 04/09/06 REV.: 04/09/06 IONIZACIÓN Leyenda: Modelo 1- Electrodo de ionización TBG 50LX PN ME 2- Electrodo de encendido TBG 80LX PN ME 3- Disco llama TBG 110LX PN ME 4- Mezclador TBG 140LX PN ME...
2 para poner la cabeza de combustión 3 según la referencia 4. c) regular la distancia X entre el valor mínimo y máximo según lo indicado en la tabla. QUEMADOR Valor indicado por la referencia 4 TBG 50LX PN ME 3 ÷ 10 1 ÷ 2 TBG 80LX PN ME 10÷...
Nota importante MANTENIMIENTO Cuando se cierra el quemador, tirar de- licadamente hacia el cuadro eléctrico, Hacer periódicamente el análisis de los poniéndole en ligera tensión los dos gases de descarga de la combustión cables de encendido y de ionización, controlando que los valores de las emi- luego meterlos en sus alojamientos (7) siones sean correctos.
INSTRUCCIONES PARA AVERIGUAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORESDE GAS DE DOS ETAPAS Y SU ELIMINACIÓN IRREGULARIDAD CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN 1)Interferencia de la corriente deioni- 1) Invertir la alimentación (lado 230V) aparato se bloquea con zación por parte deltransformador del transformador de encendidoy llama(lámpara testigo roja encendi- de encendido.