Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Record All Information and attach sales
receipt here for future reference:
Purchase Date:__________________________
Serial #: ________________________________
Questions? 1-800-888-2468
Learn more about your pressure washer,
get answers to frequently asked questions,
and register on line at
www.excellpressurewasher.com
Table of Contents
Safety Guidelines/Definitions.................. 2
Consumer Saftey Information ................ 2
Specifications .......................................... 7
Carton Contents ...................................... 8
Assembly Instructions ..........................8-9
Operating Instructions .................... 10-14
Maintenance ..........................................15
Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
Assurez-vous que toute personne qui utilisera cet équipement lise
attentivement ces instructions avant de l'utiliser.
Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente
y comprenda estas instrucciones antes de utilizarla.
Pressure Washer
Laveuse à pression
Lavadora a presión
Manual de operación
Storage ..................................................16
Accessories ...........................................17
Repairs ...................................................17
Trouble Shooting Guide .................. 18-19
Warranty.................................................20
Français ........................................... 21-39
Español ............................................ 40-60
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
Part No.
Operation Manual
Guide d'utilisation
A20116
Rev. 1 11/08/06
XC2600

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Excell XC2600

  • Página 40: Definiciones De Normas De Seguridad

    DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante información para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esa información, utilizamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichos símbolos.
  • Página 41 RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO (CONTINUAR) • La operación de la lavadora a presión • Opere y coloque combustible al en un entorno explosivo podría equipo en áreas bien ventiladas y provocar un incendio libres de obstrucciones. Equipe las áreas con un extintor de incendios adecuado para incendios por gasolina.
  • Página 42 RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su lavadora a presión opera el • Inspeccione la manguera de alta líquido con una presión y velocidad presión periódicamente. Reemplace lo suficientemente altas como para la manguera de inmediato si está penetrar la carne humana y animal, dañada, gastada, se derritió...
  • Página 43 RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN (CONTINUAR) • Los objetos livianos o no asegurados • Asegure siempre el bloqueador pueden convertirse en del disparadorcuando la varilla no proyectiles peligrosos. esté en uso para evitar la operación accidental. • Nunca asegure el disparador hacia atrás, en posición abierta permanente.
  • Página 44 RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una pérdida o • Si la lavadora a presión está derrame de combustible y aceite, equipada con una válvula de cierre de lo cual podría generar peligro de combustible, colóquela en la posición incendio o inhalación.
  • Página 45: Especificaciones

    Consiga la ayuda de otras personas para levantarla. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ESPECIFICACIONES Modelo XC2600 PSI Max* 2600 (17927 kPa) PSI de Operación 2340 (16134 kPa) GPM Máx* 2,5 (9,5 L/min) GPM de Operación...
  • Página 46: Instrucciones Para Armar

    CONTENU DE LA BOÎTE Guide de l’utilisateur Boyau de Tornillos produit chimique Panel de Ensemble de Guide du accesorios châssis de moteur moteur Outil de nettoyage avec roues Pièces dans un sac Pistolet de vaporisation Tube de pulvérisation Gatling Boyau à haute Poignée pression INSTRUCCIONES PARA ARMAR...
  • Página 47 Conecte el tubo aplicador a la NOTA: La bomba de esta unidad no requiere mantenimiento ni aceite, si pistola y ajústelo firmemente. surgiese algún problema con la bomba, comuníquese con un Servicentro Autorizado. Riesgo de explosión. Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infl...
  • Página 48: Elementos Básicos De Una Lavadora A Presión

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Compare las ilustraciones con su unidad para familiarizarse con la ubicación de sus controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Manguera Pistola para rociadora Químicos Varilla pulverizadora Gatling Manguera de alta presión Bomba de alta presión (ubicada en el interior del casco, no...
  • Página 49 Modo de Derivación: Permite que el agua CARACTERÍSTICAS DE recircule dentro de la bomba cuando el OPERACIÓN DE LA LAVADORA gatillo no está presionado. A PRESIÓN No permita REGULACIÓN DE LA PRESIÓN que la unidad La presión viene regulada de fábrica con funcione por más de dos minutos sin el objeto de lograr la presión óptima para apretar el gatillo porque se recalentará...
  • Página 50: Para Usar La Varilla Pulverizadora Gatling

    Presione el botón de liberación de la PARA USAR LA VARILLA torreta para liberar la torreta. PULVERIZADORA GATLING™ Gire la torreta hacia la boquilla Las boquillas para la varilla pulverizadora se seleccionada. almacenan en la varilla pulverizadora Gatling. Empuje la torreta en la boquilla y Consulte el cuadro para elegir la boquilla trabe en el lugar.
  • Página 51: Cómo Emplear Productos Químicos Y Solventes Para Limpieza

    CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS Verifique el nivel de aceite del motor. Para informarse del QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA procedimiento correcto, refiérase al LIMPIEZA manual del propietario del motor. El empleo de productos químicos o solventes Conecte la manguera de agua a la para limpieza es una operación de baja fuente de agua.
  • Página 52 Riesgo de APAGADO operación Luego de cada uso, si usted ha insegura. Si el motor no arranca después utilizado productos químicos, coloque de halar dos veces, apriete el disparador la manguera de productos químicos de la pistola para aliviar la presión de dentro de un recipiente con agua limpia la bomba.
  • Página 53: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Libere la torreta Gatling. Elimine Riesgo de cualquier obstrucción de la boquilla quemadura. con la herramienta limpiadora para Cuando realice el mantenimiento, es boquilla provista y lávela en dirección posible que se exponga a superficies contraria con agua limpia. calientes, presión de agua o partes movibles, que pueden causar lesiones graves o la muerte.
  • Página 54: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Hale de la cuerda de arranque MOTOR varias veces hasta que el Vea las recomendaciones para el anticongelante/líquido lavaparabrisas almacenaje en el Manual del Propietario de salga por la conexión para manguera su motor. de alta presión de la bomba. BOMBA Quite la manguera de jardín de la entrada de agua de la bomba.
  • Página 55: Accesorios

    El uso de accesorios no recomendados con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios de marca EXCELL, ya que tienen una capacidad nominal igual o mayor que la capacidad nominal de la lavadora a presión. REPARACIONES Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes se deben realizar en un centro de mantenimiento autorizado.
  • Página 56: Guía De Diagnóstico De Problemas

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Agregue combustible. Sin combustible. El motor no arranca (vea el Acumuláción de presión después Apriete el gatillo de la pistola diagnóstico de de tirar dos veces de la cuerda del para aliviar la presión. problemas en arrancador o después de iniciar el manual del...
  • Página 57 CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA No succiona El tubo aplicador no está Vea el procedimiento para el productos "Uso del Tubo Aplicador" en la graduado para baja presión . químicos. sección "Operación". El filtro de productos químicos Limpie el filtro. está obstruído. Asegúrese que el extremo de la La malla para químicos no está...
  • Página 58: Garantía Limitada

    Durante dos años a partir de la fecha de compra, Black & Decker. le garantiza al comprador original que la Bomba de IC2 de las lavadoras a presión Excell cubiertas por esta garantía está libre de defectos de material y mano de obra. La garantía limitada de dos años sólo se aplica a la Bomba de IC2.
  • Página 59 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirseal Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Blvd. Independencia, 96 MONTERREY, N.L. Pte. Av. Francisco I. Madero (667) 7 12 42 11 (871) 716 5265 No.831(81) 8375 2313 Col.
  • Página 60 A20116...

Tabla de contenido