Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOTOROKR
E8
User's Guide

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTOROKR E8

  • Página 1 ™ MOTOROKR User’s Guide...
  • Página 107 ™ MOTOROKR Guía del usuario...
  • Página 109 MOTOROKR™ E8! • Toque un botón y el teclado del teléfono se transforma al instante en un reproductor de música dedicado, a través de la magia de la tecnología ModeShift™ de Motorola (página 56). • Transfiera su música favorita rápidamente con una conexión de cable USB 2.0 de alta velocidad , y fácilmente con Windows®...
  • Página 110 • ¡Personalice su teléfono! Personalice los atajos de la pantalla principal y cambie la disposición y apariencia del menú principal para que se adecuen a su estilo (consulte la página 41). Para obtener más información: para saber más acerca del teléfono y los accesorios, vea el tutorial Web en www.hellomoto.com.
  • Página 111 Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOROKR E8 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Conector para audífono Puerto micro USB Teclas de volumen Tecla de encendido/ Tecla de selección lateral/ apagado y tecla de bloqueo tecla de cámara...
  • Página 112 Gancho para correa Conector para audífono Lente de la cámara (en la parte superior del teléfono) (en la parte posterior del teléfono) Puerto micro USB Teclas de volumen Tecla de encendido/ apagado y tecla de Tecla de bloqueo selección lateral/ tecla de cámara Altavoz del manos libres...
  • Página 113 Pantalla principal Menú principal Oprima S Deslice hacia abajo y arriba, abajo, mantenga a la izquierda T - Mobile 10:10 Directorio telefónico oprimida la o a la derecha 10/15/2009 tecla de para desplazarse ENCENDIDO/ hasta una APAGADO función del Atajos Menú...
  • Página 114 Motorola, Inc. Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás Consumer Advocacy Office marcas basadas en Java son marcas comerciales o 1307 East Algonquin Road marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Schaumburg, IL 60196 Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft y www.hellomoto.com...
  • Página 115 Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
  • Página 116 contenido mapa de menús ....10 tecla de selección lateral/tecla de cámara ..... . 26 Uso y cuidado .
  • Página 117 llamadas ......45 conexiones de cable ....87 myFaves .
  • Página 118: Mapa De Menús

    mapa de menús menú principal < Directorio telefónico Multimedia Programación • Música • (consulte la página Mensajes • Imágenes siguiente) • Crear mensaje • Videos • Buzón • Notas de voz ID canción • Carpetas • Tonos de timbre • Plantillas •...
  • Página 119: Menú Programación

    menú programación • Perfiles • Prog de llamada • Programación del teléfono • Marcado rápido (continuación) • Temas • Transferencia de llamadas • Reiniciar • Config llam entrante • ¿Reiniciar toda la • Conexiones • Cron en llamada programación? • Bluetooth® •...
  • Página 120: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al No exponga su teléfono al polvo, agua, a la lluvia, a la humedad a la suciedad, a arena, a alimentos...
  • Página 121: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales Oprima para desplazarse a PRECAUCIÓN: antes de usar el Mensaje nuevo y oprima para teléfono por primera vez, lea la seleccionarlo. guía de Información legal y de Esta guía usa los siguientes símbolos: seguridad importante que se incluye en la caja. símbolos Esto significa que la función acerca de esta guía...
  • Página 122: Inserte La Tarjeta Sim

    Apague el teléfono antes de instalar o retirar la tarjeta de memoria. Nota: su teléfono puede usar una tarjeta de memoria con hasta 4 GB de capacidad (un almacenamiento superior a 1 GB se garantiza sólo para las tarjetas microSD aprobadas por Motorola). aspectos esenciales...
  • Página 123: Batería

    batería extraer la batería insertar la batería cargar la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Abra la cubierta de protección del puerto micro USB del teléfono y conecte el cargador de la batería al teléfono y a una aspectos esenciales...
  • Página 124: Prolongar La Vida Útil De La Batería

    toma de corriente. Cuando la batería se está una luz junto al puerto micro USB en el teléfono cargando, aparece una luz indicadora de para indicar que el teléfono está funcionando carga de la batería junto al puerto correctamente. micro USB. Al finalizar la carga, en la pantalla prolongar la vida útil de la aparece Carga completa.
  • Página 125: Uso Y Seguridad De Las Baterías

    Si el teléfono y/o la batería • Evite dejar el teléfono dentro del se mojan, haga que el operador los automóvil a altas temperaturas. revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente. aspectos esenciales...
  • Página 126 Los dispositivos móviles Motorola están teléfono. Dejar caer estos diseñados para funcionar con baterías elementos, especialmente en una Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal superficie dura, puede provocar un como Batería inválida o No puede cargar, realice los daño potencial.
  • Página 127: Encender Y Apagar El Teléfono

    Advertencia: el uso de una batería o para obtener más información acerca de cargador que no sean de Motorola puede cómo desechar las baterías. dar origen a un incendio, una explosión, Advertencia: jamás arroje las baterías al una fuga u otra situación de peligro.
  • Página 128: Realizar Una Llamada

    realizar una finalizar una llamada llamada Ingrese un número telefónico, luego Para “colgar” , oprima oprima ruedecilla Consejo: para realizar una llamada mediante marcado por voz, consulte la página 30. FastScroll™ Use la ruedecilla FastScroll para desplazarse contestar una rápidamente por las listas. llamada Oprima y mueva hacia la Oprima y mueva hacia...
  • Página 129: Almacenar Un Número Telefónico

    almacenar un Aplique una ligera presión en la ruedecilla FastScroll y muévase a la derecha o número telefónico izquierda por la rueda para desplazarse hacia adelante o hacia atrás por la lista. Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel. Muévase lentamente por la rueda para un desplazamiento controlado a través de las En la pantalla principal, oprima Atajos...
  • Página 130: Llamar A Un Número Almacenado

    Consejo: para conocer más acerca del Oprima las letras d-a-n (teclas 3-2-6) en el teclado. almacenamiento de números telefónicos y direcciones de email en el teléfono, consulte la página 99. Ingresando llamar a un número Adams almacenado Danielle Smith Opciones Guardar Para llamar a un número telefónico almacenado en su Directorio tel:...
  • Página 131: Su Número Telefónico

    su número Activar la cámara para tomar una foto: oprima la tecla lateral seleccionar/cámara telefónico o bien oprima Atajos > Tomar fotografía. Para ver su número telefónico: Ver sus fotos: oprima Atajos > Ver fotos. Búsqueda: > Programación Cambiar el perfil de alerta: >...
  • Página 132: Aspectos Fundamentales

    aspectos fundamentales pantalla Oprima la tecla central o la tecla programable del Menú principal para abrir el La pantalla principal aparece cuando menú principal. enciende el teléfono. Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la Iconos de función Reloj...
  • Página 133 Indicador Bluetooth: muestra el Indicador de mensaje: muestra estado Bluetooth: cuando recibe un nuevo mensaje de texto o de voz. Otros indicadores & (azul constante) = pueden incluir: Bluetooth activado = mensaje = mensaje & (verde constante) = de texto de correo de voz Bluetooth conectado = mensaje...
  • Página 134: Volumen

    Indicador de nivel de batería: las desplazarse a un perfil, luego oprima barras verticales muestran el nivel de o la tecla lateral carga de la batería. Recargue la batería seleccionar/cámara cuando el teléfono indique Batería baja. para seleccionarlo) volumen tecla de selección lateral/tecla de Oprima las de volumen para:...
  • Página 135: Ingreso De Texto

    ingreso de texto modos de ingreso de texto È modo numérico (consulte la Algunas funciones le permiten ingresar página 30) texto. Ã modo símbolo (consulte la Oprima # para seleccionar Contador de un modo de ingreso de texto. caracteres página 30) Crear mensaje Para cambiar la programación del ingreso ÊË...
  • Página 136: Modo Palabra

    Ç modo palabra El teléfono muestra cuando el aprendizaje de palabras está activo. Oprima en una pantalla de ingreso de Programar la terminación de texto: texto para cambiar el modo de ingreso de programe el teléfono para que complete las texto predictivo a “palabra”...
  • Página 137 Consejo: ¿Necesita ingresar un símbolo o Por ejemplo, si oprime una vez, la puntuación en el modo palabra? Mantenga pantalla puede mostrar: oprimida para ver y elegir desde una El carácter aparece en lista de símbolos disponibles. el punto de inserción. modo abc Crear mensaje Oprima...
  • Página 138: Modo Numérico

    • Oprima hacia la derecha para símbolos. Para insertar un símbolo, oprima la ingresar la palabra sugerida y un tecla correspondiente o desplácese hasta el espacio. símbolo y oprima • Si desea una palabra diferente, comandos de voz oprima las teclas del teclado para ingresar el resto de las letras.
  • Página 139 activar funciones del “Guillermo Sánchez”). El teléfono confirma el nombre y realiza la llamada. teléfono por voz Puede usar comandos de voz para abrir aplicaciones y ejecutar muchas funciones Diga “Marcar número” . El teléfono le básicas del teléfono. solicita que diga los dígitos del número telefónico.
  • Página 140: Teléfono Con Habla

    de contactos, lea los mensajes que recibe comandos de voz (sólo en inglés) y/o le proporcione “Revisar la fecha” información de audio para las funciones “Abrir Configuración” del teléfono. “Abrir Llamadas recientes” Búsqueda: > Programación “Abrir Tema” > Programación > Teléfono con habla “Abrir Cámara”...
  • Página 141: Códigos Y Contraseñas

    el uso de dispositivos inalámbricos y sus Si olvida el código de desbloqueo: en la accesorios puede estar prohibido o indicación Verifique el código de desbloqueo, intente restringido en ciertas áreas. Obedezca con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de siempre las leyes y las regulaciones sobre el su número telefónico.
  • Página 142 Para bloquear manualmente su teléfono: Búsqueda: > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloquear ahora Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: Búsqueda: > Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloq al encender > Activado aspectos fundamentales...
  • Página 143: Personalizar

    personalizar perfiles Atajo: en la pantalla principal, mantenga oprimida para programar rápidamente Puede cambiar rápidamente el estilo o perfil el perfil en Sólo vibrar. de la alerta del teléfono para que se adecue cambiar programación para a su actividad o entorno. Cada perfil usa un un estilo de alerta conjunto de timbres o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos.
  • Página 144 Búsqueda: Búsqueda: > Programación > Perfiles > Programación > Perfiles, > Estilo de alerta > estilo de alerta oprima Opciones > Reiniciar Oprima hacia la izquierda o hacia crear un perfil nuevo la derecha para seleccionar la ficha Para crear un perfil nuevo con la alertas , la ficha volumen programación de tonos de timbre y volumen...
  • Página 145: Hora Y Fecha

    restablecer programación aplicar la programación de alerta del tema al perfil actual. Seleccionar esta opción de estilo de alerta cambia el perfil actual para usar la Para borrar todos los perfiles definidos por el programación de alerta de tema. usuario y restablecer la programación de estilo de alerta original del teléfono: modificar o borrar perfiles Búsqueda:...
  • Página 146: Temas

    Búsqueda: > Programación Para programar la zona horaria: > Programación > Hora y fecha > Actualización automática Búsqueda: > Programación de hora > Desactivado, luego desplácese y > Programación > Hora y fecha > Zona horaria, luego seleccione Hora y Fecha seleccione una ciudad en su zona horaria Para ajustar la hora y la fecha, oprima Atajo:...
  • Página 147 Para borrar un tema: Oprima para seleccionar el tono de timbre resaltado. Búsqueda: > Programación > Temas, desplácese al tema, luego oprima Opciones Oprima Guardar para guardar la selección. > Administrar > Borrar establecer una fotografía Nota: sólo puede borrar temas descargados como fondo de pantalla o personalizar temas creados por usted.
  • Página 148 Nota: si la fotografía está almacenada Desplazarse a Ajustar a la pantalla, y oprima en una tarjeta de memoria instalada, Selecr. seleccione Volver a imágenes Oprima Guardar para guardar la > Volver a mis archivos > Tarjeta de memoria programación. >...
  • Página 149: Atajos En La Pantalla Principal

    atajos en la pantalla El protector de pantalla aparece en la pantalla después de un período de inactividad. principal Skins define el aspecto de la pantalla del Nota: esta función no está disponible teléfono. cuando la función myFaves está activa y en Para reiniciar la programación estándar de ejecución en la pantalla principal.
  • Página 150: Menú Principal

    reordenar el menú Para mostrar u ocultar los iconos de atajos de la tecla de navegación en la pantalla principal principal: Búsqueda: Puede cambiar el orden de las funciones del > Programación menú principal. > Pantalla principal > Atajos tecl nav > Pantalla de iconos >...
  • Página 151: Protector De Pantalla

    protector de Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se apaga cuando el teléfono no pantalla está en uso. Para programar el intervalo de demora del tiempo de espera de la pantalla: Cambie la imagen del protector de pantalla Búsqueda: que aparece en la pantalla del teléfono >...
  • Página 152: Opciones Para Contestar

    opciones para contestar Elija cómo contestar una llamada entrante: Búsqueda: > Programación > Prog de llamada > Config llam entrante > Opc para contestr opción Contestación con Contestar al oprimir cualquier tecla cualquier tecla. Nota: siempre puede oprimir para contestar una llamada. personalizar...
  • Página 153: Llamadas

    llamadas myFaves crear contactos en myFaves Los iconos de myFaves aparecen Asigne sus cinco contactos favoritos brevemente en la pantalla principal después a ubicaciones de acceso rápido en la de encender el teléfono. pantalla principal del teléfono. Para llamar a contactos myFaves, seleccione el icono de Oprima S hacia la izquierda o derecha la imagen del contacto en la pantalla...
  • Página 154 Agregar un nuevo contacto a myFaves: contacto, si es necesario. Oprima las teclas para ingresar el número. Oprima hacia la izquierda o derecha para mover un icono de contacto sin Desplácese a Icono y oprima Cambiar para utilizar hacia adelante. agregar una foto o seleccionar un icono para el contacto.
  • Página 155 de contacto sin utilizar hacia adelante y • Para modificar el contacto, agregarles información de contacto. oprima > Opcnes para seleccionar las siguientes opciones para el Los contactos myFaves se almacenan contacto: automáticamente en el Directorio tel (si aun no están almacenados) y se etiquetan como opciones contactos myFaves.
  • Página 156: Desactivar Una Alerta De Llamada

    opciones opciones Acerca de Conozca acerca del servicio Pantalla Seleccione para Activar o myFaves myFaves. Minimizar los iconos de contacto en la pantalla desactivar una principal. Animación Para Activar o Desactivar la alerta de llamada animación de los iconos de Oprima las teclas de volumen del costado imagen en la pantalla del teléfono para apagar el timbre antes de...
  • Página 157: Remarcar

    Atajo: cuando la función myFaves está • Para revisar si hay un mensaje de voz desactivada: oprima en la pantalla de una llamada perdida, consulte la principal para ir a la lista Todas las llams. página 51. Atajo: cuando la función myFaves está •...
  • Página 158: Regresar Una Llamada

    Cuando la llamada se procesa, el teléfono Llamada entrante cuando la información de ID de muestra Conectado y conecta la llamada. llamada no está disponible. Consejo: ¿Desea saber quién llama sin regresar una siquiera mirar el teléfono? Para darle un tono de timbre especial a uno de los contactos, llamada consulte la página 101.
  • Página 159: Correo De Voz

    correo de voz momento, incluso cuando el teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta La red almacena los mensajes del SIM. correo de voz que usted recibe. Para Nota: verifique con T-Mobile, ya que los escuchar sus mensajes, llame al número del números de emergencia varían según el correo de voz.
  • Página 160: Entretenimiento

    entretenimiento reproductor de países. Este dispositivo está destinado sólo a la copia de materiales sin derechos de música autor, materiales sobre los cuales usted posea los derechos de autor o materiales Copiar y sincronizar música entre el teléfono que usted esté autorizado para copiar, o para y la computadora nunca ha sido tan fácil, cuya copia tenga permiso legal.
  • Página 161 Inserte el CD de música en la unidad de canciones que puede almacenar en el CD de la computadora. teléfono. Inicie Windows Media Player 11. El formato Windows Media Audio ofrece el equilibrio óptimo entre tamaño de archivo y Copie el CD de música en la biblioteca calidad de sonido.
  • Página 162 Inserte el CD de música en la unidad de convertir archivos iTunes AAC en archivos MP3 en la computadora CD de la computadora. Utilice la aplicación iTunes del escritorio para Inicie Windows Media Player 11. convertir archivos estándar iTunes AAC en Seleccione la ficha Copiar de Windows archivos MP3 que son compatibles con Media Player 11.
  • Página 163: Transferir Música Al Teléfono

    Seleccione una o más canciones en la Nota: Windows Media Player 11 sólo se biblioteca musical iTunes, luego elija puede usar para copiar archivos de música Avanzado > Convertir selección a MP3. en el teléfono. No puede usar Windows Media Player 11 para copiar imágenes o Las copias de archivos MP3 convertidos videos al teléfono.
  • Página 164: Reproducir Música

    Haga clic en Iniciar sincronización para parte posterior de la computadora. Un cable copiar las canciones al teléfono. USB Motorola Original y el software de soporte pueden venir junto a su teléfono. Cuando termine, desconecte el teléfono Estas herramientas también se venden de la computadora.
  • Página 165 Consejo: use el altavoz incorporado del Oprimir las teclas de El cronómetro teléfono para reproducir música con sonido volumen para cambiar muestra el porcentaje el volumen. reproducido. externo o enchufe un audífono estéreo de 3,5 mm al conector para audífono ¡para disfrutar de su música en privado! nombre de canción Para reproducir música en el teléfono:...
  • Página 166 Mantenga oprimida hacia la izquierda o opciones hacia la derecha para rebobinar o adelantar. Administrar Vea las Propiedades de la Oprima para hacer una pausa/reproducir canción, como nombre, tipo y la canción o la lista de reproducción. tamaño del archivo. Mientras se reproduce una canción, el Borrar Borre el archivo de la canción.
  • Página 167: Ocultar El Reproductor De Música

    ocultar el reproductor de opciones música Use Bluetooth/ Para enviar el audio al Use Celular audífono Bluetooth®, active Para ocultar el reproductor de música Bluetooth, seleccione mientras se reproduce música, oprima Use Bluetooth para conectarse a El teléfono vuelve a la pantalla principal, un audífono Bluetooth donde puede usar la tecla de nav para...
  • Página 168 ajustar la programación de Para conectar el teléfono a unos audífonos estéreo Bluetooth por primera audio vez, asegúrese de que el audífono esté Puede ajustar la programación de audio para encendido y listo en modo asociación o optimizar la calidad del sonido cuando vinculación (consulte la guía del usuario escucha música a través del altavoz del del dispositivo).
  • Página 169: Teclas

    realizar otras tareas durante estéreo. El teléfono no puede producir efectos estéreo a través del altavoz la reproducción de música monoauricular incorporado. Para captar imágenes o grabar videos durante la reproducción de música: bloquear las teclas del teléfono Desde la pantalla del reproductor de música, oprima para ir a la pantalla Puede bloquear las teclas del teléfono para...
  • Página 170: Formatos De Audio Admitidos

    Para usar el browser durante la opcional microSD en el teléfono. reproducción de música: (Para insertar una tarjeta de memoria, consulte la página 14). Desde la pantalla del reproductor de música, oprima para ir a la pantalla formatos de audio admitidos principal.
  • Página 171 WMA v9 L2 (también WMA v3, v7, v8): hasta parte posterior de la computadora. Un cable 320 Kbps, 48 kHz, estéreo/mono – extensión de USB Motorola Original y el software de archivo .wma – MIME Audio/x-ms-wma. soporte pueden venir junto a su teléfono.
  • Página 172: Crear Una Lista De Reproducción

    en la computadora Al terminar, desconecte en forma segura el teléfono de la computadora: El teléfono y la tarjeta de memoria aparecen como dos discos extraíbles separados en la • Si usa una PC, haga clic en el icono computadora. Quitar hardware con seguridad de la bandeja del sistema, en la parte Busque el lugar en que el teléfono y la...
  • Página 173: Reproducir Una Lista De Reproducción

    En el teléfono, oprima > Programación Desplácese a Todas las canciones, Artistas, > Conexiones > Prog USB > Tarjeta de memoria. Álbumes, Géneros o Compositores y oprima para seleccionar. Conecte el teléfono a la computadora mediante una conexión de cable USB, Desplácese a las canciones que desee y luego arrastre y coloque la lista de agregar y oprima...
  • Página 174: Personalizar El Reproductor De Música

    personalizar el reproductor opciones de música Incremento Programe el nivel de bajos en Búsqueda: de bajos general. , oprima Opciones > Configuración Conexión a Programe sus Internet preferencias de Puede seleccionar las siguientes opciones: conexión a Internet. opciones Cuando se desplaza a una canción en una Aleatorio Reproduzca las canciones en lista y oprime Opciones, puede ver opciones...
  • Página 175: Radio

    Puede escuchar la radio con de frecuencia siguiente/anterior el audífono estéreo anterior o siguiente. registro. Motorola Original incluido con su teléfono, Radio FM o con el manos libres del teléfono. Nota: debe enchufar el audífono estéreo suministrado en el conector para 93.70 FM...
  • Página 176: Opciones De Radio

    opciones de radio sintonizada. Puede almacenar nueve presintonías en cada una de las tres bandas En la pantalla de la radio, oprima Opciones para FM separadas (consulte la siguiente sección seleccionar las opciones de radio: para obtener más detalles). opciones Para seleccionar una estación preprogramada almacenada: oprima la Silenciar/...
  • Página 177: Cerrar La Radio

    cerrar la radio opciones Cambiar bandas Alterne entre las bandas Para cerrar la radio cuando la pantalla de la FM 1, FM 2 y FM 3. Cada banda radio está visible, oprima dos veces. puede almacenar nueve Para cerrar la radio desde la pantalla presintonías (seleccione las principal, oprima una vez.
  • Página 178: Browser

    información de la canción para que pueda Oprima arriba, abajo, a la izquierda o a la recuperarla después. derecha para desplazarse por las páginas Web. Desplácese hasta un enlace y oprima Una vez identificada la canción, puede: para seleccionarlo. Oprima Atrás en •...
  • Página 179: Browser

    Para cambiar la página principal que Oprima para desplazarse al favorito aparece cuando inicia el browser, vaya a la de Google y oprima para página Web que desea usar y oprima Opciones seleccionarlo. > Página activa > Usar como página principal. Oprima para seleccionar la ventana Para cargar un video en un sitio de blog de...
  • Página 180: Videos

    Automático video; Opciones Atrás de video oprima hacia la izquierda o La tecnología ModeShift™ de Motorola derecha para reemplaza el teclado estándar del teléfono cambiar. con un conjunto de controles dedicados de la cámara de video (vea la ilustración). Alejar Acercar La pantalla del teléfono actúa como el visor...
  • Página 181: Blog

    • Para almacenar el video, oprima Cuando el visor de la cámara de video está activo, oprima Opciones para programar las • Para enviar el video en un opciones de grabación de video: mensaje, oprima Enviar. • Para descartar el video, oprima opciones •...
  • Página 182: Reproducir Un Video

    Siga las instrucciones del browser para Cuando se reproduce un video, oprima desplazarse al video que desea cargar y Opciones para seleccionar opciones de video. oprima Nota: las opciones de su teléfono pueden Desplácese a Cargar y oprima variar. La mayoría de las opciones sólo se aplican a videos grabados por el usuario y no El teléfono carga el video al blog.
  • Página 183 formatos de video admitidos opciones Antes de copiar archivos de video al Use Bluetooth/ Para enviar la pista de audio teléfono, asegúrese de que los archivos Use Celular al audífono Bluetooth®, estén en un formato que el teléfono active Bluetooth, seleccione reconozca: Use Bluetooth para conectarse a un audífono Bluetooth...
  • Página 184: Cámara

    MIME Application/x-pn-realmedia, cámara. Application/vnd.rn-realmedia. La tecnología ModeShift™ de Motorola H.264 + AMR-NB: velocidad de bit total de hasta 280 kbps; video de hasta 256 kbps; QCIF, 15 fps; audio reemplaza el teclado estándar del teléfono de hasta 12,2 kbps, 8 kHz, estéreo;...
  • Página 185 • Para enviar la fotografía en un Modo de cámara Almacenamiento (teléfono mensaje, oprima Enviar. (fotografía o video) o tarjeta de memoria) • Para descartar la fotografía, Cronómetro Resolución Oprima S oprima hacia arriba o • Para seleccionar otras opciones de abajo para ver la fotografía, oprima Opciones.
  • Página 186: Programación De La Cámara

    ver una fotografía programación Para ver una fotografía que haya tomado: Escena Oprima hacia la izquierda Búsqueda: < o hacia la derecha para > Multimedia > Imágenes seleccionar Automático, Nocturno o > Imágenes capturadas > fotografía Manual. Atajo: en la pantalla principal, oprima Atajos Etiqueta Seleccione una etiqueta de >...
  • Página 187 opciones Múltiples Captar varias fotos tomas rápidamente. Programación Personalizar la programación de la cámara de la cámara: • Tiempo de revisión • Etiqueta • Nombre predeterminado • Lugar almacenamiento • Programación de imagen • Resolución • Calidad • Programación de video •...
  • Página 188: Mensajes

    mensajes mensajería de texto página, oprima Opciones > Insertar. Seleccione el tipo de archivo y el archivo. (Nota: pueden aplicarse enviar un mensaje restricciones de tamaño en imágenes y Un mensaje puede contener texto, videos enviados en mensajes.) imágenes, sonidos u otros objetos Para insertar otra página, oprima multimedia.
  • Página 189: Recibir Un Mensaje

    recibir un mensaje desplazarse hasta un ingreso y oprima para seleccionarlo). Cuando recibe un mensaje, el • Ingresar un nuevo número o dirección teléfono reproduce una alerta y de email (oprima Opciones > Ingresar número muestra Mensaje nuevo. El indicador de mensaje o Ingresar email).
  • Página 190 más funciones de mensaje y funciones email leer mensajes antiguos funciones > Mensajería > Mensajes > Buzón envíe una nota rápida escrita Los iconos que están junto a cada previamente > mensaje indican si es leído , no < leído , urgente o si tiene un >...
  • Página 191: Email Móvil

    Para crear una cuenta nueva, seleccione un funciones proveedor y siga las instrucciones para mensajes de browser configurar su cuenta de email móvil. Lea mensajes recibidos por su browser: mensajería Cuando la pantalla muestre Mensaje nuevo, instantánea oprima Ver. Use la mensajería instantánea para Para activar los mensajes de browser y compartir mensajes en tiempo real ajustar las programaciones de mensajes...
  • Página 192 Para abrir una conversación activa, desplácese a un nombre en la lista de Conversaciones y oprima Ver. Para finalizar una conversación, oprima Opciones > Terminar conversación. Para desconectarse de la sesión de mensajería instantánea, oprima Opciones > Desconectarse. crear o modificar una cuenta IM Para crear una nueva cuenta de IM: Búsqueda:...
  • Página 193: Conexiones

    conexiones T-Mobile Mobile TMB y copiar su lista de contactos en my.t-mobile.com. Backup Para activar TMB manualmente y copiar su T-Mobile Mobile Backup (TMB) es un lista de contactos en my.t-mobile.com: servicio gratuito que le permite Búsqueda: > Programación almacenar y administrar la información >...
  • Página 194: Formato De La Tarjeta De Memoria

    Para reproducir un archivo de audio o nota Precaución: formatear una tarjeta de de voz, o ver una fotografía o video, sólo memoria borra todos los archivos desplácese al archivo y selecciónelo. almacenados en la tarjeta de memoria. Para modificar un archivo: desplácese al Para formatear una tarjeta de memoria archivo y oprima Opciones >...
  • Página 195: Conexiones De Cable

    Oprima Opciones > Administrar > Mover o Copiar. Nota: un cable USB Nota: las opciones Mover y Copiar no Motorola Original y el software aparecen si el archivo está protegido por de soporte pueden venir derechos de autor. incluidos con su teléfono. Estas Desplácese a la ubicación de destino y...
  • Página 196 Programación > Conexiones > Prog USB Tools en la computadora. También puede > Sincronización de medios y conecte el teléfono a usar la aplicación Motorola Phone Tools para la computadora. Para obtener más transferir y sincronizar archivos de música información, consulte la página 55.
  • Página 197: Conexión Inalámbrica Bluetooth

    Use la aplicación de la computadora para En una PC con una versión anterior del realizar o contestar la llamada. sistema operativo Windows: haga clic en el icono Quitar hardware con seguridad de la Para crear una nueva conexión de datos en bandeja del sistema, en la parte inferior de la el teléfono, oprima >...
  • Página 198: Activar Y Desactivar Bluetooth

    activar y desactivar o con un conjunto de audífonos estéreo Bluetooth para escuchar música almacenada Bluetooth en el teléfono. Conecte el teléfono con un El teléfono activa automáticamente el dispositivo que admita conexiones dispositivo Bluetooth cuando usa una Bluetooth para intercambiar archivos; función Bluetooth.
  • Página 199 usar un audífono Bluetooth Desplácese hasta un dispositivo de la lista. o equipo para automóvil manos libres Oprima para conectarse con el dispositivo resaltado. Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres por copiar archivos en un primera vez, asegúrese de que el dispositivo dispositivo esté...
  • Página 200 En su teléfono, desplácese al objeto Si es necesario, ingrese una contraseña que desea copiar en el otro dispositivo. mutuamente acordada (como 0000) en el teléfono y en el dispositivo, luego Oprima Opciones y luego seleccione: oprima OK para conectarse al dispositivo. •...
  • Página 201 Si el teléfono y el dispositivo emisor no se En el teléfono, tome una nueva asociaron anteriormente, coloque el teléfono fotografía o desplácese a una imagen en modo de detección para que el almacenada que desee imprimir, y luego dispositivo emisor pueda detectarlo. Oprima oprima Opciones >...
  • Página 202: Funciones

    más funciones de Bluetooth funciones Nota: el dispositivo se reconoce después de eliminar dispositivo de la lista conectarlo una vez (consulte la página 91). de dispositivos Desplácese hasta nombre del dispositivo funciones y oprima Opciones > Administrar asociar a un dispositivo >...
  • Página 203: Actualizaciones De Software Del Teléfono

    actualizaciones de funciones software del modificar propiedades del dispositivo reconocido teléfono Desplácese hasta el nombre del A veces, pensamos en la forma de hacer dispositivo, oprima Opciones > Administrar que el software del teléfono sea más rápido > Modificar dispositivo. o más eficiente después de que adquirió...
  • Página 204: Otras Funciones

    otras funciones llamada avanzada funciones llamadas internacionales Para usar los comandos de voz para llamar, Si su servicio telefónico incluye consulte la página 30. marcado internacional, mantenga funciones oprimida para insertar el código de marcado rápido acceso internacional local (que se indica con +).
  • Página 205 funciones funciones llamada en espera llamada de conferencia Al estar en una llamada, usted Durante una llamada: escuchará una alerta si recibe una Marque el siguiente número, oprima segunda llamada. Oprima para oprima Opciones > Enlazar llamadas contestar la llamada nueva. transferir una llamada •...
  • Página 206 funciones funciones transferencia de llamadas llamadas TTY Configuración de desvío de Configure el teléfono para utilizarlo llamadas: con un dispositivo TTY opcional: > Programación > Prog de llamada > Programación > Programación > Prog TTY > Transferencia de llamadas > Llams de voz >...
  • Página 207: Directorio Telefónico

    funciones funciones marcado fijo tonos DTMF Cuando activa el marcado fijo, sólo Active tonos DTMF: puede llamar a los números almacenados > Programación > Prog de llamada en la lista de marcado fijo. > Configuración de marcado > DTMF > Largo o Corto Nota: ingrese su código SIM PIN2 para Para enviar tonos DTMF durante una...
  • Página 208 funciones funciones agregar un contacto nuevo agregar números telefónicos o direcciones de email adicionales a un > Directorio tel, oprima Opciones contacto > Crear contacto > Directorio tel, desplácese hasta el Atajo: en la pantalla principal, oprima Atajos contacto, oprima Opciones > Modificar, oprima >...
  • Página 209: Alerta De Llamada

    funciones funciones programar una ID de imagen para un programar ID de timbre para un contacto contacto Asigne una fotografía o una imagen (ID de Asigne una alerta de llamada (ID de imagen) para mostrar en la pantalla timbre) o una alerta de mensaje distintiva cuando se recibe una llamada de un para un contacto: contacto:...
  • Página 210 funciones funciones programar una vista de categoría programar orden de clasificación de la lista de contactos > Directorio tel, oprima Opciones > Filtrar por > Directorio tel, oprima Opciones > Configuración > Orden clasif predet > Primer nombre o Puede mostrar los contactos de una Apellido categoría predefinida (Email, Familia, Amigos, crear y usar contactos privados...
  • Página 211 funciones funciones importar contactos a la memoria del enviar contactos a otro dispositivo teléfono Envíe uno o más contactos a otro Importar todos los contactos a la memoria teléfono, computadora o dispositivo: del teléfono desde la tarjeta SIM o desde >...
  • Página 212: Personalizar

    funciones funciones borrar contactos restablecer Borrar uno o más contactos de la lista de Reiniciar todas las programaciones contactos: predeterminadas para todas las opciones, excepto código de desbloqueo, código de > Directorio tel, desplácese hasta el seguridad y cronómetro totalizador: contacto, oprima Opciones >...
  • Página 213: Duración De Llamadas

    al oprimir . Este tiempo incluye las funciones señales de ocupado y de timbre. borrar información de la tarjeta de Es posible que el tiempo de conexión de memoria red que registra en su cronómetro Precaución: esta opción borra toda la reiniciable no sea igual al tiempo que le información que ha ingresado (incluso factura su proveedor de servicio.
  • Página 214: Manos Libres

    accesorios puede estar prohibido o funciones restringido en ciertas áreas. Obedezca duración de datos siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. Vea los cronómetros de las llamadas de datos: funciones > > Registro de llamada, oprima contestación automática Opciones >...
  • Página 215: Red

    organizador personal funciones programación de red funciones Vea información de red y ajuste la programar una alarma programación de la red: Í > Diversión y Aps > Organizador > Programación > Red > Despertador actualización del software Atajo: en la pantalla principal, oprima Atajos >...
  • Página 216: Calendario

    funciones funciones programar la vista predeterminada del agregar un nuevo evento en el calendario calendario Í Í > Diversión y Aps > Organizador > Diversión y Aps > Organizador > Calendario, oprima Opciones > Configuración > Calendario, desplácese hasta el día y/u de calendario >...
  • Página 217 funciones funciones recordatorio de evento del calendario lista de tareas Cuando la pantalla muestre y haga sonar Cree una lista de verificación de tareas un recordatorio de evento: que debe realizar y programe el teléfono para que le avise cuando se acerquen las Para ver detalles del recordatorio, fechas de ejecución de las tareas: seleccione Abrir evento.
  • Página 218: Calculadora

    funciones funciones grabar nota de voz reproducir nota de voz Grabe un recordatorio de voz para usted Escuchar una nota de voz que grabó: mismo o una llamada telefónica en curso: < > Multimedia > Notas de voz > nota Í...
  • Página 219: Seguridad

    seguridad funciones administrar certificados funciones Active o desactive certificados de PIN SIM acceso a Internet almacenados en el Precaución: si ingresa un código PIN teléfono: incorrecto tres veces antes de ingresar el > Programación > Seguridad > Certificados código correcto, la tarjeta SIM se Los certificados se usan para verificar la desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada.
  • Página 220: Diversión Y Juegos

    diversión y juegos funciones iniciar un juego o aplicación Inicie un juego o aplicación Java™: Í > Diversión y Aps > Juegos y Aps > juego o aplicación modo avión Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.
  • Página 221: Servicio Y Reparaciones

    Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 222: Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia las exigencias del gobierno para la certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono exposición a ondas de radio.
  • Página 223 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Página 224: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión Europea

    Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que Declaración de conformidad de la Unión Europea este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea...
  • Página 225: Información De Software De Código Abierto

    ABIERTO Para obtener instrucciones acerca de cómo conseguir una Información de software de código abierto copia de cualquier código fuente que Motorola haya dejado disponible al público y que se relacione con el software utilizado en este dispositivo móvil Motorola, puede enviar su solicitud a: MOTOROLA, INC.
  • Página 226: Índice

    índice archivos de música MP3 borrar datos 104 borrar texto 28 accesorio opcional 13 asociación. Consulte brillo 43 accesorios 13, 59, 89, 106 conexión browser 70, 71, 83 actualización del software inalámbrica 95, 107 Bluetooth administración de calculadora 110 atajos 23, 41 certificados 111 calendario 108, 109 audífono 106...
  • Página 227 conexión inalámbrica dirección de email, Bluetooth 59, 89 almacenar 100 fecha 37 contestar una llamada 20, directorio telefónico filtrar contactos 102 agregar un ingreso 21, finalizar una llamada 20 contraseñas. Consulte fondo de pantalla 38, 42 códigos buscar 22 formatos de archivos de convertidor de monedas enviar contacto 103 audio 62...
  • Página 228 ID de timbre 50, 101 mensaje idioma 104 enviar 80 línea 1 y línea 2 25 IM 83 leído 81, 82 línea activa, cambiar 98 impresión 89, 93 mensaje Batería baja 26 lista de correo de grupo indicador Bluetooth 25 mensaje de imagen 80, 82 indicador de batería 26 mensaje de texto 80...
  • Página 229 modo de ingreso de texto perfiles de alerta 25, 35 abc 29 personalizar 104 silenciar una llamada 96 modo de ingreso numérico plantillas de texto 82 skin 38 poner una llamada en su número telefónico 23 modo palabra de ingreso de espera 96 texto 28 programación de red 107...
  • Página 230 teclas de volumen 3, 4, 26 volumen de reproducción teclas programables 3, 24 de medios, ajustar teléfono con habla 32 35, 36 tema 38 volumen de timbre, ajustar T-Mobile Mobile Backup 85 35, 36 tono de timbre 35, 38, 46, volumen del auricular 26 volumen del teclado, tonos DTMF 99...

Tabla de contenido