Motorola ROKR E1 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ROKR E1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

motorola
ROKR E1
motorola
ROKR E1
User Manual

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola ROKR E1

  • Página 1 ROKR E1 ROKR E1 User Manual...
  • Página 103 ROKR E1 ROKR E1 Manual de usuario...
  • Página 105 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola modelo ROKR E1 GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de Botones de Conector para audífonos volumen cámara Tecla Altavoces Tecla de Espejo inteligente estéreo Dirige la lente cámara...
  • Página 106 ¡pruébelo! funciones funciones reproducir música transferir archivos de música Reproduzca una canción en su teléfono Use la tarjeta de memoria como la conexión mediante iTunes: USB predeterminada: Para reproducir una canción, oprima S, hacia M > Programación > Conexión > Configuraciones USB abajo para desplazarse hasta Canciones >...
  • Página 107: Funciones

    funciones funciones crear lista de reproducción en iTunes para su tomar y enviar una fotografía teléfono Oprima j para activar la cámara. Dirija la lente Cree una lista de reproducción de canciones y oprima CAPTURAR para tomar una fotografía. para transferir al teléfono: Para enviarla, oprima la tecla Abra iTunes en la computadora, haga clic en File, ALMACENAR y seleccione Enviar mensaje.
  • Página 108 MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están Motorola, Inc. registrados en la Oficina de patentes y marcas Consumer Advocacy Office registradas de los Estados Unidos. Las marcas 1307 East Algonquin Road comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario Schaumburg, IL 60196 y son utilizadas por Motorola, Inc.
  • Página 109: Localizador De Funciones

    localizador de funciones menú principal ã iTunes My MEdia • Temas Mensajería MEdia Net • Cámara • Mensaje nuevo • Imágenes MEdia Mall • Buzón de mensaje • Sonidos • Correo de voz • Juegos y Aps Mi cuenta • Msjs Browser •...
  • Página 110: Menú Programación

    menú programación ∅ É Herramientas Config llam entrante Modo avión • Aplicaciones SIM * • Cronómetro de llam • Modo avión • Calculadora • Mi ID de llamada • Preguntar al inicio • Agenda • Voz y fax • Atajos •...
  • Página 111 contenido ¡pruébelo! ... . 2 atracciones aspectos principales... 15 fundamentales ..35 localizador de ®...
  • Página 112 personalizar ..49 llamadas... . . 54 otras funciones ..61 estilo de audio ..49 desactivar una llamada avanzada.
  • Página 113: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales abrir el menú, resaltar y seleccionar PRECAUCIÓN: antes de usar el Programación, resaltar y seleccionar Herramientas teléfono por primera vez, lea la y luego resaltar y seleccionar Llams recientes. Información legal y de seguridad Oprima S para desplazarse y resaltar una importante que se incluye en las función de menú.
  • Página 114: Tarjeta Sim

    tarjeta SIM Su tarjeta Módulo de identidad del abonado 032387o (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos de la libreta de direcciones. Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad.
  • Página 115: Batería

    • Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y • Use siempre baterías y necesiten cargarse por más tiempo. cargadores Motorola Original. Si nota un cambio en la vida útil La garantía no cubre daños de la batería, probablemente deberá...
  • Página 116: Instalación De La Batería

    Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Antes de usar el teléfono, lea la información 032390o sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad”...
  • Página 117: Carga De La Batería

    carga de la batería encender y apagar Las baterías Precaución: Al encenderse, el teléfono puede nuevas 032392o solicitar el ingreso del código PIN de la tarjeta no están SIM para desbloquear la tarjeta. Si ingresa totalmente tres veces seguidas un código PIN incorrecto, cargadas.
  • Página 118: Realizar Una Llamada

    su número telefónico Nota: Puede que se le solicite personalizar el teléfono. Seleccione Sí para cambiar En la pantalla principal, oprima M # para la programación, o No para ir a la pantalla ver su número. en reposo. Puede programar sus opciones personales posteriormente (consulte Consejo: ¿Desea ver su número telefónico la página 72).
  • Página 119: Atracciones Principales

    atracciones principales abrir iTunes ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria instalada en el teléfono para poder transferir ® usar iTunes canciones y reproducirlas mediante iTunes (consulte la página 27). Puede usar el escritorio iTunes para comprar Oprima la tecla o para ver la pantalla y descargar música desde Internet a la...
  • Página 120: Reproducir Canciones

    reproducir canciones controles de iTunes Consejo: Debe tener una tarjeta de memoria funciones instalada en el teléfono para poder reproducir abrir y cerrar iTunes canciones mediante iTunes (consulte la página 27). Para abrir iTunes, oprima la tecla o. Para cerrar iTunes, oprima la tecla h. Para reproducir una canción, oprima S, hacia abajo para desplazarse hasta Canciones >...
  • Página 121 funciones funciones ajustar el volumen ocultar iTunes Desde la pantalla en reposo de iTunes, Para ocultar la aplicación iTunes durante oprima S hacia arriba o abajo para la reproducción: aumentar o disminuir el volumen. Oprima M y seleccione OCULTAR. volver al inicio de una canción instalar iTunes en la Oprima S hacia la izquierda para Retroceder hasta el inicio, u oprima S hacia la derecha...
  • Página 122 2 Siga los mensajes para instalar Para buscar y comprar música: el software. 1 Abra iTunes y haga clic en Music Store 3 Al finalizar la instalación, recibirá un aviso en Source List. de éxito. Haga clic en Finish y haga doble 2 Haga clic en el botón Sign In y siga las clic en el icono iTunes i del escritorio instrucciones que aparecen en pantalla...
  • Página 123: Transferir Música

    transferir música desconectar el cable USB. Para hacerlo, oprima el botón grande del cable y Para transferir música desde el software desconéctelo del teléfono. Si su teléfono de computadora iTunes a su teléfono: no muestra el mensaje OK to Disconnect, debe expulsar el dispositivo (en un Mac) o quitar 1 En primer lugar, configure el teléfono el dispositivo USB (en una PC).
  • Página 124: Tomar Y Enviar Una Fotografía

    3 Escriba un nombre para la lista http://www.itunes.com/mobile/motorola o visite: http://www.hellomoto.com. de reproducción. tomar y enviar En el software iTunes, vuelva al menú de la biblioteca de música, etc., y arrastre una fotografía canciones desde la biblioteca (por ejemplo, Purchased Music) a la lista de reproducción.
  • Página 125: Programación De La Cámara

    programación de la cámara Consejo: Con la cámara activa para ajustar las condiciones de iluminación, Oprima M en el visor para abrir el oprima M > Config de imágenes > Condiciones de luz Menú de imágenes. Este menú puede incluir >...
  • Página 126: Grabar Y Reproducir Un Videoclip

    grabar y reproducir Nota: Sólo puede acercar o alejar la imagen antes de comenzar la grabación. un videoclip 1 Dirija la lente de la cámara hacia grabar un videoclip el objetivo del video. 2 Oprima la tecla CAPTURAR para comenzar Búsqueda: Oprima M >...
  • Página 127 El videoclip aparece en la pantalla opción de reproducción. Ir a Videos Ver videoclips almacenados en el teléfono. Oprima S El cronómetro Cambiar Guardar el video en el teléfono hacia arriba o muestra el abajo para porcentaje dispositivo o en la tarjeta de memoria. ÁREA DE poner reproducido...
  • Página 128: Mensajes Multimedia

    mensajes multimedia Para insertar imagen, sonido, video u otro objeto en la página, oprima Para conocer más funciones de mensajes, M > Insertar. Seleccione el tipo de archivo consulte la página 69. y el archivo. Para insertar otra página en el mensaje, enviar un mensaje multimedia ingrese el texto o los objetos en la página actual y oprima M >...
  • Página 129: Recibir Un Mensaje Multimedia

    recibir un mensaje multimedia Consejo: Para anular la selección de un ingreso de la libreta de direcciones, Cuando recibe un mensaje o carta resalte el ingreso y oprima S. Cuando multimedia, el teléfono reproduce una la marca Á desaparece, el ingreso deja alerta y muestra Mensaje nuevo con un de estar seleccionado.
  • Página 130: Luces

    y oprima la tecla VER (imagen), opciones REPRODUCR (sonido) o ABRIR (vCard de Cronómetro Programar el tiempo de libreta de direcciones, ingreso de activación de las luces de ritmo vCalendar de agenda o tipo de archivo (hasta 10 minutos). desconocido). Sensibilidad Programar el volumen que debe tener la música o los sonidos...
  • Página 131: Luces De Timbre

    Si desea que la pantalla y el teclado de Para activar o desactivar las luces de evento: su teléfono se enciendan en llamadas y Búsqueda: M > Programación > Audio mensajes entrantes, debe programar las luces > Luces de evento >Activada o Desactivada. de timbre (consulte la sección siguiente).
  • Página 132: Instalar Una Tarjeta De Memoria

    instalar una tarjeta de memoria Precaución: No doble ni raye la tarjeta de memoria. Manténgala alejada de la electricidad estática, del agua y de la suciedad. ver y cambiar información de la tarjeta de memoria Búsqueda: Oprima M > Programación >...
  • Página 133 Para volver a ver archivos almacenados en el a la tarjeta de memoria. Conecte teléfono, oprima M > Cambiar dispositivo guardado el cable USB Motorola Original > Teléfono. al puerto de accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora.
  • Página 134 En la computadora: 4 Al terminar, desconecte en forma segura el teléfono con la tarjeta de memoria 1 Busque el lugar en que la tarjeta de de la computadora: memoria del teléfono aparece como Si usa una PC, haga clic con el botón un icono de disco extraíble.
  • Página 135: Conexión Inalámbrica Bluetooth

    conexión inalámbrica almacenar y usar contenido protegido ® Bluetooth Si intenta reproducir un archivo con derechos Su teléfono es compatible con la asociación de autor, es posible que le solicite descargar a una conexión inalámbrica Bluetooth una licencia. Algunas licencias sólo permiten (también denominada enlace o vinculación).
  • Página 136 dispositivo manos libres que ha usado antes. de asociación o vinculación (consulte la guía Sólo encienda el dispositivo o acérquelo del usuario del dispositivo). Puede asociar al teléfono. el teléfono sólo a un dispositivo a la vez. Para activar la conexión Bluetooth en forma El teléfono muestra los dispositivos que permanente, oprima M >...
  • Página 137 copiar objetos funciones avanzadas a otro dispositivo de la conexión Bluetooth Puede utilizar una asociación Bluetooth funciones para copiar un objeto multimedia, un teléfono visible para otros dispositivos ingreso de la libreta de direcciones o favoritos desde su teléfono a una computadora Permita que un dispositivo Bluetooth o a otro dispositivo.
  • Página 138 funciones funciones cambiar a un dispositivo durante copiar un objeto multimedia una llamada a otro dispositivo Cambie a un audífono o a un equipo Copie un objeto multimedia para automóvil durante una llamada: a otro dispositivo: M > Use Bluetooth Resalte el objeto, oprima M >...
  • Página 139: Aspectos Fundamentales

    aspectos fundamentales Consulte un diagrama básico del teléfono Date Messaging en la página 1. Service Provider 10/15/05 Recent Calls Browser pantalla Address Book La pantalla principal aparece cuando usted Clock enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas Left Right RECENT...
  • Página 140: Conexión

    1 Indicador de datos: muestra el estado Oprima la S hacia arriba, abajo, izquierda de la conexión. El indicador de conexión o derecha para abrir las funciones básicas à aparece cuando ® inalámbrica Bluetooth del menú identificadas por los iconos de hay una conexión Bluetooth activa.
  • Página 141 2 Indicador EDGE/GPRS: aparece 4 Indicador roam: el indicador roam ã señala cuando el teléfono está cuando el teléfono está usando una conexión de red de Datos mejorados buscando o usando una red fuera para GSM Evolution (EDGE) o Servicio de la red local.
  • Página 142: Menús

    menús r = mensaje t = mensaje de texto de correo de voz Desde la pantalla principal, oprima M para s = mensaje abrir el menú principal. de correo de voz Función de y de texto menú resaltada Libreta de direcciones 7 Indicador de nivel de batería: las barras ã...
  • Página 143: Funciones De Menú

    Puede que estén disponibles los siguientes Algunas funciones requieren que seleccione iconos de menú según el proveedor de una opción de una lista: servicio y las opciones de suscripción Oprima la Opción del servicio. Llamadas hechas tecla ATRÁS resaltada 10) Juan Sánchez para volver a 9) Silvia Pérez funciones de menú...
  • Página 144: Ingreso De Texto

    ingreso de texto • En una lista alfabética, oprima una tecla en forma repetida para recorrer sus Algunas funciones le permiten ingresar texto. letras y resaltar la opción más cercana de la lista que coincida. Para obtener descripciones • Cuando una opción tenga una lista de de indicadores, consulte la programaciones posibles, desplácese siguiente sección.
  • Página 145 Consejo: ¿DESEA GRITAR SU MENSAJE? modos de ingreso Oprima 0 en una pantalla de ingreso j o g Su modo de ingreso de texto de texto para cambiar la letra del texto a Primario se puede programar en minúsculas (U), siguiente letra mayúscula j o tap g.
  • Página 146 Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, • Para ingresar números en forma rápida, el teléfono muestra: mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo Oprima S para aceptar Programa. numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Oprima * Ingrese un espacio para volver al para ingresar...
  • Página 147 Por ejemplo, si oprime 8 una vez, de la palabra. Por ejemplo, si ingresa Prog, el teléfono muestra: el teléfono podría mostrar: Después de dos segundos, el carácter se acepta Oprima S Para ingresar y el cursor se mueve a la siguiente posición. hacia la una palabra Prog...
  • Página 148: Modo Numérico

    • Oprima S si desea mover el cursor modo de símbolo destellante para ingresar o modificar Oprima # en una pantalla de ingreso el texto del mensaje. de texto hasta ver [. Oprima una tecla • Si no desea guardar el texto o las del teclado para ver sus símbolos en la parte modificaciones del texto, oprima h inferior de la pantalla.
  • Página 149: Tecla De Navegación

    • cambiar el volumen del timbre desde central realiza las mismas cosas que la la pantalla principal tecla programable derecha. Consejo: En ocasiones, el silencio tecla inteligente realmente vale oro. Por este motivo puede programar rápidamente el La tecla inteligente timbre en Vibrar o Silencioso manteniendo proporciona otra oprimida el botón de volumen hacia...
  • Página 150: Altavoz Del Manos Libres

    altavoz del manos libres códigos y contraseñas Puede usar el altavoz del manos libres del El código de desbloqueo de cuatro dígitos teléfono para hacer llamadas sin sostener de su teléfono está programado originalmente el teléfono en la oreja. como 1234. El código de seguridad de seis dígitos está...
  • Página 151: Bloquear Y Desbloquear El Teléfono

    Si olvida otros códigos: si olvida su código Nota: Puede hacer llamadas de emergencia de seguridad, su código PIN o su código en un teléfono bloqueado (consulte la PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con página 58). Un teléfono bloqueado aún tendrá su proveedor de servicio.
  • Página 152: Modo Avión

    modo avión Puede poner su teléfono en el modo avión para acceder con seguridad a la libreta de direcciones, a juegos, a la cámara y a música en áreas en que se prohibe el acceso a redes celulares (por ejemplo, durante vuelos de aerolíneas y en hospitales).
  • Página 153: Personalizar

    personalizar estilo de audio cambiar alertas en un estilo de timbre Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferentes Puede cambiar las alertas para llamadas para las llamadas entrantes y otros eventos. entrantes y otros eventos. Sus cambios se Éstos son los perfiles que puede elegir: guardan en el perfil de estilo de timbre actual.
  • Página 154: Hora Y Fecha

    fondo de pantalla 3 Oprima la tecla ATRÁS para guardar la programación de la alerta. Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla hora y fecha en la pantalla principal. Es necesario programar la hora y la fecha Búsqueda: Oprima M >...
  • Página 155: Protector De Pantalla

    protector de pantalla opciones Retraso Seleccione el tiempo Programe una fotografía, una imagen o de inactividad antes de que una animación como imagen de protector aparezca el protector de pantalla. de pantalla. El protector de pantalla aparece si no se detecta actividad durante un temas tiempo determinado.
  • Página 156: Apariencia De La Pantalla

    Para borrar un tema: oprima M > My MEdia Nota: Para encender o apagar la luz > Temas, desplácese hasta el tema y de fondo para las aplicaciones Java™, oprima M > Borrar o Borrar todo. oprima M > Programación > Config. Java >...
  • Página 157: Opciones Para Contestar

    opciones para contestar Puede utilizar métodos adicionales y alternativos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción para contestar: Búsqueda: Oprima M > Programación > Config llam entrante > Opc para contestr > Multitecla > Activada o Desactivada. vibraciones Algunos tonos de timbre incluyen vibraciones.
  • Página 158: Llamadas

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la se borran a medida que se agregan página 14. otras nuevas. Búsqueda: Oprima M > Programación desactivar una alerta > Herramientas > Llams recientes. de llamada 1 Resalte Llams recibidas o Llams hechas y oprima la tecla SELECR.
  • Página 159: Remarcar

    opciones opciones Enviar tonos Enviar el número a la red como Almacenar Crear un ingreso en la libreta tonos DTMF. de direcciones con el número en el campo Núm. Esta opción aparece solamente durante una llamada. Borrar Borrar el ingreso. Hablar y después Borrar todo Borrar todos los ingresos...
  • Página 160: Regresar Una Llamada

    apuntes Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló, Número ocupado, oprima g o la El último conjunto de dígitos ingresado tecla REINTEN para volver a marcar el en el teclado se almacena en la memoria número. Cuando se procesa la llamada, su de apuntes.
  • Página 161: Dejar En Espera O Silenciar Una Llamada

    dejar en espera o • Para terminar la llamada en espera, oprima M > Terminar llamada en espera. silenciar una llamada Para activar o desactivar la función de llamada en espera: Para poner en espera todas las llamadas activas, oprima M > Espera. Búsqueda: Oprima M >...
  • Página 162: Llamadas De Emergencia

    ingresos específicos almacenados en la puede no cursarse debido a problemas con la libreta de direcciones (consulte la página 65). red, ambientales o de interferencia. Para mostrar u ocultar su número telefónico 1 Oprima las teclas correspondientes para en la siguiente llamada saliente, ingrese los marcar el número de emergencia.
  • Página 163: Marcado De 1 Tecla

    marcado de 1 tecla correo de voz Para llamar a los ingresos 1 al 9 de la libreta La red almacena los mensajes del de direcciones, mantenga oprimido el número correo de voz que usted recibe. Para de marcación rápida de un dígito durante un escuchar sus mensajes, llame al segundo.
  • Página 164 El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio. Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número.
  • Página 165: Otras Funciones

    otras funciones llamada avanzada funciones agregar un número telefónico funciones Marque un código de área o un llamada de conferencia prefijo para el número de la libreta de direcciones y: Durante una llamada: M > Agregar número Marque el siguiente número, oprima g, oprima la tecla ENLACE.
  • Página 166 funciones funciones marcado rápido llamadas TTY Marque mediante marcado rápido un Configure el teléfono para utilizarlo ingreso de la libreta de direcciones: con un dispositivo TTY opcional: M > Programación > Config inicial Ingrese el número de marcado rápido, oprima #, oprima g. >...
  • Página 167: Funciones

    libreta de direcciones funciones marcar el número de un servicio funciones Marque números telefónicos agregar nuevo ingreso de servicios: M > Libreta de direcciones M > Programación> Herramientas > Servicios de discado > Marcar a servicio M > Nuevo > Número telefónico o Dirección email tonos DTMF Atajo: Escriba un número telefónico en la pantalla principal y oprima la tecla...
  • Página 168 funciones funciones marcar un número buscar un ingreso Llame a un número almacenado en la Para configurar el método de búsqueda en libreta de direcciones: la libreta de direcciones: M > Libreta de direcciones, resalte un ingreso M > Libreta de direcciones de la libreta de direcciones, oprima g M >...
  • Página 169 funciones funciones programar una de ID de timbre para un programar una ID de imagen para un ingreso ingreso Asigne una alerta de timbre distintiva (ID de Asigne una imagen o fotografía para timbre) a un ingreso: mostrar cuando recibe una llamada de un ingreso: M >...
  • Página 170 funciones funciones programar una vista de categoría programar una ID de timbre de categoría M > Libreta de direcciones Programe una alerta de timbre distintiva M > Categorías > vista por categoría (ID de timbre) para que suene al recibir llamadas de ingresos de una Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos categoría específica: en una categoría predefinida (Negocio, Personal,...
  • Página 171 funciones funciones programar un número crear una lista de correo de grupo o dirección primaria M > Libreta de direcciones M > Nuevo Programe el número primario para un > Lista de correos ingreso con varios números: ordenar la lista de la libreta de direcciones Consejo: Sólo puede programar números primarios para ingresos almacenados en el...
  • Página 172 funciones funciones copiar un ingreso de la libreta de enviar un ingreso de la libreta de direcciones direcciones a otro dispositivo ® Copie un ingreso desde el teléfono Use una conexión Bluetooth para enviar un a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM ingreso de la libreta de direcciones a otro al teléfono: teléfono, computadora o dispositivo:...
  • Página 173: Mensajes

    mensajes funciones leer un mensaje nuevo Para conocer las funciones básicas de los mensajes multimedia, consulte la página 24. Lea un mensaje de texto o multimedia nuevo recibido: funciones Oprima la tecla LEER cuando aparezca la enviar un mensaje de texto notificación Mensaje nuevo.
  • Página 174: Email

    funciones funciones almacenar objetos de mensajes insertar un objeto multimedia en un email Vaya a una página de mensajes multimedia o resalte un objeto en una En la ventana del mensaje, oprima M > Insertar. Seleccione el tipo de archivo carta y luego: y el archivo.
  • Página 175 funciones funciones ver el estado del email enviado borrar email M > Mensajería > Buzón de salida Abra el email: M > Borrar Los mensajes se ordenan del más nuevo al más antiguo. Si ve el icono e, el mensaje enviar y recibir manualmente se envió...
  • Página 176: Personalización

    funciones funciones mover un email a una carpeta personal ID de timbre Cuando termine de leer el email: Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías de la libreta de direcciones: M > Mover a > [Carpeta personal] M >...
  • Página 177 funciones funciones vista del reloj mostrar/ocultar iconos de menú Vea un reloj análogo o digital en la pantalla Muestre u oculte los iconos de funciones principal: del menú en la pantalla principal: M > Programación > Personalizar > Pantalla principal M >...
  • Página 178 funciones funciones atajos borrado general Cree un atajo para un elemento del menú: Borre toda la programación y los ingresos que hizo excepto la información de la Resalte el elemento del menú y mantenga tarjeta SIM y los archivos de imágenes y oprimida M.
  • Página 179: Duración De Llamadas

    duración de llamadas funciones cronómetro de llamada Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se Vea información de hora o costo conectó a la red de su proveedor de servicio durante una llamada: hasta el momento en que terminó...
  • Página 180 funciones funciones función manos libres automática altavoz (equipo para automóvil) Active un altavoz externo conectado Enrute automáticamente las llamadas durante una llamada: hacia un equipo para automóvil cuando Oprima la tecla ALTAVOZ. esté conectado: contestación automática M > Programación > Prog. para auto (equipo para automóvil o audífono) >...
  • Página 181: Llamadas De Datos Y De Fax

    funciones funciones tiempo de carga (equipo para recibir datos o fax automóvil) Conectar el teléfono al dispositivo y Cargue el teléfono durante un período contestar una llamada a través de la específico después de apagar el motor del aplicación del dispositivo. automóvil: voz después fax M >...
  • Página 182: Organizador Personal

    organizador personal funciones enviar un evento de la agenda a otro funciones dispositivo agregar un nuevo evento en la agenda ® Use una conexión Bluetooth para enviar un M > Programación > Herramientas > Agenda, evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo: resalte el día, oprima s, oprima M >...
  • Página 183: Seguridad

    funciones funciones convertidor de moneda función de bloqueo de SIM M > Programación > Herramientas > Calculadora M > Programación > Seguridad > Bloq de funciones administrar certificados M > Tipo de cambio Active o desactive certificados de Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla acceso a Internet almacenados en OK, ingrese el monto y seleccione $ en la el teléfono:...
  • Página 184: Diversión Y Juegos

    diversión y juegos funciones descargar objetos desde una funciones página Web administrar imágenes Descargue una imagen, un sonido o un tema de teléfono desde una página Web: Administre fotografías, imágenes y animaciones: Resalte el archivo, oprima la tecla SELECR, M > My MEdia > Imágenes oprima la tecla ALMACENAR.
  • Página 185 funciones crear tonos de timbre Cree tonos de timbre que puede usar con el teléfono: M > My MEdia > Sonidos > [iMelody nueva] Nota: Asegúrese de que el teléfono esté programado como el dispositivo de almacenamiento. otras funciones—diversión y juegos...
  • Página 186: Solución De Problemas

    También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 866-730-5407 (Estados Unidos y Canadá) o al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición).
  • Página 187: Datos De Índice De Absorción Específico Para Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como las exigencias del gobierno para la Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR exposición a ondas de radio.
  • Página 188 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el posiciones, todas cumplen con las exigencias procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre gubernamentales para exposición segura.Tenga en de medición de Motorola para este producto. cuenta que las mejoras a este modelo podrían Datos SAR...
  • Página 189: Índice

    índice asociación. Consulte conexión inalámbrica accesorio opcional 10 calculadora 79 Bluetooth accesorios 10, 76 cámara 2, 3, 21, 23 atajos 75 administración de carpeta de borradores 26 audífono 76 certificados 80 código de acceso agenda 79 internacional 59 agregar un número 56, 62 código de desbloqueo 47, 48 batería 13, 14 alerta...
  • Página 190 contraseñas. Consulte enlace. Consulte conexión idioma 73 códigos inalámbrica Bluetooth IM 71 copiar archivos 34 equipo para automóvil 76 imagen 81 correo de voz 60 estilo de timbre, impresión 69 correo electrónico 70 programación 46, 50 indicador de batería 39 cronómetros 76 indicador de datos 37 cronómetros de llamadas 76...
  • Página 191 marcar el número de un modo avión 49 servicio 63 modo de ingreso de símbolo libreta de direcciones 56, marcar por voz 77 60, 62, 63, 64 marcar un número telefónico modo de ingreso de texto licencias 32 15, 63, 65 iTAP 42 lista de correo de grupo 68 mensaje 70...
  • Página 192 pantalla externa 2 skin 53 transferencia de llamadas 63 pantalla principal 36, 74 su número telefónico 15 transferir llamadas 63 personalizar 73 transferir una llamada 62 poner una llamada en espera tarjeta de memoria 28 tarjeta SIM 11, 14, 47, 63, 80 vida útil de la batería, programación de red 78 tecla central 1, 46...
  • Página 193: Importante Información Legal Y De Seguridad

    Importante información legal y de seguridad >...
  • Página 194 Número de manual: 6809496A73-O Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan...
  • Página 195 Contenido Información general y de seguridad ..4 Garantía ......12 Información de la Organización Mundial de la Salud .
  • Página 196: Información General Y De Seguridad

    El teléfono Motorola fue diseñado para cumplir con NO toque la antena cuando el teléfono esté EN USO. las exigencias de regulación locales de su país El tocar la antena afecta la calidad de la llamada y respecto a la exposición de seres humanos a las...
  • Página 197: Accesorios Aprobados

    Accesorios aprobados de RF, si va a llevar consigo una unidad hace una transmisión de comunicaciones por voz, coloque El uso de accesorios no aprobados por Motorola, siempre el teléfono en un broche, soporte, incluidos entre otros, baterías, antenas y cubiertas portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo...
  • Página 198: Instalaciones

    diseñados y de algún otro modo incorrectamente un modo de vuelo o función similar, consulte al configurados para la compatibilidad de señales de personal del avión acerca de su uso en el avión. Si el RF. Bajo determinadas circunstancias, el teléfono dispositivo ofrece una función que enciende el podría producir interferencia.
  • Página 199: Uso Durante La Conducción De Vehículos

    • usar el oído del lado opuesto al del Uso durante la conducción de marcapasos para minimizar la posibilidad de vehículos interferencia. Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de • APAGAR inmediatamente el teléfono si teléfonos en el área en que conduce. Obedézcalas tienen alguna razón para sospechar que se siempre.
  • Página 200: Advertencias Operacionales

    Internet de Motorola: chispas en una atmósfera potencialmente explosiva pueden provocar una explosión o incendio, www.motorola.com/callsmart. ocasionando lesiones corporales e incluso la muerte. Advertencias operacionales Nota: Las zonas con peligro de explosión antes Para los vehículos con bolsa de aire...
  • Página 201: Productos Dañados

    Símbolo Definición no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Importante información de Motorola autorizado para determinar si presenta 032374o seguridad a continuación. daños. No intente secarlo con una fuente de calor externo, como un horno microondas.
  • Página 202: Peligro De Sofocación

    Peligro de sofocación luces destellantes no está disponible en todos los productos.) El teléfono o sus accesorios pueden tener partes Los padres deben supervisar el uso de juegos de extraíbles, que pueden representar peligros de video de sus hijos o de otras funciones que sofocación en niños pequeños.
  • Página 203: Lesiones Por Movimientos Repetitivos

    Lesiones por movimientos repetitivos Cuando realice acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano u otras afecciones musculoesqueléticas: •...
  • Página 204: Garantía Limitada Motorola Para Estados Unidos Y Canadá

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, consumidores en Estados Unidos o Canadá y que Motorola, Inc.
  • Página 205 Productos Duración de la Productos Duración de la cubiertos cobertura cubiertos cobertura Accesorios y Garantía de por vida Accesorios para Noventa (90) días a partir estuches limitada para el primer radios de dos de la fecha de compra por decorativos. comprador consumidor del vías para parte del primer comprador...
  • Página 206 (d) cubiertas o piezas que extremo o alimentos; (c) uso de los productos o no sean Motorola o no cumplan sus normativas. accesorios para propósitos comerciales o Servicios de comunicación. Se excluyen de la sometimiento del producto o accesorio a uso o cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento...
  • Página 207: Quién Está Cubierto

    ¿Qué hará Motorola? copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o disquete). reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no Exclusiones cumpla con esta garantía.
  • Página 208: Cómo Obtener Servicio De Garantía U Otra Información

    Cómo obtener servicio de cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una garantía u otra información copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita Estados Teléfonos...
  • Página 209 INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, limitaciones, el desmontaje de dicho software ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA reservados para Motorola. LEY.
  • Página 210: Información De La Organización Mundial De La Salud

    Motorola, debe entregarnos una copia de su ponernos en contacto con usted, en caso que su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado producto requiera una actualización u otro tipo de...
  • Página 211: Garantías De La Ley De Exportaciones

    Programa de reciclado para dispositivos reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para inalámbricos usados de CTIA, visítenos en promover la recolección y reciclaje ambientalmente http://promo.motorola.com/recycle/ estable de dispositivos inalámbricos que ya han phones/whyrecycle.html terminado su vida útil.
  • Página 212: Consejos De Seguridad Para Uso De Teléfonos Celulares

    Maneje seguro; llamada inteligente • Conozca su teléfono inalámbrico Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares Motorola y sus funciones, como Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de marcado rápido y remarcación. Si cuenta teléfonos inalámbricos y sus accesorios en las con ellas, estas funciones le permiten hacer áreas en que conduce.
  • Página 213 • Dígale a la persona con la que está • No participe en conversaciones hablando que usted está manejando, si estresantes o emocionales que lo es necesario, suspenda la llamada puedan distraer. Infórmele a la persona que cuando haya mucho tráfico o cuando usted está...
  • Página 214 • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resulte herido, o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia.

Tabla de contenido